Логотип ранобэ.рф

Глава 1420. Люди Должны Любить Себя

— Сколько абортов у тебя уже было? – спросила Нин Шу с холодным выражением лица.

— Это не ваше дело, — слабым голосом ответила Цай Аньци.

Нин Шу повернулась, чтобы взглянуть на бледное лицо Цай Аньци, которая с возмущением смотрела на неё в ответ.

Нин Шу холодно сказала:

— Я не хочу расследовать твои прежние интрижки, так как это бесполезно. Но раз ты вышла замуж за Ван Бо, ты должна оставаться верной ему и этому браку.

Нин Шу поджала губы.

— Я не стану рассказывать об этом Ван Бо.

Цай Аньци тихо вздохнула от облегчения и продолжила смотреть высокомерно. Она явно была удовлетворена тактичностью Нин Шу.

Однако в будущем она постарается сделать так, чтобы эта старая женщина отведала на себе такие же страдания, через которые ей прошлось сегодня пройти.

Нин Шу потеряла дар речи. В первую очередь люди должны любить себя, а потом остальных. Неужели это так ужасно — спокойно дождаться человека, который составит тебе компанию до конца твоей жизни?

Цай Аньци выглядела такой беззаботной и необузданной. Похоже, что она очаровала множество мужчин и гуляла от одного мужчины до другого. Но кто из них действительно заботился о ней? Что в ней вообще достойно любви?

Она всегда была занята тем, что игралась с чувствами, кто вообще будет воспринимать её всерьёз?

Сын Ян Цзыи был всего лишь дурачком с чистым сердцем, который просто купился на то, что она изображала из себя невинную.

Нин Шу сказала:

— Раз западная медицина не работает, ты будешь пить лекарства традиционной китайской медицины, чтобы привести своё тело в порядок.

— Китайской медицины?

Лицо Цай Аньци стало бледным, словно у призрака, при упоминании китайской медицины.

— Нет, я не хочу пить китайские лекарства.

Цай Аньци неистово замотала головой. Однако её голос был очень тихим в силу того, как ей было больно.

Выражение лица Нин Шу снова стало ледяным.

— Если ты не хочешь восстанавливаться, тогда что ты планируешь делать? Ван Бо мой единственный сын, и ты хочешь оставить его без потомков? Как бы там ни было, мы должны опробовать все возможные методы.

Нин Шу притащила Цай Аньци в зал традиционной китайской медицины, и она рассказала доктору традиционной медицины о симптомах Цай Аньци. Доктор предписал ей лечение.

Нин Шу без колебаний купила большой пакет традиционного китайского лекарства, а пока Цай Аньци не обращала на неё внимания, попросила ещё несколько трав.

Она также купила набор игл и медицинский котелок для того, чтобы варить лекарство.

Наконец, Нин Шу решила вернуться домой, и они сели в такси. Цай Аньци чувствовала сильную слабость, и её глаза начали закрываться на обратном пути.

Когда они приехали к своему дому Нин Шу помогла Цай Аньци подняться по лестнице.

Но Цай Аньци чувствовала такое изнеможение, что она даже не могла толком поднимать ноги.

Нин Шу пришлось нести Цай Аньци на своей спине, поднимаясь по лестнице и держась за перила.

Цай Аньци презрительно подвернула губы. Раз эта старая женщина хочет её нести, то пусть несёт. Подниматься по лестнице, лёжа на её спине, было гораздо комфортнее.

Когда они встречали знакомых, они все спрашивали у Нин Шу, что случилось. Почему свекровь несёт свою невестку?

Нин Шу вытирала пот и говорила:

— Мы сегодня ходили в больницу, и она проходила медицинский осмотр. Ей пришлось пройти через колоноскопию, поэтому она чувствует себя не очень хорошо.

Некоторые люди прямо говорили:

— Не важно, как ужасно она себя чувствует, вы, как свекровь, не должны её нести.

И хотя Цай Аньци слышала все их комментарии, она продолжала неподвижно лежать на спине Нин Шу и бесстыдно притворяться глухой.

Нин Шу лишь вежливо улыбалась и больше ничего не говорила.

Когда они проходили мимо двери тётушки Ли, тётушка Ли увидела, что Нин Шу несёт Цай Аньци и тут же стащила Цай Аньци с неё.

— Почему она заставила тебя нести её? Я помогу тебе довести её до дома, — раздражённым тоном сказала тётушка Ли и, вместе с Нин Шу, стала поддерживать Цай Аньци.

Как только Цай Аньци пришла домой, её начало тошнить.

Лицо Нин Шу обеспокоенно сморщилось.

Тётушка ли посмотрела на Нин Шу.

— Что случилось с твоей невесткой?

Нин Шу вздохнула и сказала:

— Я водила её на медицинский осмотр, и оказалось, что её тело слишком слабое. Похоже, что ей будет трудно забеременеть. Я нашла доктора традиционной китайской медицины, чтобы он назначил ей какое-нибудь лекарство для того, чтобы привести её тело в порядок.

— Она не может забеременеть? – тётушка Ли в шоке уставилась на Нин Шу. – Зачем ты вообще держишь у себя такую невестку, если она не может рожать? Особенно когда твоя невестка такая плохая. И ты всё ещё считаешь её сокровищем?

— Ван Бо любит её. К тому же, они не сказали, что она никогда больше не сможет забеременеть. Может, после того, как она пройдёт курс лечения и восстановится, она сможет забеременеть, — снисходительно сказала Нин Шу.

Комментарии

Правила