Том 2. Глава 118.4 — Возрождение злосчастной супруги / The Rebirth of an Ill-Fated Consort — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Том 2. Глава 118.4. Ловушка

Улыбка, несущая неоднозначный смысл, появилась на губах Цзян Жуань, когда она сказала:

– Слова третьей сестры действительно тронули эту Цзюньчжу.

Руки Цзян Ли незаметно задрожали. Цзян Дань заметила это, затем опустила голову и притворилась невежественной, но в толпе была ещё одна пара глаз, которые излучали радость от сложившейся ситуации.

Цзян Жуань приняла кубок с вином и, закрыв лицо рукавом, осушила его содержимое и показала пустой кубок толпе. Затем она приблизилась к Цзян Ли и прошептала:

– Третья сестра, все свидетельствуют, что я не оставила ни капли.

Цзян Ли поспешно осушила свою чашку и сказала нежным и сладким голосом:

– Да Цзе цзе действительно любит свою Мэй мэй.

– Превосходно! Хун'ань Цзюньчжу действительно обладает большой вместимостью (1)! – сальный голос из прошлого снова появился, и Сюань Ю вышел из весёлой толпы, его пристальный взгляд сверлил дыры в Цзян Жуань, когда он шёл вперёд. – Хун'ань Цзюньчжу, наша благородная героиня (2), – пара похотливых глаз скользнула по Цзян Жуань с головы до ног в совершенно тошнотворной манере.

Сюань Ю был поглощён счастьем сегодня. Он долго пускал слюни на эту красотку, которую встретил в тот день во дворце, и небеса неожиданно соизволили помочь ему, предоставив третьему принцу сегодняшнюю возможность. Его взгляд переместился с пустых винных чашек на подносе обратно на тело Цзян Жуань. Кожа, завёрнутая в эту одежду, должно быть, восхитительна. Когда Сюань Ю представил себе это прекрасное тело, лежащее под его собственным, он сглотнул слюну и уставился на Цзян Жуань без малейшего сдерживания.

Цзян Жуань потребовался всего один взгляд, чтобы понять грязные намерения этого человека. Она усмехнулась про себя и сказала:

– У меня немного кружится голова, поэтому я выйду на улицу подышать свежим воздухом, – прежде чем повернуться и покинуть комнату для новобрачных.

Цзян Дань задумчиво посмотрела на чашки с вином на подносе. Уголки её рта внезапно приподнялись в улыбке, и в её взгляде было что-то загадочное.

Цзян Су Су поначалу отнеслась к этому холодно, но она всегда умела приспосабливаться к любой ситуации и смогла несколькими словами вернуть внимание людей к себе.

* * *

Цзян Жуань вышла из комнаты для новобрачных и направился на улицу. Цзо Лан Чжун фу был даже больше, чем казалось со стороны. Более того, в своей предыдущей жизни она никогда не посещала этот фу, и у неё довольно сильно сжалось горло. Ранее она приказала Тянь Чжу незаметно поменять эту чашу вина на чашу Цзян Ли; она никогда не думала, что всё ещё будет чувствовать последствия расставленной для неё ловушки. Лишь немного вина коснулось её губ, но Цзян Жуань уже чувствовала некоторую слабость.

После некоторого раздумья она решила, что может быть только одно объяснение: обе чашки вина на подносе содержали "добавку". Даже если бы она поменяла их местами, в конце концов результат всё равно был бы тем же самым. Кто мог подготовиться к обоим вариантам развития событий, кроме Сюань Ю? Кроме того, человек, который вступил в сговор с Сюань Ю, не мог бы быть Цзян Ли. Цзян Ли была от природы глупа и невежественна, только считала себя умной, в то же время веря, что все люди в мире глупы. Сегодняшняя ситуация действительно не соответствовала возможностям, но Сюань Ю использовал её. Однако Сюань Ю был действительно возмутительным развратником, осмелившимся быть таким смелым даже средь бела дня!

И всё же в сегодняшней ситуации было что-то странное. Девушка не осмеливалась задерживаться в комнате для новобрачных, потому что у неё начинала кружиться голова, но в этом огромном Цзо Лан Чжун фу не было видно ни одного слуги. Как такое могло быть? Гости банкета тоже, казалось, разошлись в мгновение ока, и никого не было видно вокруг.

Цзо Лан Чжун фу тоже был замешан в этой афере? Почему? Цзян Жуань шла всё быстрее и быстрее и остро чувствовала, что позади неё что-то изменилось. Тянь Чжу бдительно следила за ней, а убийца всегда были более проницательны, чем другие. Тянь Чжу сказала:

– Юная леди, перед нами кто-то есть, – она сделала паузу, и её лицо стало необычайно суровым, когда девушка сказала: – Мы попали в засаду.

Цзян Жуань холодно рассмеялась про себя. Вместо того, чтобы устроить ей засаду в Цзо Лан Чжун фу, почему бы просто не напасть прямо на неё? Действительно ли Цзо Лан Чжуну было необходимо использовать свою собственную официальную карьеру, чтобы потворствовать принцу-извращенцу? Он должен знать, что, если что-то действительно произойдёт, одно дело-разрушить её репутацию, но Вдовствующая Императрица, несомненно, будет в ярости, и вовлечённые в это люди не смогут избежать ответственности. Глядя на сегодняшнюю ситуацию, было невозможно, чтобы Цзо Лан Чжун фу не имел к этому никакого отношения.

Тянь Чжу внезапно сорвала с себя пояс, за которым скрывался серебряный мягкий меч. В то же время люди, похожие на охранников, появились со всех сторон одновременно. Эти охранники выглядели очень странно и совсем не походили на охранников Цзо Лан Чжун фу.

Их предводитель сказал:

– Убейте слугу, но не причиняйте вреда Цзюньчжу, – прежде чем он успел договорить, Тянь Чжу уже подпрыгнула высоко в воздух. Её фигура была лёгкой и грациозной, и всё, что можно было увидеть на долю секунды, – это серебряная полоска в воздухе, затем человек, стоявший ближе всех к Тянь Чжу, наклонился в сторону с линией крови на шее, после чего он с глухим стуком рухнул на землю.

Все охранники онемели. Они думали, что у этой служанки могут быть какие-то знания о том, как бить и пинать, но никогда не думали, что она будет такой дикой. Естественно, они не знали, что эта девушка была убийцей и что она могла так легко избавиться от одного из их братьев. В мгновение ока желание насилия овладело ими, и без дальнейших церемоний они бросились на Тянь Чжу как один.

В этот момент Тянь Чжу была перед Цзян Жуань, защищая её, но Цзян Жуань не смогла бы убежать, потому что действие препарата было слишком сильным. Она слегка нахмурилась, что-то было не так, она определённо что-то упустила. Сегодняшний свадебный приём явно был организован для того, чтобы подставить её. Почему Сюань Ю был таким смелым и что он использовал, чтобы подкупить такого могущественного чиновника, как Цзо Лан Чжуна?

Неужели Сюань Ю действительно мог в одиночку командовать целым домом, полным гостей?

Охранник, увидев, что все остальные вступили в бой с Тянь Чжу, украдкой подошёл ближе к Цзян Жуань. Прежде чем приблизиться к ней, он тихо сказал:

– Цзюньчжу, извините меня, – затем он двинулся, чтобы схватить Цзян Жуань за руку.

Цзян Жуань не делала никаких попыток увернуться от него. Со спокойным выражением лица она посмотрела на охранника и спросила:

– Вы один из людей Гуй Фэй Чэнь?

Охранник застыл, и на мгновение в его глазах появилось выражение недоверия. Однако, прежде чем он успел ответить, в мгновение ока его тело медленно соскользнуло на землю.

__________________________________

1. 海量 (hai liang) – дословный перевод – большая вместимость. Вежливое значение – великодушный человек, но также относится к большой способности человека к спиртному.

2. 巾帼英雄 (jin guo ying xiong) – это на самом деле означает героиню женского пола; в древние времена благородные дамы носили головной убор, и чем сложнее дизайн или использование материалов, тем более благородным и выдающимся считался человек.

Комментарии

Правила