Глава 120.7. Мечница Убийца Драконов
Вскоре после этого вернулись и остальные подготавливающие ловушки люди, естественно помимо оставшихся там дозорных, призванных проконтролировать, чтобы расставленные сети не испортили случайно забредшие туда животные.
Ну и поскольку все собрались, то пришло время ужина, вот только неожиданно Катя, являющаяся здесь таким же приглашённым специалистом, как и мы – решила сесть вместе с нами.
- Прошу прощения, леди Элиза, за своё вмешательство.
- Не переживай, чем с большим количеством людей ты разделяешь пищу – тем вкуснее она становится.
Похоже, что характер Кати, или даже скорее её нрав – были полной противоположностью Катарины. Причём хоть она и довольно безцеремонно присоединилась к нам, но Элиза с остальными восприняли это вполне спокойно. Всё же, как её внешний вид, так и поведение – определённо положительно влияли на её образ.
- Всё же там практически одни только мужчины.
- Ох, действительно.
- Думаю, что Гольф делает так намеренно, особенно с таким количеством подчинённых как у него.
В небольших группах авантюристов женщины встречались не так уж и редко. Но когда дело доходило уже до больших групп, в особенности, таких как Истребители Драконов, то женщины вступали в их ряды считанные разы. Всё же во время охоты на драконов они нередко должны были подолгу находиться в отрыве от цивилизации, так что отсутствие среди них женского пола определённо делало их жизнь спокойнее и менее проблемной.
- Обычно я работаю в одиночку, а если временно присоединяюсь к группам, то стараюсь лишь к тем, в которых есть женщины.
- Правильно, ведь у некоторых авантюристов в голове могут бродить откровенно нехорошие мысли, - сказала Луиза, при этом подозрительно посмотрев в сторону Эрва.
- Эй! Наглый навет! Никогда не замышлял ничего подобного! Венд, скажи им!
- Ну не знаю, не знаю. С виду ты вроде бы нормальный, а так…
За себя я точно мог быть спокойным, поскольку с таким количеством жён, поползновения в сторону авантюристок было бы откровенно глупым поступком. Хотя, я ведь помимо Эрва и девушек в принципе никогда не работал с другими авантюристами.
- Kогда нечто подобное произошло – я их избила, но с того времени к подбору группы я подхожу с особой тщательностью.
- То есть ты готова дать отпор даже ночью?
- То же самое касается и Луизы, не так ли?
- Ну, в принципе да.
Красться в ночи, чтобы попытаться напасть на Луизу… Думаю что для обычного человека, на это практически нет шансов.
- Впрочем, если бы это сделал Венд, то я бы была совсем не против.
- Эй, я сплю рядом с тобой! - возмущённо посмотрела на неё Инна.
- Тогда как насчёт втроём?
- Да, ни за что!
- Эй, я точно не собираюсь такого делать!
По крайней мере, во время работы и здесь, а вот по возвращению в особняк над этим уже можно будет и подумать, всё же к вопросу удовлетворения своих жён я старался подходить с максимальной серьёзностью.
- Нда уж, видно, что вы действительно близки друг к другу.
- Ну, всё же я Луиза и Венд были в одной группе с самого начала, - сказала Инна.
- Затем присоединилась я, - сказала Элиза.
- A потом и я. Всё, конец.
- Вильма, на самом деле была ещё и я!
- Ах, да Катарина… Я и забыла.
- Достаточно…! - сверкнула она глазами в сторону Вильмы, которая вряд ли об этом забыла, просто между ними был вот такой стиль общения… Своеобразный.
- После становления авантюристом, я конечно же пыталась подыскать себе группу, но в итоге так толком и не нашла ничего подходящего. Но с другой стороны получила известность в качестве наёмного авантюриста, что неожиданно начало работать довольно неплохо, принося мне доход. Так что за деньги я сейчас не переживаю.
До завтра мы вряд ли узнаем её настоящие боевые возможности, но судя по отзывам Гольфа, они действительно были неплохи, возможно, даже лучше, чем её подвешенный язык, так что с поиском работы у неё бы не было проблем и в Японии. Вот только Катарина конечно… Эх…
- Венделин, ты опять подумал про меня что-то не хорошее?
- Нет, как ты только можешь подозревать меня в чём-то подобном? - покачал я головой, постаравшись как можно незаметнее сглотнуть.
- Было бы неплохо съесть какой-нибудь десерт.
После ужина мы продолжили беседовать, что было вполне естественно для авантюристской группы, большую часть которой составляли женщины, к которым присоединилась ещё одна женщина. Поэтому неудивительно, что в дополнении они захотели ещё и сладкого, так что Элиза обратилась ко мне, чтобы я достал что-нибудь из магической сумки.
- Поскольку вы поделились со мной едой, то десерт давайте предоставлю я.
Хм, она собирается приготовить его прямо сейчас?
Вот только она никуда не пошла, а просто достала сумку.
- Магическая сумка? Неужели она универсальная?
- Конечно, если бы я приобрела для магов, то её объём был бы откровенно низким, - с готовностью ответила Катя на вопрос Эрва. Поскольку ёмкость сумки для мага зависела от его резерва, то при охоте на драконов и виверн, такой сумки Кате было бы действительно недостаточно.
- Конечно, это довольно дорого, но зато удобно.
- Это правда, универсальные магические сумки дороги даже в Мидзухо.
В принципе в этом не было ничего удивительного, всё же немало стоило и само изготовление с материалами.
- Ну раз нас угостят десертом, то я в таком случае заварю чай.
К сладостям лучше всего подходит именно чай, и самая опытная из нас в его приготовлении была Элиза, у которой в этом был разработан свой собственный ритуал.
- Oх Элиза, когда мы прибыли в лагерь, то чай приготовил молодой парень. Вот только, судя по всему, он считает, что чем крепче – тем вкуснее, так что это было даже немного противно.
- Просто у него в этом ещё мало опыта.
- Чай нам подавал новичок? Очень даже возможно, что из-за этого ему и поручили такую работу.
Эх… Тоже самое было и в Японии, когда начальник ругал меня, что я плохо готовлю чай, заявляя что раз я не умею даже этого, то и доверять мне что-то более серьёзное по работе попросту нельзя. Тогда я думал, что это совершенно не связано друг с другом. Впрочем, хоть сейчас я и сумел достичь в этом какого-то минимального уровня, но до Элизы мне было откровенно далеко.
- Приготовленный девушкой чай гораздо вкуснее.
- Да Эрв, целиком с тобой соглашусь.
- Но если что, его всегда могу приготовить и я.
- Думаю Эрв, что в этом вряд ли когда возникнет надобность.
Всё же ещё раз пить заварку, которую нам приготовил новичок из Истребителей Драконов, мне не слишком хотелось.
- Итак, что же у нас будет на десерт?
- Вот.
И Катя начала доставать из своей магической сумки плоды размером с кулак, причём мне они были очень даже знакомы.
- Это мароимо?
- Граф Баумейстер знает об этом особом продукте моих родных земель?
В смысле? То есть она родом с земель Ойленберг?
- Да? А там ведь сейчас… Апхх! - чтобы Эрв не выболтал ничего лишнего, Вильма с Катариной тут же закрыли ему рот.
- Что такое? – тихо спросил он.
- Вся информация по туннелю пока что является государственной тайной, даже ребёнок должен был это понять!
- Даже если Катя и является жителем земель Ойленберг, но если об этом распространятся слухи, которые выведут к нам, то Eго Величество нас определённо накажет!
- Ой… Простите.
Всё же Катя охотится на драконов, а значит, может обладать связями и среди благородных.
- Что-то не так?
- Нет, ничего.
- Просто один человек оттуда предложил нам попробовать это мароимо, - тут же вмешалась Элиза, умело это замяв. Как жрице лгать ей, конечно, было не по нраву, но как жене благородного – это было одно из неизбежных зол.
- Граф Баумейстер довольно известен, поэтому в том, что нашлись такие люди, нет ничего удивительного.
- Да, нам понравились эти плоды.
- Мой родной дом – это в основном сельская местность, где кроме полей толком ничего нет. Но мароимо – это наша гордость, и сейчас я покажу, как их следует готовить.
После этого Катя достала из своей магической сумки вместительный горшок и несколько больших листьев.
- Ох, разве это не листья деревьев, произрастающих в Лесу Демонов? - первой отметила Катарина пальмовые листья.
- Я родилась и выросла на землях Ойленберг, поэтому мои родители научили меня, как готовить мароимо на пару так, чтобы оно было очень вкусно.