Глава 1405. Как Родная Дочь
Нин Шу держала пучок зелёного лука в одной руке и каблуки Цай Аньци в другой, в то время как Цай Аньци несла всё остальное.
Она босиком шла позади Нин Шу, и у неё было такое ощущение, что её ноги словно жарятся на медленном огне.
Когда они встречали знакомых на обратном пути, Нин Шу здоровалась с ними и улыбалась. Все эти люди видели, что Цай Аньци идёт босиком, с размазанным макияжем, и это выглядело ужасно.
Тётушка Ли, которая часто играла в маджонг с Ян Цзыи, прямо спросила у Нин Шу:
— Что случилось с твоей невесткой?
Выражение лица Цай Аньци помрачнело. Её прекрасные завитые волосы спутались, вся белая пудра на её лице уже пропала, а её чёрная подводка для глаз размазалась.
Она действительно выглядела плохо.
Нин Шу слегка улыбнулась и сказала:
— Молодые люди любят хорошо выглядеть, но погода стала немного жарковатой. Вот и всё.
Когда тётушка Ли увидела, что Нин Шу держит в руке пару туфель на высоком каблуке, она раздражённо сказала:
— Она даже заставляет тебя нести за неё обувь? Даже если ты её и балуешь, всему должен быть предел.
Нин Шу небрежно ответила:
— Я в порядке. Цай Аньци для меня как родная дочь. Она даже побоялась, что я устану, и поэтому помогает мне нести продукты.
Тётушка Ли искоса глянула на Нин Шу и сказала:
— Где ещё можно найти такую свекровь?
После этого тётушка Ли обратилась к Цай Аньци:
— Тебе очень повезло, что ты встретила свекровь, которая мыслит так открыто. Я знаю её больше 20 лет. Она добросердечный человек. Ты должна в будущем выразить дочернее почтение своей свекрови.
Сердце Цай Аньци наполнилось гневом. Да за кого она её принимает? Кто она такая, чтобы устраивать ей лекцию о поведении, едва они только встретились? Это вообще не её дело.
А насчёт тех слов, что старая женщина была хорошей свекровью, Цай Аньци хотела плюнуть ей прямо в лицо. Её свекровь совершенно точно не была доброй.
Эта старая женщина целенаправленно пытала свою невестку. А кто ещё нёс ответственность за её нынешнее состояние?
Тётушка Ли похлопала Нин Шу по плечу.
— Давай потом посидим вместе.
Нин Шу кивнула.
Женщины одного возраста, проживающие в одном здании, часто разделяли свои увлечения. Они пили чай и принимали участие в каких-нибудь танцевальных событиях.
Но после того, как Ван Бо и Цай Аньци поженились, Ян Цзыи вынуждена была оставаться дома и заниматься всей работой по дому.
Цай Аньци никогда не сидела дома. Она часто куда-то уходила, говоря, что она встречается со своими подружками. Но кто знает, с кем она была на самом деле? Ян Цзыи занималась всей стиркой и готовкой в доме.
В доме, где живёт три человека, всегда много одежды, которую нужно стирать. Всё нижнее бельё и прочие вещи Цай Аньци стирала Ян Цзыи. Цай Аньци даже сказала, что её одежда очень дорогая, поэтому её нужно стирать руками, чтобы не испортить, и всякую прочую ерунду…
На обратном пути они встретили много знакомых, и Нин Шу останавливалась поболтать с ними. В основном они говорили о Цай Аньци, и люди спрашивали у Нин Шу, что случилось с её невесткой.
Нин Шу была очень добросердечной и прямо объясняла им, что произошло. Она постоянно хвалила дочернюю почтительность своей невестки, когда встречала других людей и всем говорила, какой хорошей была её невестка Цай Аньци.
Но большинство из них были в сомнениях. Они не до конца верили в то, что говорила Нин Шу. Свекровь выглядела идеально опрятной, но Цай Аньци выглядела словно месиво. Как она вообще может быть хорошей невесткой?
Когда Нин Шу разговаривала с другими людьми, у Цай Аньци не было иного выбора, кроме как стоять и ждать, слушая их.
Наконец, она больше не смогла выдержать того факта, что Нин Шу долго болтала с разными людьми и при этом полностью игнорирует то, как она устала и как ей было жарко.
— Я пойду наверх.
Цай Аньци прервала Нин Шу и босиком побежала вверх по лестнице, с корзинкой в руках.
Нин Шу виновато улыбнулась и попрощалась со своими знакомыми, затем быстро помчалась вслед за Цай Аньци.
Как только Цай Аньци пришла домой, она бросила корзинку на пол и помчалась в ванную. Спустя некоторое время она вышла, и всё её тело было покрыто каплями воды, а сама она выглядела заметно посвежевшей.
— Матушка, дайте мне деньги.
Цай Аньци вытянула руку в сторону Нин Шу.
Нин Шу как раз думала, что приготовить. Она улыбнулась Цай Аньци и сказала:
— Вопрос с деньгами не такой срочный. Подойди, поможешь мне сначала решить, что приготовить.
Цай Аньци раздражённо закатила глаза.
— Я вернусь, когда вы решите отдать мне деньги, — сказала Цай Аньци и развернулась, чтобы вернуться в спальню.