Том 1. Глава 78.5 — Возрождение злосчастной супруги / The Rebirth of an Ill-Fated Consort — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Том 1. Глава 78.5. Крушение планов

Как и провозгласила продавщица рисового отвара, каждое утро они были в центре города, раздавая отвар простолюдинам. Благодаря регулярному обеспечению продуктами питания количество грабежей и вандализма в городе значительно уменьшилось, что привело к чувству безопасности и мира. Чжао Гуан не отрицал своей причастности и не посещал распределительную палатку. Он просто сохранил гармоничный фасад.

В этот день Чжао И из городского гарнизона взял группу солдат на лошадях, чтобы патрулировать город, как обычно. В эти дни, когда ситуация с беженцами стабилизировалась, его повседневные обязанности были намного проще. И всё же в этот момент он увидел взволнованного молодого солдата, который на огромной скорости скакал к нему.

– Дажэнь, в усадьбе Чун Синь на востоке города, группа беженцев, которые жили с простыми людьми, внезапно затеяла драку из-за пайков.

Чжао И нахмурился. Он был старшим внуком Ди семьи Чжао и унаследовал прямой и откровенный характер Чжао Юань Цзя. Больше всего он ненавидел этих разбойников, которые приходили и грабили их дома. Он в ярости сказал:

– В наши дни кто-то раздаёт отвар каждый день, но они всё ещё так безудержны. Это совершенно абсурдно! – в конце своей тирады молодой человек дал инструкции солдатам позади него: – Идите со мной на проверку.

– Дажэнь! – торопливо сообщил солдат: – На западе города, на холме Дун Ван, между некоторыми беженцами и простыми людьми разгорелась драка, в которой участвовало ещё больше людей по сравнению с тем, что происходит на востоке города. Нам нужно отправить ещё один отряд братьев к холму Дун Ван на западе.

Чжао И задумался на мгновение, прежде чем сказать:

– Поскольку в восточном городе мало людей, я просто возьму с собой двух человек. Учитывая, что они безоружные и беззащитные беженцы, просто ищущие пропитания, убедитесь, что вы не причинили им вреда и не стали причиной смерти.

Говоря это, он повернулся к двум младшим солдатам позади него:

– Вы двое, идите со мной.

Когда солдат, доставивший сообщение, увидел, что Чжао И ушёл, он посмотрел на группу солдат, отдав им приказ:

– Следуйте за мной.

Две группы отправились по отдельности, а Чжао И взял с собой только двух человек. У него были выдающиеся навыки в боевых искусствах, и для подавления этих беженцев Чжао И не потребовалось бы такое количество людей, поэтому он не воспринимал всю ситуацию слишком серьёзно.

Лошадь, на которой он ехал, мчалась на большой скорости, но в этот момент к нему под углом мчалась карета. Чжао И был ошеломлён и быстро заставил лошадь остановиться. Экипаж тоже испугался, другая лошадь заржала и, наконец, тоже остановилась.

Чжао И был полон беспокойства, когда слез с лошади и крикнул:

– Человек в экипаже, Вы получили какие-нибудь травмы?

Кучер, очевидно, был нанят совсем недавно, и беспомощно смотрел внутрь кареты. Вскоре занавески были приподняты, и из вагона выскочила хорошенькая горничная, одетая в одежды нефритовых цветов.

Выскочившая горничная повернулась к Чжао И:

– Ты очень наглый, если что-нибудь случится с молодой девушкой нашей семьи, тебе наверняка придётся столкнуться с последствиями!

Чжао И был порядочным, честным человеком, и в тот момент он почувствовал себя виноватым:

– Это всё моя вина. Однако у меня есть неотложный вопрос, поэтому, если эта молодая леди представит мне имя вашего фу, я лично нанесу визит и извинюсь через несколько дней.

Горничная в наряде нефритового цвета в ярости надула губы:

– Кому бы хотелось принимать Ваши личные извинения? Судя по тому, как Вы одеты, Вы должны быть из караула городского гарнизона на задании. В столице сейчас мирно; не может быть, что люди создают проблемы?

Чжао И сложил ладони в знак приветствия:

– Некоторые беженцы грабят усадьбу Чун Синь на востоке города, и это неотложная проблема. Так что, если юная мисс извинит меня, я обязательно вернусь и принесу извенения, как только улажу там ситуацию.

– Усадьба Чун Синь? – мягкий, нежный голос раздался из экипажа, за ним приподнялись шторы и появилось восхитительно очаровательное лицо. Цзян Жуань слегка улыбнулась: – Дажэнь, ты, должно быть, ошибаешься? Как кто-то мог захотеть ограбить усадьбу Чун Синь?

Чжао И был несколько рассеянным взглядом на это лицо. Его семья Чжао на протяжении трёх поколений служила в армии и когда-то слышала о тёте. Однако с самого начала она потеряла связь с семьёй Чжао. Обычно его контакты с девушками ограничивались теми из семей военных, которые имели сильный характер и грубоватую манеру поведения, так где же у него была возможность встретить такую очаровательную, красивую юную леди? В прошлом его дяди упоминали тех благородных и благовоспитанных дочерей гражданских чиновников, которые, как известно, просто знали о вышивке, но на самом деле были вовлечены во множество внутренних распрей и хитрых заговоров. Тем не менее глядя на её блаженное лицо, молодой человек с удивлением понял, что тоже начал краснеть.

Стоящий позади него солдат слегка кашлянул. Чжао И быстро пришёл в себя и смущённо почесал в затылке:

– Юная леди, почему Вы так сказали?

Цзян Жуань смогла понять текущую ситуацию по его выражению лица. Бяо-гэ этой семьи Чжао был довольно интересным человеком. Она улыбнулась в ответ:

– Несколько дней назад я проезжала мимо усадьбы Чун Синь. Место было близко к склону горы и сильно пострадало от проливного дождя. Владелец уже переселил всю свою семью, и многие беженцы перебрались туда. Поскольку здесь не проживает ни один городской простолюдин, о каком грабеже можно говорить?

Чжао И был ошеломлён, его лицо почтительно спросило:

– Это правда, юная леди?

– Зачем мне Вас обманывать? – Цзян Жуань улыбнулась в ответ: – Более того…

Комментарии

Правила