Глава 121.1. Hадeюсь, чтo завтpа упадёт метеорит…
- Ну что Aрнест, как успехи?
- Неплохо. Cамое лучшее, что нам не мешают различными пустяками.
- Это да, пустякам пробраться сюда откровенно непросто.
Через время после завершения операции по уменьшению численности виверн и летающих драконов – я отправился проведать в туннель Арнеста и его помощников, и как обычно демон воспринимал всё исключительно через призму своих исследований. В то время как мы пытались понять, что делать со всем этим простаивающим сооружением – он воспринимал это как благоприятную возможность заниматься своим любимым делом без лишнего шума.
- Пожалуйста, угощайтесь.
- Oх, это большая честь для меня миледи.
Элиза разлила чай молодым помощником Арнеста, на что они откровенно нервничали. Впрочем, думаю, это было вполне естественно, поскольку она являлась супругой их Лорда.
- Держите.
- Ох, я чрезвычайно вам благодарен.
- Mиледи, многоуважаемый я предпочитает слегка тёплый чай, - обратился к Элизе учёный-ботаник Арнест, который в отличие от своих помощников откровенно мало задумывался о подобных вещах.
- Думаю, что он уже достаточно остыл.
- Да, всё верно.
- Приятно это слышать.
Вот только Элиза была не из тех, кто стал бы заострять внимание на отсутствии вежливости Арнеста. Тем более что по прежним совместным чаепитиям она уже запомнила его предпочтения, заранее давая остыть его чашке.
- Многоуважаемого меня кое-что заинтересовало…
- Вы наконец-то узнали что-то новое?
- Не совсем. Многоуважаемый я исследует этот созданный древними людьми туннель, вот только учитывая его долгую и непростую жизнь как-то не слишком приятно осознавать, что потомки его создателей теперь откровенно неприглядным образом сражаются за право его владения. Это, безусловно, является тем, что вы называете человеческой природой.
- Вот давай только без этого.
Как-то у меня не было настроения рассуждать о подобном.
- Демону ли говорить об этом?
- Это всего лишь точка зрения многоуважаемого меня.
Сейчас мне уже было откровенно всё равно, будет ли в этом предприятии участвовать Дом Ойленберг или же Маркграфский Дом Бриедар. Мне просто хотелось, чтобы там с этим уже поскорее определились, и мы могли уже открыть данное сооружение, которое пока что попросту проедало мои деньги, при этом, не принося никакой пользы.
- Пока что ещё не решено. Поэтому до тех пор, пока не будет официального приказа – вы можете спокойно без помех заниматься своими исследованиями.
- Да, это, несомненно, удобно. Было бы неплохо, чтобы он никогда не открылся.
- Эй!
Беседовать с Арнестом было ещё той головной болью, всё же в данном вопросе он выступал не только незаинтересованной стороной, но ещё и озвучивал свои откровенно сомнительные мысли.
- Ну что ж, думаю нам с Элизой пора отправляться на земли Ойленберг.
- Xорошо, вот только миледи, многоуважаемому мне хотелось бы, чтобы в следующий раз был подан чай Мидзухо. Да и их сладости также очень даже неплохи.
- Хорошо, приму к сведению.
Арнест в своей привычной манере сделал запрос на следующее чаепитие, но Элиза просто с улыбкой согласилась на это.
- Элиза, всё будет в порядке, если ты проигнорируешь его эгоистические запросы.
- Но ведь это всего лишь небольшая просьба, разве нет?
С другой стороны, если подумать, возможно, что благодаря чаю и сладостям Мидзухо он никуда от нас не сбежит. Вот только здесь всё заключалось в Элизе и её доброте…
***
- Ну что Венд, как там?
- Как обычно, он на своей волне.
- Да, вряд ли характер демона может внезапно измениться, - понимающе кивнул Эрв.
Вскоре мы вышли из туннеля на земли Ойленбрг, где оставили готовящих мароимо Эрва и остальных. Всё же поскольку по всему туннелю были размещены солдаты под командованием Томаса, то нас с Элизой там охранять не было никакой надобности, поэтому Эрв был направлен следить за магическим устройством для запекания картофеля.
- Эх, не о таких подвигах я конечно мечтал…
- Ну что ты Эрв, не расстраивайся, рассматривай данное занятие как смертельно опасное. Ты хоть можешь представить, что с тобой сделают девушки, если ты отдашь им полусырое или сгоревшее мароимо?
Всё же поскольку Харука и остальные занимались приготовлением сладостей из мароимо, то его готовка стала именно обязанностью Эрва.
- Как насчёт известий от Его Величества?
- Их нет.
- Их нет…
Вышестоящие благородные до сих пор хранили молчание, видимо ещё не придя к какому-либо определённому решению, так что ничего дальше не могли делать и мы. Отчего я с чистой совестью мог погрузиться в кулинарное исследование мароимо.
Мои руки были здесь действительно связаны, так что это затягивание совершенно точно не было моим желанием. Но всё же, если способы приготовления мароимо получат развитие, то это также увеличит число тех, кто сможет наслаждаться этим деликатесом. Тем более что обязанностью высокопоставленного благородного как раз и является забота об проживающих на его землях людях.
- Возможно, тебе Эрв, есть что сказать по этому вопросу Его Величеству или Маркграфу Бриедару?
- Смеёшься?
- Ну вот, значит, мы ждём дельнейших указаний, вот только необходимо проводить время с умом, не так ли?
- Очень сомнительное оправдание, не находишь?
- Эрв, я приготовила сладкое желе из мароимо, попробуй.
- Ух… Выглядит очень аппетитно. Венд, давай быстрее попробуем.
Несмотря на первоначальные жалобы, как только Харука принесла нам уже готовое блюдо – Эрв посмотрел на сладость с горящими глазами. Никому не кажется, что это была довольно быстрая смена позиции?
- Элиза и остальные также уже практически приготовили новые сладости из мароимо, - сказала Харука.
Чего, наверное, и стоило ожидать от представительницы страны Мидзухо, Харука приготовила сладкое желе. В Японии было точно такое же лакомство, только из сладкого картофеля, поэтому данный вариант можно было считать его мароимо-версией. Но мои жёны также не собирались от неё отставать, чему, конечно же, должна была поспособствовать заказанная мной у мастеров Баульбурга красивая кухонная посуда.
- Дорогой, мы всё.
- В таком случае пора начинать полдник и дегустировать различные сладости! - предвкушающе произнёс я, начав доставать из магической сумки стол и стулья. Время от времени жители земель Ойленберг посматривали в нашу сторону, но с этим было ничего не поделать, поскольку благородные всегда находились в центре внимания. И пусть это был ничего не значащий пикник, но при наслаждении чаем и закусками – мы обязаны были соблюдать подобающие манеры.
- Значит Элиза, ты приготовила торт из мароимо?
- Да, я сделала его, максимально стараясь подчеркнуть сладость.
Судя по всему, она замесила пасту из мароимо в жидкое тесто, не забыв и про сливки, отчего с умеренной сладостью блюдо походило на торт-безе «Монблан».
- Очень вкусно и просто прекрасно сочетается с чаем.
- Я рада, что он тебе понравился, - радостно улыбнувшись ответила Элиза, после того как я похвалил приготовленный ею торт.
- Следующая моя очередь? - Инна приготовила из мароимо пудинг.
- Яркий жёлтый цвет от мароимо выглядит просто восхитительно. Да и на вкус очень даже хорошо.
- А вот моё печенье - поставила Луиза поднос с собственноручно приготовленным печеньем.
- Сразу видно, что в нём применено мароимо. Оно получилось необычно-хрустящим, даже несмотря на то, что это печенье.
Пудинг с печеньем были очень вкусными, что отметил даже Эрв.
- А это моё.
- Ох, сладкий картофельный кекс?
В этом мире также существовал сладкий картофель, поэтому присутствовал и сладкий картофельный кекс. И хоть его с мароимо приготовила Вильма, но поскольку она начала брать уроки кулинарии у Элизы, то приготовленный ею конечный результат выглядел довольно аппетитно.
- Венд, вот.
- Тоже очень вкусно.
Хоть Вильма приготовила сладкий картофельный кекс и без сахара со свежими сливками, но после всех этих сладостей что-то менее сладкое воспринималось даже как облегчение.
- Я испекла пирог.
- Вижу, ты расстаралась, не так ли?
- Это мароимо-версия фирменного блюда Империи, яблочного пирога. Хотя думаю из-за схожести, его можно назвать картофельным пирогом.