Глава 58. Если я не пойду в ад, тогда кто пойдет вместо меня?
Пока она шла, она чувствовала себя немного неловко. Изучающие взгляды дедушки и дяди и осмысленная улыбка тети ослабили ее сердце. Это было немного похоже на вора, попавшего на шпионаже.
Она могла игнорировать злобный взгляд и безмолвное осуждение Ван И Пин , но она не могла быть спокойной перед своим дедом и дядей.
Если бы они узнали, что все сегодня было тщательно продуманной схемой для борьбы с Ван И Пин , они были бы разочарованы в ней? В конце концов, она была всего лишь двенадцатилетним ребенком. Но ее разум был настолько злым и подлым, что люди действительно не смогли бы это принять.
Но если она этого не сделает, то она будет уничтожена. Не имеет значения, умрет ли она, но как насчет дедушки, дяди, тети и ее кузенов?
Ради ее любимых, Цзи Ю не может быть добросердечной. Куитигарбха Бодхисаттва сказал: «Если я не пойду в ад, тогда кто пойдет вместо меня?» Тогда позвольте мне пойти в ад.
Цзи Ю стиснула зубы и ее шаги по направлению к кабинету Му Ин Руи стали быстрее и увереннее.
Му Ин Руи привел Шуй Ю Лян в свой кабинет. Он положил ее на кровать, на которой он обычно отдыхал.
У Шуй Ю Лян были слегка закрыты глаза . Она постоянно задыхалась. Ее тело дрожало, как слабый и беспомощный лист на ветру.
Две маленькие слезы, похожие на кристально чистые кристаллы, застыли на белоснежной коже ее маленького лица.
Поскольку они находились в непосредственной близости, из ее рта чувствовался слабый запах свежей мяты.
Пара снежных вершин, тесно связанных под полупрозрачным красным сари, была едва различима. Они колебались вверх и вниз с ее одышкой, как пара огненно-красных шаров.
В середине были крошечные розовые жемчужины, такие же красивые и соблазнительные, как цветущие цветы. Ее стройная и мягкая талия напоминала ивовые ветви, которые вызывали тысячи любовных чувств. Даже ее маленькие лотосные стопы молча очаровывали и издавали соблазнительное приглашение.
Глаза Му Ин Руи стали темными и глубокими. Его рот был сухим , и кровь кипела по всему его телу, устремляясь к этой нижней части его тела ...
Му Ин Руи не был каким-то потусторонним «маленьким нежным птенцом». Он хорошо разбирался в удовольствиях и испытал почти все. Уступить маленькой женщине, такой как Шуй Ю Лян было слишком легко для него.
Он, естественно, взял мягкую руку Шуй Ю Лян и мягко спросил: «Как ты себя чувствуешь ? Все ли нормально? Что я могу сделать, чтобы облегчить твою боль?»
Шуй Ю Лян была родом из семьи чиновника. Но она была в Чуяо Гуань в течение некоторого времени. Какие мысли у мужчины, конечно, она могла бы сказать с первого взгляда. Но она также знала, когда время действовать.
Она сразу же робко и мягко вынула свою маленькую руку. Задыхаясь , она сказала: «Нуби… у нуби есть… лекарство. Беда Лаой ... лекарство ... нужно принять его ...»
Цзи Ю пришла с маленькой фарфоровой бутылкой. Она достала таблетку и положила в рот Шуй Ю Лян .
С выражением сочувствия она сказала Му Ин Руи : «У Ю Лян астма, и она не может подвергаться воздействию холодного ветра или контакта с пыльцой. Но она слышала, что дочь готовит песню и танец в качестве подарка на праздник середины осени для старших. Мне нужно было три человека, и так как другие девушки не хотели танцевать, она настояла на участии. Я посоветовала ей не участвовать, потому что вечер был ветреный и проходил в саду, но она не послушала. Она сказала, что у нее нет родственников. Мои родственники были для неё как родственниками. Ей больше нечего было дать. Танец, который приносил радость старшим, был тем, что она должна была подготовить».