Глава 1735. В Поисках Трав
Чэнь Ли увидел удручённый взгляд Нин Шу и сказал старику Чэнь:
- Почему бы мне не сводить мою сестру в город?
- Нет. Я же сказал, что не разрешаю идти в город. Значит, вы не пойдёте, - нетерпеливо сказал старик Чэнь.
Он переживал из-за урожая в этом году, и проблемы в семье его только раздражали.
Чэнь Ли мог лишь беспомощно посмотреть на Нин Шу. Нин Шу улыбнулась и ничего не сказала.
Нин Шу вышла из дома, взяла бамбуковую корзину, словно она собралась пойти нарезать амарант. Но на самом деле, она собралась пойти в горы, чтобы поискать там травы.
Раз она не могла купить их в городе, то она могла лишь пойти в горы в поисках трав.
- Эрмэй, я пойду с тобой, - сказал Чэнь Ли Нин Шу и взял корзину из её рук.
- Разве братец не должен пойти на поле? - спросила Нин Шу.
- Я сделал всё, что нужно было сделать, - сказал Чэнь Ли.
Нин Шу кивнула и позволила Чэнь Ли нести бамбуковую корзину. Сама она взяла серп.
Трава в поле была сухой из-за засухи, и даже вода в ручье была мутной и выглядела почти как грязь. Засуха была очень серьёзной.
Когда Нин Шу проходила мимо двора дома Фан Юна, она услышала, как во дворе кто-то разговаривает. Это были голоса Бай Ицяо и матери Фан Юна.
Судя по всему, они спорили.
Нин Шу остановилась и стала прислушиваться к голосам, идущим из-за забора.
- Больше не зови этих женщин в наш дом. Ты хоть знаешь, что теперь обо мне говорят люди? Они говорят, что наш дом - это бордель!
Этот голос принадлежал матери Фан Юна.
Мать Фан Юна овдовела в юном возрасте. Она зарабатывала себе на жизнь стиркой и ремонтом одежды для других. Она сама воспитала Фан Юна. А ещё она страдала от недуга глаз. Стоило только в её глаза попасть хоть малому количеству солнечного света, её глаза начинали неконтролируемо слезоточить.
Бай Ицяо ответила:
- Свекровь, это всё чепуха, которую наговорила Чэнь Эрмэй. Она оклеветала нашу семью. Она сама творит всякие непотребные вещи, и хочет утащить нашу семью за собой.
- Я не хочу думать о том, кто прав, а кто виноват в этом вопросе. Как так вышло, что этот Ли Гоуцзы пришёл в наш дом? Ведь в доме была группа людей!
- Кто знает, как Ли Гоуцзы пробрался в дом? - сказала Бай Ицяо.
- Я овдовела молодой и моя репутация всегда была чистой. Хоть семья Фан и бедная, но в нашей хорошей репутации никогда не было сомнений. Ты совсем недавно вышла замуж, а уже произошло такое. Хорошую репутацию не так-то легко заработать, а вот испортить её легко.
Бай Ицяо скривила губы и глянула на плачущую мать Фан Юна. Она нетерпеливо нахмурилась немного и послушно сказала:
- Я поняла, свекровь.
Нин Шу слушала всё это снаружи и поняла, что мать Фан Юна была человеком с сильным внутренним стержнем, раз смогла воспитать такого человека, как Фан Юн. В своих действиях он был одновременно мягок и принципиален. Ему достаточно было лишь одной возможности, чтобы засиять и выделиться из своих сверстников.
Нин Шу взяла серп и ушла. Чэнь Ли пошёл рядом с Нин Шу. Они отошли на некоторое расстояние, прежде чем он спросил:
- Почему жена Фан Юна говорит о тебе такие вещи? Я пойду к ней и оспорю её заявление.
- Какая польза от споров с ней? Это ни в чьих интересах поднимать этот вопрос снова, - Нин Шу повернула голову и сказала Чэнь Ли. - Пойдём в горы и посмотрим, есть ли там что-нибудь съедобное. Может, наберём немного диких фруктов домой.
Большинство людей, которые любят сплетничать о подобных недопониманиях, всегда стремительны и нетерпеливы. С ними легко бороться, используя их слабые точки. Поэтому эту тему можно было легко отбросить. Если они хотят нанести ответный удар, им нужно быть неуязвимыми.
Чэнь Ли не стал возражать. Пока они шли, он постоянно вытирал пот со лба. Погода была слишком жаркой. Когда он увидел, как Нин Шу идёт лёгкой походкой, он не удержался и спросил:
- Сестра, ты не устала?
- Конечно устала.
Нин Шу взяла ветку и начала разгребать траву в поисках растущих там лечебных трав. Она прошлась по всей горе, по всем тем местам, где обычно должны расти нужные травы.
Чэнь Ли следовал за Нин Шу и устало дышал. Он спросил:
- Эрмэй, что за травы мы тут ищем?
- Да просто обычные лечебные травы.
- Разве ты разбираешься в лечебных травах? Не дурачься. Отец потом снова устроит тебе выговор, если мы вернёмся поздно. Нынче не стоит злить отца. Из-за этого Ли Гоуцзы и засухи у отца теперь плохое настроение, - сказал Чэнь Ли.