Том 2. Глава 263. Охота на насекомых (Часть 2)
«Путешествие в таком виде слишком утомительно!» — Тео хлопнул себя по лбу, когда вспомнил о своём сверхбыстром летающем ковчеге.
Хоть скорость ковчега немного отставала от его текущей скорости, так было всяко надёжнее. Достав ковчег, Тео быстро наложил на него свои иллюзии, превратив в огромную синюю птицу с размахом крыльев шесть метров. Забравшись на борт ковчега, он продолжил путешествие.
Тео стоял перед барьером своего ковчега, внимательно разглядывая через него окрестности. Внимательно приглядевшись, он смог заметить несколько насекомых. Несмотря на то, что это была только граница их территории, жуков уже было немало.
Здесь было красиво. Бабочки летали парами, хотя они были куда больше по сравнению с привычными бабочками. Вся земля была покрыта свежими цветами, их аромат ударял в нос и немного перебивал запах насекомых, невыносимый для Тео и его очень хорошего обоняния.
Неудивительно, что Тео раньше никогда не сталкивался с большими насекомыми. И территорию окружал барьер. Неизвестно, какой эффект он на них оказывает, но как минимум должен привлекать как мотыльков привлекает свет.
Хоть Тео и было любопытно узнать, он не стал тратить очки системы, чтобы узнать правду. Эта информация всё равно ничем ему не поможет. По крайней мере, сейчас. Он всегда успеет спросить потом, если придётся.
Ковчег снова стал маленьким артефактом и поместился в ладонь, Тео убрал его в кольцо хранения. Он летел по небу, размахивая красивыми крыльями из золотых языков пламени. Надев громовую броню шестого уровня, Тео пересёк барьер, не привлекая внимания большей части местных обитателей. Сначала он хотел оценить обстановку и свои шансы на успех, прежде чем начать убивать.
Пройдя свыше десяти километров от барьера, он увидел множество разных насекомых и даже некоторых охотников, что очень удивило Тео. А ведь и правда, по пути ему ни разу не встречались охотники за магическими ядрами. Всё потому, что все предпочитали собираться в группы и охотиться на насекомых. О чём-то таком Тео читал в интернете, но лучше один раз увидеть. Каждая группа насчитывала как минимум пять человек, самые слабые из которых находились на сфере Высшего ученика.
— Эти насекомые очень свирепы! — сказал сам себе Тео, наблюдая за тем, как группа охотников борется из насекомыми. — В одиночку к ним лучше не лезть…
Благодаря иллюзиям насекомые и охотники не ощущали его присутствия. Довольно скоро он углубился как можно дальше от места охоты. Не то, чтобы он боялся охотников, но убивать разумных существ всегда бывает сложнее. Кроме того, некоторые группы охотников могут быть выходцами из каких-нибудь могучих кланов. Ему не хотелось ввязываться в драку с каким-нибудь молодым господином, чтобы после его убийства навлечь на себя гнев старейшины или мастера клана или секты. Это какое-то клише. Впрочем, он уже это сделал не так давно…
Тео заметил группу из одиннадцати Кровавых бабочек с первого по четвёртый уровень сферы Высшего ученика. Недолго думая, он сделал их своих мишенью. Они были не очень сильными, но на приемлемом уровне. Они обладали человекоподобным телом с человеческими руками и ногами с крыльями кроваво-красного цвета в верхней половине и тёмно-синими в нижней. Глаза красные, и в них не выражалось ничего человеческого. Их средний размер составлял от сорока до пятидесяти сантиметров.
Когда Тео появился перед ними, они быстро замахали крыльями, издавая странные звуки из пастей, и из земли вылетели остроконечные столбы земли, направляясь к Тео.
— Ого!
Несмотря на удивление, Тео увернулся. Бабочки громко закричали и замахали крыльями ещё чаще, и в сторону Тео полетело ещё множество каменных копий. Он продолжал ловко уклоняться, всё сильнее раздражая Кровавых бабочек, яростно нападавших на него, но ни одна из атак не смогла его поразить. Ему ничего не стоило уничтожить их сразу, но ему хотелось получше изучить этих существ.
— Похоже, кроме земных снарядов они также могут использовать яд, но значительного вреда он не нанесёт. — подумал вслух Тео, уворачиваясь от них. — Хм… Думаю, с проверкой пора заканчивать.
Тео создал шесть кнутов из Истинной Маны Тьмы, выросших из его ног. На сверхбыстрой скорости они разрезали шесть бабочек пополам. Остальные пять атаковали его со спины, пока он не снёс им головы.
«Хм, их защита была лишь немного прочнее, чем у животных… Впрочем, бабочек не причислить к бронированным насекомых». — подумал Тео. — «В любом случае, убью ещё немного насекомых и пойду обратно».
Не утруждая себя сбором Магических Ядер, Тео применил пожирание на трупы всех убитых бабочек и перенаправил их в очки сиcтемы.
— Как и ожидалось, с них можно выручить немало очков…
Закрыв окно, Тео взмахнул крыльями и полетел в поисках новой добычи. Наблюдая за охотой других, он заметил, что все они кладут тела насекомых в кольца или мешки для хранения, а не просто достают ядра.