Том 1. Глава 98.1 — Возрождение злосчастной супруги / The Rebirth of an Ill-Fated Consort — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Том 1. Глава 98.1. Выбор супруги

Как будто компенсируя прошедшие проливные дожди, несколько дней стояла ясная и солнечная погода. Небо было голубым, облака были бледными, на ветвях росли свежие зелёные листочки, а весенний цвет спокойно покрывал столицу Великой династии Цзинь.

Лянь Цяо и Бай Чжи встали рано утром, чтобы приготовить еду для Цзян Жуань, поскольку они боялись, что даже после входа во дворец придётся долго ждать начала пира. Поскольку она не могла есть много, служанки приготовили множество небольших лёгких блюд, таких как яйца на пару с ветчиной, отвар и торт из гибискуса.

Когда Цзян Жуань поела, Лу Чжу принесла небольшую коробку из ротанга. Улыбаясь, она сказала:

– Во дворце много правил. Эта рабыня приготовила для юной леди небольшие закуски, но они не испортят вам макияж, когда Вы будете есть.

Лянь Цяо сказала:

– Это хорошо.

Расчёсывая волосы Цзян Жуань, Бай Чжи прокомментировала:

– Всё остальное, что нужно приготовить, не забывайте позже, – она умело скрутила волосы Цзян Жуань в красивый свёрнутый пучок и выбрала из шкатулки для драгоценностей светло-красную шпильку со свисающей розой, чтобы аккуратно вставить её в волосы Цзян Жуань (1). После этого служанка улыбнулась. – Всё готово.

Цзян Жуань подняла глаза и посмотрела в зеркало. Хотя она была от природы очаровательной и привлекательной, с ясными и глубокими чертами лица, после переживаний из прошлой жизни она теперь несла в себе вид зрелости, не соответствующий физическому возрасту. Но после того, как она добавила симпатичную свёрнутую булочку, девушка проявила некоторую невинность, которая обычно не обладала в этой жизни. Её взгляд немного углубился. Во дворце её прошлого правила требовали тяжёлых и сложных причесок с несколькими свисающими украшениями для волос, помещёнными в волосы. Итак, где бы вы увидели такой простой и свежий стиль?

Лянь Цяо была удивлена и заговорила:

– Юная леди очень мило выглядит.

– Когда юная леди не выглядела красивой? – Лу Чжу возразила. – Чтобы ансамбль получился таким освежающим, это всё из-за её естественной красоты.

– Ты действительно знаешь фразу "естественная красота"? – Лиан Цяо улыбалась, пока глаза не прищурились. – Ты действительно умеешь говорить.

Группа какое-то время весело болтала, пока Цай Цюэ, служанка старой мадам Цзян, не пришла, чтобы сообщить Цзян Жуань, что пора уходить.

У ворот Цзян фу была припаркована резная позолоченная карета из сандалового дерева, источавшая слабый аромат. Интерьер был ещё более изысканным: сверху свисали голубые шторы и маленькие ароматные саше.

Старая мадам Цзян стояла у ворот и разговаривала с Цзян Синь Чжи. Увидев приближение Цзян Жуань, она сказала ему:

– Старшая девочка сегодня входит в Императорский дворец, вы должны быть предельно осторожны. Не говорите ничего, чего не следовало бы.

В глазах старой мадам Цзян Цзян Синь Чжи приложил достойные усилия для Цзян фу и дал им большое лицо. Он был их славой. Что касается конфликта между ним и Ся Янь, то это произошло только из-за того, что он временно запутался. В конце концов, все они были из семьи Цзян. Даже если кости были сломаны, сухожилия по-прежнему оставались связанными, поэтому, в конце концов, они всё равно должны учитывать благополучие Цзян фу.

Цзян Су Су стояла рядом с ними, всё ещё одетая в белое с головы до ног, как обычно. На ней был бледно-белый бэйцзы с перекрестным воротником (2) с узкими рукавами, вышитыми благоприятным рисунком облаков на парче. Оно сочеталось с пышной юбкой в пол, а также с толстым белым атласным плащом, украшенным цветами из тюля. У неё также была изысканная причёска летящего бессмертия (3), сопровождаемая голубой короной феникса, инкрустированной жемчугом (4). На ее запястье лежал прекрасный браслет из бараньего нефрита. Её изящная манера поведения делала Цзян Су Су похожей на чистую и небесную фею, но когда кто-то подошёл ближе, густая пудра, рассыпанная на её лице, была очевидна – вероятно, она должна была скрыть шрамы, оставшиеся от колючего куста чертополоха после того прошлого события.

Тем не менее девушка тоже собиралась войти во дворец. Это заставило людей серьёзно задуматься.

Цзян Су Су была по-прежнему красивой и утончённой. Цзян Ли выбрала лотосово-зелёный жакет с широкими рукавами и стоячим воротником и светло-фиолетовую юбку-круг, вышитую двумя лотосами. Хотя у неё был благородный вид, цвет лица девушки не был таким красивым, как у Цзян Су Су или Цзян Жуань. Она не тоже даже не могла сравниться с экстравагантностью своей собственной одежды, но вместо этого казалась немного неуместной.

Цзян Дань была одета в ярко-жёлтый жакет с круглым воротником из тюля, расшитый журавликами. Со стильной высокой булочкой она выглядела милым зверьком рядом с Цзян Су Су и Цзян Ли. Хотя это и не было выдающимся, но было и особое чувство изысканности.

Видя, что у каждой девушки есть свои достоинства, старая мадам Цзян не могла не нахмуриться, увидев Цзян Жуань.

– Почему ты так одета?

В глазах старой мадам Цзян, это не имеет значения, как одеваются дочери Шу, всё, что её интересовало, чтобы их внешний вид не оказался слишком возмутительным, но дочери Ди были иными. Они представляли семью каждый раз, когда выходили за пределы фу. Но на этот раз только Цзян Су Су была красивой и утончённой, и её тело было покрыто высококачественными материалами. Вход во дворец ничем не отличался от посещения других дворянских резиденций, нужно было иметь вид достоинства. Хотя Цзян Жуань была красивой, её одежда была настолько простой, что она не могла сравниться даже с Цзян Ли.

_____________________________________________

1. Причёска Цзян Жуань:

2. Beizi – кремовая верхняя одежда ниже. Обычно до колен с декоративными воротниками и боковыми разрезами.

3. Летящая бессмертная причёска:

4. Очень интересно, что она осмелилась надеть корону феникса. Оставив в стороне тот момент, что корону ФЕНИКСА могли носить только женщины Императорской родословной (зависит от династии, на самом деле, но чаще всего корону феникса могла носить только одна женщина – Императрица), а другие могли надевать корону павлина (птицы на верхушке различались, потому что фениксом называлась Императрица при Императоре-Драконе), который был заменой фениксу. Так ещё и такую корону могли надевать ТОЛЬКО замужние дамы.

Комментарии

Правила