Глава 9. Испытание
Огненно-красные полосы непрерывно рассекали ночное небо, освещая пространство за восточными воротами. В воздухе они образовали медленно движущуюся красную арку, уничтожая мутантов.
— Седьмая Печать! — воскликнул кто-то.
Культиваторы начали отступать.
— Нашел, — мужчина позади Хун Цзяня смотрел на экран в своих руках, проецируя изображение на стену. Все посмотрели на картинку: недалеко от базы Цзиньлин, человек в огненно-красных доспехах выпускал стрелу за стрелой с невероятной скоростью.
Хун Цзянь смотрел на экран. Кто этот человек? В наше время, помимо Трех Богов и Пяти Пределов, даже если и появляются бойцы седьмой Печати, они не могут быть настолько сильными. Неужели он не устает? К тому же, его одежда совершенно не похожа на нашу. Эти изысканные доспехи явно сделаны не по обычной технологии.
Натиск мутантов у восточных ворот базы практически сдерживался одним этим человеком.
Он закинул лук за спину, прыгнул вверх и, вспыхнув огненно-красным, ворвался в толпу мутантов. Простыми, но эффективными приемами он уничтожал их одного за другим, поражая всех культиваторов.
Каждый его удар кулаком или ладонью сотрясал землю, круша все на своем пути. Земля под ним плавилась, становясь багровой от жара.
Огромная волна мутантов была остановлена.
Звери отступили.
Они смотрели на мужчину с ужасом.
У восточных ворот базы Цзиньлин все культиваторы наблюдали за ним. Этот человек был невероятно силен.
Мужчина, видя отступление мутантов, повернулся к базе Цзиньлин и, усмехнувшись, произнес: — Я хочу видеть того, кто здесь главный.
Далеко на востоке от базы Ван Цзе не знал, что кризис с нашествием мутантов миновал, и изо всех сил спешил обратно. Что бы ни случилось, даже если база падет, он должен был вывести Пятого, Девятого и Четырехглазого.
На полпути он внезапно остановился. Впереди, на ветке дерева, сидел юноша, беззаботно болтая ногами и с интересом наблюдая за ним.
Ван Цзе посмотрел на юношу, и его охватило странное чувство.
Как будто среди разрушенного города внезапно возникло изящное здание, причем древнее.
— Эй, туземец, оставь яйцо и проваливай, — сказал юноша ровным, бесстрастным голосом.
Ван Цзе оглядел юношу, потом осмотрелся. Неподалеку в лесу была выжженная площадка, словно после взрыва. Врагов поблизости не было. Он снова посмотрел на юношу: — Ты со мной разговариваешь?
— А с кем же еще?
— Где твои родители?
Взгляд юноши похолодел. Он зажал между пальцами лист и метнул его.
Лист, оставив зеленый след в воздухе, полетел в лоб Ван Цзе. Тот, пораженный скоростью, отклонил голову. Лист пролетел мимо, оставив на щеке тонкую кровавую полоску.
Юноша, не ожидая, что Ван Цзе увернется, усмехнулся: — Интересно. Посмотрим, чему ты научился.
Он схватил горсть листьев и метнул их, словно дождь, перекрывая все пути к отступлению.
Сразу — смертельная атака. Юноша явно не собирался оставлять Ван Цзе в живых.
В глазах Ван Цзе вспыхнула ярость. Кто этот парень? Откуда он взялся возле базы Цзиньлин? Такая жестокость в столь юном возрасте — это еще более странно, чем он сам.
Ван Цзе бросил яйцо в кусты и, используя свою технику передвижения, устремился к юноше. Юноша усмехнулся. Техника шагов, вот почему он уворачивается. Но надолго ли его хватит? Он спрыгнул с дерева, быстро нашел цель и, вытянув руку, с силой, совершенно отличной от силы Печати, схватил воздух: — Вылезай!
Ван Цзе увидел, как рука юноши опускается. Шестая Печать. И он раскусил его технику шагов. Ван Цзе, не меняя выражения лица, шагнул левой ногой, но оказался справа. Юноша, удивленный, изменил направление удара. Ван Цзе шагнул правой и оказался сзади.
— Восемь Шагов Латника? Как это возможно? — воскликнул юноша и, развернувшись, ударил ладонью. Ван Цзе уже сделал третий шаг и оказался прямо перед ним. Но юноша, сделав выпад, стоял к нему спиной и получил удар обеими ладонями Ван Цзе.
Юноша, харкнув кровью, развернулся с яростью в глазах: — Ты пожалеешь об этом!
Поток энергии закрутился в его теле, отбросив Ван Цзе назад.
Ван Цзе был потрясен. Что-то не так. Сила этого юноши отличалась от его собственной.
Юноша ударил ладонями во все стороны, каждый удар раскалывал землю и искажал воздух вокруг, не оставляя Ван Цзе шанса на уклонение.
Ван Цзе отступил, увеличивая дистанцию, чтобы избежать ударов, и ткнул пальцем.
Спиральный поток энергии пробил защиту и вонзился в тело юноши.
Удар пришелся в то же место на спине, куда Ван Цзе бил ладонями, только с другой стороны, пронзив юношу насквозь, несмотря на защитный поток энергии.
Юноша замер в ужасе. Эта техника пальца…?
Ван Цзе приближался. Юноша хотел уклониться, но не мог — рана была слишком серьезной. Он крикнул: — Ты не можешь меня убить! Я…
Бам!
Шагнув левой, потом правой, Ван Цзе оказался за спиной юноши и ударил его ладонью по затылку, размозжив череп. Юноша упал замертво.
Ван Цзе, глядя на безжизненное тело, наконец, выдохнул и, забыв о приличиях, сел на землю.
Сколько же всего произошло за эту ночь? Каждый бой был на грани. Он посмотрел на тело юноши. Что тот хотел сказать? Он не дал ему ни единого шанса.
Но сила юноши была совсем другой.
Может быть, это техника из другой базы? Этот парень явно был не простым человеком.
Кашлянув пару раз и вытерев кровь с губ, Ван Цзе обыскал тело. Что это? Его взгляд привлекло кольцо — изысканное, явно дорогое. Больше ничего ценного не было.
А эта ткань?
Ван Цзе нахмурился. Такого материала он раньше не видел. Вряд ли такое можно было создать даже в мирное время. Тонкая, но невероятно прочная. Если бы не сила его удара, она бы, наверное, осталась целой.
Слишком много странностей. Ван Цзе посмотрел в сторону базы Цзиньлин и решил сжечь тело, чтобы его не нашли.
И самому нужно отдохнуть, иначе даже идти не будет сил.
Вскоре он снова взял яйцо и направился к базе Цзиньлин. Солнце поднималось, отбрасывая перед ним длинную тень. Ван Цзе спрятал яйцо в шахте лифта заброшенного дома на окраине базы и пошел дальше.
По пути многие искали материалы Катастрофы.
Трупы мутантов валялись повсюду. Хотя шансы найти что-то ценное были невелики, люди все равно пытались.
— Все расплавлено.
— Кто этот человек? Он такой сильный! Кажется, даже сильнее командира!
— Не говори глупостей. Командир убил Ястреба, иначе думаешь, мутанты бы так легко отступили? Но тот человек действительно силен, даже камни расплавил.
Ван Цзе слышал разговоры. Появился еще один сильный боец? Он прошел через восточные ворота и вошел в базу. Внутри царил хаос, люди двигались в обе стороны.
Раз база устояла, значит, с Пятым и остальными все в порядке.
Ван Цзе сейчас хотел только одного — спать. Он хотел пойти в свой дом в районе Сточных Вод, но, передумав, обошел толпу и, переодевшись, отправился в Чистый район.
Тот молодой господин из семьи Чжао погиб, и как только клан узнает об этом, они начнут расследование и, возможно, доберутся до него. Лучше пока переждать у Пятого.
Добравшись до дома номер семнадцать по улице Минхэ, он коротко поздоровался с Пятым и Девятым и отправился спать.
Проснулся он почти через сутки, когда солнце уже клонилось к закату.
Тьма снова окутала базу.
Выйдя из комнаты, он увидел Девятого, читающего на балконе, и Пятого, кашляющего внизу.
— Четырехглазый еще не лечил Пятого? — спросил Ван Цзе.
Девятый опустил книгу: — Нет.
— Пойду посмотрю.
— Босс, ты в порядке? — Девятый посмотрел на Ван Цзе с беспокойством.
Ван Цзе улыбнулся: — Все хорошо, не волнуйся.
С этими словами он спустился вниз, перекинулся парой слов с Пятым и пошел в дом номер восемнадцать.
Здесь было еще больше беспорядка, чем раньше.
— Почему Пятого ещё не начал лечить?
— Не торопитесь. Я не буду ничего делать, пока не буду уверен в успехе.
Ван Цзе кашлянул: — Лучше поторопитесь. Чувствую, что ситуация становится все хуже.
Внезапно он вспомнил кое-что: — Я нашел яйцо. Оно может пригодиться?
— Какое яйцо?
— Яйцо Ястреба.
Опустившийся дядя резко поднял голову и возбужденно посмотрел на Ван Цзе: — Ты нашел яйцо Ястреба? Где оно? Неси сюда!
Ван Цзе с любопытством спросил: — Оно полезно?
— Конечно! Это же яйцо, оно лучше любых материалов Катастрофы! Тем более яйцо Ястреба. Это один из самых сильных видов после Катастрофы. С ним мои шансы вылечить тебя возрастут на двадцать процентов.
Ван Цзе понял и, развернувшись, сказал: — Скоро принесу.
— Поторопись, а то помрешь, — крикнул ему вслед опустившийся дядя.
Ван Цзе вышел из дома номер восемнадцать и не стал возвращаться — уже стемнело. С Пятым все улажено, осталось позаботиться о Девятом.
Он посмотрел на дом номер семнадцать. Девятый тоже смотрел на него.
Ван Цзе ушел искать Фэн Юй.
В базе Цзиньлин царил хаос. Фэн Юй не спала с начала нашествия мутантов прошлой ночью и, наконец, получив возможность отдохнуть, чувствовала страшную усталость.
Едва она легла в постель, как вдруг села и повернулась. В окне стояла чья-то фигура.
— Кто там?
— Должно быть, вам уже доложили о Ху Гуане.
Фэн Юй посмотрела на фигуру: — Ты тот, кто убил Ху Гуаня? Кто ты?
— Кто я — неважно. Важно, что ты рассказала Хун Цзяню.
— Что ты имеешь в виду?
Она действительно доложила Хун Цзяню, но сказала лишь, что кто-то из базы на юге ищет Ху Гуаня, и что Ху Гуань украл Слезы Гибискуса. Это невозможно было скрыть. О том, что она сама несколько раз искала Ху Гуаня и даже встречалась с ним, она не сказала и не могла сказать.
— Отдай мне Трехглазого Короля Волков, и дело Ху Гуаня никогда не будет тебя касаться. Иначе Хун Цзянь узнает, что ты видела Ху Гуаня.
Сердце Фэн Юй упало. В ее руке появился метательный нож в форме рыбки. Она хотела атаковать, но вспомнила их прошлую схватку. Она ему не ровня.
Этот человек использовал ее метательные ножи, чтобы создать впечатление, будто она убила Ху Гуаня. Но тело Ху Гуаня исчезло, так какая связь? Фотографии тела? Бесполезно, у нее есть объяснение. Нужны веские доказательства.
Она вдруг вспомнила о своем потерянном ноже. Неужели это он?
Наверняка он остался на месте преступления.
Тогда она не стала тщательно искать, а теперь, если она выйдет, Хун Цзянь заподозрит неладное. Посылать своих людей тоже нельзя — в это время никому нельзя доверять.
— Ты опоздал. Трехглазого Короля Волков забрал кто-то другой.
Ван Цзе шевельнул пальцем: — Мне все равно, кто его забрал. Ты должна достать его для меня. Иначе…
— Я не могу. Его забрал Испытуемый, тот, что отбил атаку мутантов.
— Испытуемый? — Ван Цзе впервые услышал это слово.