Глава 756. Кровавый дождь в тёмной ночи
Глава 756. Кровавый дождь в тёмной ночи
Монстр, превратившийся из Крылатого в Оборотня, подавил смертельную рану, а затем ринулся к Мо Ау, явно собираясь забрать его на тот свет вместе с собой. Тем временем второй Оборотень, который лишился когтей, поспешил сбежать.
-Держите его! - крикнул Тан Сю, выхватывая свой летающий меч.
Мо Ау взревел - на его груди появилось восемь глубоких ран. Он сильно ударил монстра В ЛИЦО, а затем сумел выхватить летающий меч и рубануть им по шее чудовища.
Тем временем мелькнуло ещё 10 теней - это эксперты Зала бросились в погоню за вторым Оборотнем.
Выстрелы затихли.
Юй Шуцин и ещё 6 членов его отряда отступили и прижались к стене. Они всё ещё были жутко напуганы, глядя на обезглавленное тело на полу.
Они видели множество трупов и убийств, но в такую заварушку попадали впервые.
-Это... настоящие монстры.
Мо Сяонань вытер брызги крови с лица. Раньше он думал, что сможет справиться с кем угодно, пока у него в руках есть верный пистолет, но теперь...
-Настоящие оборотни, как в фильмах... и ещё этот с крыльями...
Юй Шуцин вытер кровь с угла губ - сейчас его даже не волновали собственные раны, он продолжал держать на прицеле входную дверь в отель.
Тан Сю подошёл к Мо Ау, осмотрел его раны, достал Священное Исцеление и силой запихнул таблетку в рот Мо Ау: -Поправляйся. Сейчас это главное. Уверен, впереди у нас ещё много битв.
Мо Ау молча кивнул, отошёл в дальний угол и сел там.
Тан Сю подошел к Юй Шуцину и безразлично сказал: -Займитесь своими ранами! Вы никогда не справитесь с дивергентами из Стигийского клуба. Я уже сказал вам, что ваша помощь мне не нужна. Защитите самих себя - вот лучшее, что вы можете сделать.
Юй Шуцин выглядел очень бледно, как и весь его отряд. Они чувствовали себя опозоренными. Тан Сю говорил, что их защита ему не нужна, но они и понятия не имели, с чем столкнулись. Лишь теперь они это поняли.
Люди Тан Сю... были явно в разы сильнее их.
Юй Шуцин переглянулся со своими подчинёнными - они могли лишь выдавить улыбку. Грубость и самонадеянность, которую они демонстрировали раньше, исчезла. Тан Сю не стал продолжать эту тему - в конце концов, они были обычными людьми. Он похлопал Юй Шуцина по плечу и сказал: -На острове сейчас кризис, как и в гарнизоне.
Думаю, вам лучше оставаться там. Я сам разберусь с иностранными агентами, которые приехали сюда.
Юй Шуцин помолчал, а затем с трудом произнёс: -Хорошо. Я объясню всё командиру Яну. Мы вернёмся в гарнизон, как только получим от них приказ.
-Не нужно им ничего докладывать, - Тан Сю покачал головой. -Я сам всё им объясню. Но я надеюсь и на вашу помощь.
-На какую? - быстро спросил Юй Шуцин.
-Никому не рассказывать о случившемся, - сказал Тан Сю. -Обо всём, что вы видели, никому ни слова, даже вашему начальству. Я знаю, что вы все патриоты и верны стране, но прошу вас рассматривать это как приказ.
Юй Шуцин молчал. Что вы имеете в виду? - спросил Мо Сяонань. -Это приказ? О конфиденциальности?
-Да, - безразличным тоном сказал Тан Сю.
-Нам велели лишь временно выполнять ваши приказы, - сказал Мо Сяонань. -У нас нет такой ответственности...
Тан Сю перебил его: -Есть некоторые вещи, которые я не хотел вам говорить, но теперь сказать должен. На остров меня отправил глава государства. И вы уже слышали, как нас назвали эти люди - мы культиваторы. Мы стремимся к огромной силе и бессмертию, изучаем принципы Небесного Дао и пытаемся сбросить ОКОВЫ бренного мира.
-Однако только по приказу главы государства я бы ни за что сюда не приехал. Меня попросил об этом дедушка, Тан Гошзэн. Так что, вы всё ещё считаете, что вам нужно докладывать о случившемся?
Члены отряда Фантом хмуро переглянулись - все они выглядели очень удивлённо. Мало того, что Тан Сю был прислан сюда главой государства, так он ещё и был внуком Тан Гошэна.
Неудивительно!
-Неудивительно, что два столь влиятельных человека отправили сюда вас. Возможно, лишь вы способны решить проблемы здесь. Хорошо. Мы воспримем это как военную тайну. Если только сам глава страны ничего у нас не спросит, мы никому ничего не скажем, - твёрдо сказал Юй Шуцин.
Тан Сю кивнул: -Пока мы останемся здесь. Уверен, остальные иностранные силы уже в курсе, что мы здесь, так что ночь будет весёлая.
-КТО ВЫ ТАКИЕ? - раздался крик из глубины коридора.
Там стояло двое мужчин средних лет в униформе с фонариками. Один из них заметил тела и крикнул: -Убийство! Там трупы!
Едва его голос затих, они тут же убежали.
Тан Сю рассмеялся и сказал: -Разберитесь здесь, а я пока побуду здесь, чтобы никто не мешал вам искать для нас комнаты.
-Хорошо, - Юй Шуцин кивнул.
Тан Сю закурил и подошёл к входной двери, наблюдая за тем, как на город опускается ночь. С помощью духовного чувства он видел всё, что происходит в радиусе 500-600 метров. Тем не менее, он переживал за Сюэ Ша, Цзинь Ши и остальных, которые побежали за Оборотнем и были за пределами его духовного чувства.
-Не волнуйся, босс. Они наверняка смогут убежать, если встретят слишком сильных врагов, ведь у них есть летающие мечи, - сказал Мо Ау.
Его раны уже успели затянуться практически полностью.
-У меня дурное предчувствие, - Тан Сю покачал головой. -Не могу объяснить. В этой твари, которую я убил, было нечто странное.
-Ты про то, что он сначала был Крылатым, а потом стал Оборотнем? - спросил Мо Ау.
-Да, - Тан Сю кивнул.
Мо Ау помолчал, а затем сказал: -Думаю, это действие какого-то препарата. Я видел, как он воткнул в себя какой-то шприц. Я нашёл его, там были остатки зелёной жидкости, а затем я осмотрел тело - в одном из рёбер было небольшое отверстие стакой же субстанцией.
-Очень интересно, если всё действительно так, - сказал Тан Сю. -Крылатый, способный превращаться в Оборотня... Это говорит о том, что западные дивергенты не слишком ладят друг с другом. Тебе не кажется, что такой препарат - отличный способ подставить другую расу? Совершить убийство и подстроить всё так, будто это сделал кто-то ещё?
-Это точно, - Мо Ау натянуто рассмеялся.
Внезапно они оба резко посмотрели на юго-восток - там появились 10 фигур на летающих мечах, за которыми гналось 4 вампира. В руках у них было необычное оружие, и они неустанно нападали на экспертов Зала.
-Ау, помоги им! - крикнул Тан Сю, мгновенно взмывая в воздух и доставая летающий меч.
Меч превратился в луч света, устремившийся к вампирам, по пути исторгая из себя волны самой разной энергии.
-ОТСТУПАЕМ! - взревел один из вампиров, а остальных трёх явно охватила паника.
Они поспешили остановиться и попытались сбежать, но меч был явно быстрее - он выбил из их рук оружие, оставив вампиров ни с чем. Они начали быстро падать, рухнув на землю с высоты нескольких сотен метров и продырявив насквозь несколько этажей зданий.
-Дьяволический Миазм!
Из разрушенного здания выскочил вампир, окружённый угольно-чёрным дымом. За несколько секунд тьма накрыла всё вокруг него в радиусе 500 метров. Вампиры погрузились в этот дым и исчезли.
Тан Сю нахмурился - его духовное чувство не могло проникнуть в дым. Он моглишь обойти с другой стороны, откуда вампиры сбежали.
Через несколько минут Тан Сю вернулся ко входу в отель. Глядя на понурых Цзинь Шии остальных, он спросил: -Вы знаете, откуда взялись эти вампиры?