Том 1. Глава 82.1 — Возрождение злосчастной супруги / The Rebirth of an Ill-Fated Consort — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Том 1. Глава 82.1. Ловушка в лесу

Весенний дождь падал с неба непрекращающейся стеной, но в этот весенний сезон великая династия Цзинь не испытала на себе жизненной силы, вызванной весенним дождём. Вместо этого его окутал плотный покров мрака. К счастью, в столице раздача отвара шла непрерывно, и несколько добросердечных и богатых торговцев один за другим присоединились к группе людей, раздающих провизию. Число солдат, несущих гарнизонную службу, увеличилось вдвое, а количество беспорядочных беженцев сократилось. Если не считать постоянной проблемы повседневной жизни, в других аспектах не было большой разницы между временем до кризиса наводнения и настоящим.

У граждан не было ни еды, ни одежды, чтобы согреться, и ещё меньше шансов обратить внимание на важные события при императорском дворе. Несмотря на это, новость о триумфальном возвращении генерала Гуаня ещё недавно стала самой обсуждаемой темой во всей столице. Отважная и умелая армия во главе с Гуань Лян Ханем достигнет столицы в эту же ночь.

Тем не менее Гуань Лян Хань, который был на слуху у всех, в настоящее время сидел в Дун Фэн Лоу, весело попивая чашку за чашкой грушевого вина из Гуаньшаня недавнего урожая. Сидящий рядом с ним Мо Кун сказал:

– Второй брат, вся столица знает, что ты вернёшься сегодня вечером. Ты действительно не собираешься устраивать шоу?

– Ложная видимость, – усмехнулся Гуань Лян Хань. – Я вернулся в столицу намного раньше, какое представление мне следует устроить? Если мы будем продолжать говорить об этом и дальше, в любом случае, рано или поздно наступит ночь, и кого на самом деле волнуют такие вещи? Только идиотов, которые поднимают шум из-за ничего.

Мо Кун пожал плечами и сказал:

– Дождь такой сильный. Кто знает, где они сейчас находятся и смогут ли они добраться до столицы в срок.

– Не волнуйся, – Гуань Лян Хань вытер рот. – Мои подчинённые не бездельники, даже если бы дождь был более сильным, это не было бы проблемой. Прямо сейчас они должны были добраться до дороги Улиня (Чёрного Леса).

Дорога Улинь не была официальным трактом. Официальная дорога была затоплена поднимающейся водой несколько дней назад, поэтому лошади не могли пройти. Дорога Улинь вилась через огромный лес чёрных деревьев, простиралась на многие мили, а местность была сложной. Деревья были пышными и росли в изобилии, и если не проявить осторожность, можно легко потерять чувство направления. Кроме того, в лесу бродили дикие звери. Однако там была вся армия, так что проблем возникнуть не должно было. Гуань Лян Хань наклонил голову, вылил вино в рот и небрежно сказал:

– Просто подожди, не беспокоясь об этом.

* * *

В Цзян фу Цзян Жуань погрузилась в раздумья, сидя у окна и глядя на падающий дождь. По какой-то необъяснимой причине она чувствовала себя неуютно с того момента, как проснулась рано утром. Хотя ей удавалось подавить это чувство, оно всё же немного беспокоило девушку.

Лянь Цяо поспешно вошла и сказала:

– Юная леди, эта служанка увидела незнакомую старуху, входящую в Янь Хуа Юань. Когда она ушла, то выглядела очень счастливой, и люди в Янь Хуа Юань тоже, казалось, испытывали особое ликование.

Глаза Цзян Жуань метнулись к служанке. Она спросила:

– Ты уверена?

Лянь Цяо кивнула. Цзян Жуань сказала:

– Я немедленно ухожу. Бай Чжи, Лянь Цяо, пойдём со мной. Лу Чжу, оставайся в фу; если та сторона спросит, я пошла с мисс Вэнь, чтобы выбрать украшения.

Лу Чжу кивнула и сказала:

– Юная леди, будьте осторожны.

Ся Янь была занята своими делами последние несколько дней, и у неё не было времени думать о Цзян Жуань. Или, возможно, она думала, что Цзян Жуань не вызовет особых проблем и станет ещё меньшей угрозой после смерти Цзян Синь Чжи. Таким образом, она была более благосклонна к девушке в данный момент. Одновременно с этим Цзян Жуань также сблизилась с Дун Инь и некоторыми другими, поэтому было очень удобно использовать их как предлог для того, чтобы время от времени выходить на улицу.

Цзян Жуань и две служанки покинули фу. Бай Чжи остановила карету, и они втроём поспешили к генеральскому фу. Достигнув главного входа в фу, они увидели Чжао И и Чжао Юань Фэна, выводящих отряд имперских телохранителей за дверь. Чжао Юань Фэн немного опешил, увидев Цзян Жуань, и сразу сказал:

– Информатор, которого отец поместил в семью Ся, отправил новости о том, что семья Ся отправилась на дорогу Улинь с первыми лучами солнца, – после паузы он продолжил: – Семья Ли тоже замешана в этом деле.

Когда Цзян Жуань приподнял бровь, Чжао И добавил:

– Девушке не стоит вмешиваться в это, поэтому я и третий дядя будем работать вместе. Все эти люди – солдаты семьи Чжао; они так одеты, чтобы обмануть людей. Бяомэй, тебе стоит подождать в фу. Мы обязательно спасём Синь Чжи и доставим его домой.

Цзян Жуань покачала головой и сказала:

– Я пойду со всеми вами.

Не дожидаясь ответа Чжао И, Чжао Юань Фэн категорически отказался допустить это.

– Нет, это слишком опасно. Ты подождёшь здесь.

– Третий дядя по материнской линии, если я не уйду, мне не будет комфортно до конца моей жизни. Эта ситуация крайне актуальна; пожалуйста, не теряйте здесь время, третий дядя по материнской линии. Я могу себя защитить. Если дело доходит до состояния, когда ситуация настолько предательская, что я не могу этого сделать, тогда можно предположить, что контролировать ситуацию больше невозможно. В таком случае возможность умереть вместе с моим дагэ будет благословением.

Её тон был безразличным, как будто жизнь или смерть вовсе не волновали девушку. Сердце Чжао Юань Фэна упало, когда он снова посмотрел на решительную внешность Цзян Жуань и подумала о том, как Чжао Гуан оценил Цзян Жуань накануне. Находясь в круговороте мыслей он сказал:

– Хорошо. Однако нужно быть осторожной. Меч не различает пол. Если ты умрёшь в результате какого-нибудь несчастного случая, как я смогу объяснить это перед твоей умершей матерью?

Цзян Жуань слегка кивнула. Чжао И на мгновение заколебался, но, поскольку он ничего не мог поделать, вывел лошадь сзади и спросил:

– Бяомэй, ты умеешь ездить на лошади?

Ещё до того, как он закончил говорить, Цзян Жуань поставил одну ногу на стремя, выполнил элегантный поворот и сел прямо на спину лошади, надев доу ли (1) ловким движением руки. От той ловкости, с которой девушка заняла своё положение, глаза окружающих императорских телохранителей загорелись. В прошлой жизни во дворец приезжала красавица из западных регионов, которая умела ездить верхом. Её искусство верховой езды было исключительно элегантным, и это вызвало увлечение верховой ездой во внутреннем дворце. К сожалению, Цзян Жуань никогда не учили ездить на лошади. В конце концов, Сюань Ли лично научил её, как это делать. Хотя её навыки верховой езды не были выдающимися, Цзян Жуань постоянно практиковалась, чтобы заставить восьмого принца и обратить внимание на её навыки. Таким образом, она стала достаточно опытной наездницей. Девушка никогда не думала, что впервые в этой жизни она раскроет свои навыки верховой езды, чтобы спасти Цзян Синь Чжи.

____________________________________________

1. Доу ли (斗笠) – плетёная шляпа конической формы, обычно встречающаяся по всей Азии.

Комментарии

Правила