Глава 108. Аммониты
Время медленно текло. Сегодняшняя заря была ярче обычного, и если смотреть на неё достаточно долго, возникало странное, необъяснимое чувство, словно кто-то рисовал кровью по небесному своду.
Внутри неё, казалось, переплетались тонкие золотые нити. Это зрелище привлекло внимание даже жителей секты Семь Кровавых Глаз на Семи Вершинах.
Многие культиваторы, живущие на горах, вышли из своих пещер и, глядя на горизонт, сверкали глазами, в которых отражались странные огоньки. Многие ученики в разных портах гавани также заметили это. Сюй Цин в своей духовной лодке тоже заметил необычную зарю. Несколько раз проверив её, он ускорил объяснение вопросов, заданных Дин Сюэ, положил духовный талон на сто духовных камней в карман и снова посмотрел на небо.
— Кажется, я где-то видел описание подобного, — Сюй Цин перебирал в памяти прочитанные морские записи, пытаясь найти источник этого знакомого ощущения.
Заря не продлилась долго и медленно рассеялась, словно пытаясь своей красотой удержать заходящее солнце, но солнце всё равно скрылось за горизонтом. Дин Сюэ, заметив, что темнеет, попрощалась. Но перед уходом она внимательно посмотрела на Сюй Цина, и её взгляд вдруг застыл.
Раньше она не обращала особого внимания на уровень совершенствования Сюй Цина, но теперь, увидев его, её выражение лица изменилось, и она тут же заговорила.
— Сюй Цин, твой уровень… ты достиг стадии завершения?
На лице девушки появилось выражение недоверия.
Сюй Цин хоть и скрывал свой уровень, но, очевидно, техника совершенствования Дин Сюэ была особенной. Казалось, она могла более чётко ощущать духовную энергию других. Поэтому, почувствовав колебания уровня Сюй Цина, она была потрясена. Она знала, что Сюй Цин силён, но её нынешние ощущения превзошли все ожидания, и её глаза засияли ещё ярче.
— Сюй Цин, раз ты собираешься на Заложение Основы, ты хоть что-нибудь знаешь об этом?
Сюй Цин, насторожившись, что его уровень совершенствования раскрыт, бросил взгляд на Дин Сюэ и покачал головой. Инстинктивно он активировал защиту духовной лодки, добавив ей незаметно духовный оттенок.
— А я знаю, — Дин Сюэ улыбнулась, её лицо светилось радостью, — моя тётя столько раз рассказывала мне об этом!
Дин Сюэ порылась в своей пространственной сумке, достала три нефритовые таблички и протянула их Сюй Цину.
Сюй Цин опешил. Он знал, что информация о Заложении Основы в секте стоит очень дорого. Глядя на эти три нефритовые таблички, он был очень заинтересован, но понимал, что в этом мире ничто не даётся просто так. В основе всего лежит обмен.
— Сколько духовных камней?
— Сюй Цин, ты что, стесняешься? — Дин Сюэ рассмеялась, — если бы не ты, мне было бы трудно добраться до архипелага Западный Коралл. После того, что мы вместе пережили в море, разве это что-то значит?
— К тому же, ты научил меня многому о растениях. Другие главные ученики тоже стали бы с тобой дружить из-за твоего уровня совершенствования, я просто опередила их. Если ты чувствуешь себя неловко, то можешь помочь мне, если я когда-нибудь попаду в беду.
С этими словами Дин Сюэ положила нефритовые таблички на стол.
Не желая больше беспокоить, она мягко улыбнулась Сюй Цину.
— Так что на самом деле это я получила преимущество. Ну, я пойду.
Сказав это, Дин Сюэ, дождавшись, когда Сюй Цин отключит защиту, покинула духовную лодку.
Ступив на пристань, она почувствовала себя очень радостно.
Ей не терпелось поделиться своими впечатлениями, поэтому, идя по дороге, она достала жетон и начала весело болтать с подругами из секты.
В отличие от мужчин, у женщин обычно очень сильное желание делиться, особенно если встречают привлекательного мужчину. Тем, кто борется за выживание, трудно понять это, но для главных учениц, которых с детства оберегали, это нормально. Как зима в порту отличается от зимы на Красной равнине, так и мир для разных людей разнится. На самом деле, вернувшись, она уже рассказала подругам о встрече с Сюй Цином, и в этот раз решилась навестить его только благодаря их подстрекательствам.
— Вот увидите, этого Сюй Цина я обязательно заарканю! — самодовольно передала Дин Сюэ голосовое сообщение. В этот момент в семьдесят девятый порт появился Чжао Чжунхэн и побежал к ней.
— Дин Сюэ… Этот Сюй ничего с тобой не сделал? Я помогу тебе! — его голос донёсся до Дин Сюэ ещё до того, как он сам появился.
— Что за чушь! — Дин Сюэ нахмурилась, взглянула на Чжао Чжунхэна с раздражением и пошла прочь.
Чжао Чжунхэн поспешил за ней. Хотя Дин Сюэ не обращала на него внимания, он продолжал идти следом, твёрдо решив добиться своего.
— Дин Сюэ, рано или поздно ты поймёшь, что многие люди в твоей жизни — всего лишь пролетающие птицы.
— Только я, Чжао Чжунхэн, буду как море, всегда рядом с тобой. Как только ты привыкнешь к моему присутствию, ты поймёшь, насколько я важен. Что значат эти прохожие? Даже если их будет много, я не такой, как они!
Чжао Чжунхэн, с решительным выражением лица, посмотрел на духовную лодку, где находился Сюй Цин. В его сердце клокотала ревность, но, помня о силе соперника и о том, насколько страшен капитан шестой команды, он не осмелился полностью показать свои чувства, лишь стиснув зубы.
— Ну и что, что у него такая внешность? Разве это сравнится с моей преданностью и постоянством? Время всё расставит по своим местам!
Пока Чжао Чжунхэн переживал бурю эмоций, заря на небе рассеялась, солнце село, и потемневшая морская гладь внезапно преобразилась. На море за гаванью вспыхнули бесчисленные яркие огни, словно отражая небо, делая его ещё более красочным.
Это привлекло внимание всех портов секты Семи Кровавых Глаз. Постепенно стали раздаваться удивлённые возгласы, из духовных лодок в разных портах выходили люди, и даже на берегу многие увидели это.
За гаванью Семь Кровавых Глаз, вместе с появлением яркого света, он быстро превратился в нити, которые струились по поверхности моря, извиваясь и переплетаясь, постепенно образуя огромные скопления. Казалось, что вся морская гладь за гаванью была покрыта этими световыми лучами, словно звёздным небом, по которому проносятся метеоры. Более того, эти бесчисленные лучи света прошли через ворота гавани и распространились по всем портам.
Это зрелище ещё больше поразило культиваторов Семи Кровавых Глаз. Сюй Цин, стоя на своей духовной лодке, с блеском в глазах смотрел на это.
Он заметил, что источником света были небольшие, размером с ладонь, спиралевидные существа. Казалось, что их тела обладали нитями, способными излучать свет, мерцая и создавая эту невероятно красивую картину.
— Аммониты… — Сюй Цин вспомнил описание из морских записей, и его глаза загорелись.
В записях об аммонитах было написано немного. Там говорилось, что если в заре есть золотые нити, то после её исчезновения в море иногда можно наблюдать подобное явление. Подробностей не было, лишь упоминалось, что они безвредны.
Но Сюй Цин знал из книги о травах, ославленной мастером Баем, что аммониты также являются редким лекарственным материалом, особенно эффективным в смягчении и снижении нестабильности лекарственных эффектов. В то же время старшая сестра Дин и Чжао Чжунхэн, которые ещё не покинули семьдесят девятый порт, тоже заметили эту сцену.
Дин Сюэ, глядя на сверкающую морскую гладь, была несколько рассеянна. Находившийся рядом Чжао Чжунхэн поспешил заговорить.
— Сестра, я знаю, что это такое. Это аммониты, также известные как Звёздные улитки. Иногда они всплывают на поверхность после красного заката. Они совершенно бесполезны, только светятся. Кроме красоты, от них никакого толку.
Чжао Чжунхэн бросил взгляд на Сюй Цина вдалеке и громко продолжил.
Сюй Цин оставался невозмутимым, не обращая внимания на намёки Чжао Чжунхэна. Он даже не прислушивался к его словам, полностью сосредоточившись на морской глади, стоя на носу духовной лодки. Волны поднимались и опускались, аммониты, испуская яркие лучи света, переплетались и расходились.
Их свет, смешиваясь, иногда синхронизировался, иногда становился хаотичным. Те, чей свет синхронизировался, обычно переплетались и больше не расходились. Те же, чей свет был хаотичным, едва соприкасаясь, тут же разлетались, словно каждый искал что-то своё.
Именно последние и интересовали Сюй Цина. В его голове всплыли знания, переданные мастером Баем. Он смотрел на хаотично разлетающихся аммонитов, терпеливо ожидая подходящего момента.
Не все аммониты могли стать лекарственным материалом. Ему нужны были самцы, которые долго не могли найти партнёра для синхронизации. Только такие аммониты в конечном итоге из-за определённых мутаций в организме превращались в лекарственный камень, полезный для совершенствования!
Молчание Сюй Цина ещё больше обрадовало Чжао Чжунхэна. Он высокомерно поднял подбородок.
— В Секте есть записи об этих штуках. От них мало толку, и они скоро исчезнут.
Старшая сестра Дин, глядя на аммонитов и слушая слова Чжао Чжунхэна, почувствовала отвращение и холодно произнесла: — Даже если они просто светятся, это уже хорошо. Их красота освещает не только их самих, но и тех, кто на них смотрит. Это лучше, чем быть чёрным как смоль и не излучать никакого света.
Чжао Чжунхэн поднял брови, собираясь ответить. Но в этот момент Сюй Цин, который до этого не обращал внимания на их разговор, стоя на носу духовного корабля, резко сузил глаза и вытянул правую руку к морской глади. Мгновенно водяной пар вокруг него превратился в капли, которые, сливаясь, образовали огромную руку из морской воды. С невероятной силой она устремилась к бесчисленным аммонитам на поверхности моря.
В мгновение ока рука схватила одного из них и резко вернулась к Сюй Цину. Рассеявшись, она оставила в его руке пойманного аммонита. Раковина аммонита размером с ладонь была покрыта узором, напоминающим хризантемы. Свет, исходящий из его тела, торчащего из раковины, постепенно тускнел. Но как раз в тот момент, когда он должен был полностью погаснуть, Сюй Цин выпустил из правой руки ледяной холод, который мгновенно охватил аммонита, превратив его в кусок льда. Внутри льда аммонит сохранился в том состоянии, в котором был до того, как его свет погас.
Глядя на ледяной кусок в руке, Сюй Цин радостно улыбнулся. Осторожно убрав его, он продолжил наблюдать за морем. В то же время в семьдесят девятый порт ещё семь человек, подобно Сюй Цину, начали действовать.
Очевидно, они тоже знали о лекарственной ценности аммонитов и быстро ловили подходящих особей. Не только они, но и в других частях порта, а также на горе появилось несколько учеников, которые устремились к морю, чтобы начать ловлю.
Среди них особенно много было культиваторов из Второй вершины.
Эта сцена была словно пощёчина Чжао Чжунхэну, который только что утверждал, что эти существа бесполезны. Он опешил, не понимая, что происходит. Старшая сестра Дин тоже всё видела. Ей стало любопытно, и она поспешила к Сюй Цину, пока не добралась до причала, где стояла его лодка.
Она тут же спросила: — Брат Сюй, почему все ловят этих аммонитов?
Привыкшая к характеру Сюй Цина, она тут же достала духовный талон и протянула ему.
— Самцы аммонитов в момент смерти превращаются в редкий лекарственный материал, который очень полезен для совершенствования.
Сюй Цин не взял духовный талон, но всё же объяснил Дин Сюэ. Вспомнив, как она ранее безвозмездно подарила ему информацию о прорыве в сферу Заложения Основы, он подробно рассказал.
— Аммониты, также известные как Звёздные улитки или Змеиные камни — это головоногие моллюски, беспозвоночные. Своё название они получили из-за хризантемового узора на раковине. Это многолетние духовные лекарственные катализаторы, предпочитающие жить в расщелинах подводных скал. В брачный сезон они всплывают на поверхность, чтобы привлечь партнёров. Каждый раз их появление вызывает красный закат, небо окрашивается в кроваво-красный цвет с золотыми прожилками. Они обитают в Запретном море континента Южного Феникса, появляются в разное время, их трудно найти, поэтому редко встречаются в глубине континента. Их можно использовать для изгнания Инородного духа, применяя метод Пяти видов мутной мочи, чтобы помочь духовной энергии вызвать изменения, подобные приливам и отливам.
— Они обладают сладким, холодным, слегка токсичным свойством, могут успокаивать дух. В сочетании с методом разделения Инь и Ян из них можно изготовить пилюлю Вознесения Духа.
— Новички-алхимики используют их как носитель, беря их особую духовную сущность и превращая в природный котёл для выращивания хороших пилюль. Метод гармонизации Инь и Ян в таких котлах эффективен, он может нейтрализовать нестабильный эффект лекарства.
Закончив говорить, Сюй Цин продолжил всматриваться в море, ища аммонитов, которых можно было поймать. Старшая сестра Дин не всё поняла, но почувствовала, что слова Сюй Цина звучат очень внушительно. Она посмотрела на него блестящими глазами и быстро спросила.
— А почему они светятся?
— Потому что в брачный сезон самцы и самки аммонитов всплывают на поверхность моря и привлекают партнёров, излучая свет с разной частотой колебаний.
— Поэтому они и светятся. Когда они соприкасаются, если их свет синхронизируется, они могут спариваться. Если же свет самца аммонита не может синхронизироваться, самка его отвергает. В конце концов, если самец не найдёт подходящую самку, его свет погаснет, и он умрёт.
Сюй Цин закончил говорить и схватил ещё одного подходящего аммонита.
Старшая сестра Дин была полна восхищения. Она знала, что Сюй Цин сейчас занят, поэтому больше не задавала вопросов, а наблюдала и училась. Каждый раз, когда Сюй Цин действовал, она внимательно следила. Вскоре она поняла суть дела и начала помогать.
Сюй Цин не нуждался в помощи, но, помня о нефритовой табличке для Заложения Основы, он ничего не сказал, хотя и чувствовал, что Дин Сюэ ему немного мешает. Он позволил старшей сестре заниматься своим делом.
Время шло, всё больше учеников присоединялись к ловле. Прошла ночь. Когда наступило утро, все спарившиеся аммониты в гавани Семь Кровавых Глаз ушли на дно моря. Остались только трупы самцов, которые не были пойманы, их свет погас, и они умерли. Их тела разлагались на глазах, становясь частью Запретного моря.
Старшая сестра Дин, которая провела всю ночь за работой, но, очевидно, была очень довольна, решила попрощаться и уйти.
Чжао Чжунхэн с мрачным видом последовал за её изящной фигурой. Он смотрел на спину Дин Сюэ с тоской и молча поклялся.
"Посмотрим, Дин Сюэ, рано или поздно я добьюсь твоего расположения".