Глава 377 — Возрождение Наноманта – я стала Снежной Девочкой? / Nanomancer Reborn - I've Become A Snow Girl? — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 377. Создание ID

Читая аварийный квест, Широ поняла, что, кроме всего прочего, он идеально подходит для Лисандры, так как она могла бы испытать, каково это - сражаться с монстрами ранга B.

— Слушай, а что ты думаешь о продолжении тренировок, только с монстрами класса В? — С улыбкой спросила Широ.

— Конечно. Я чувствую, что мы должны это сделать, несмотря ни на что, потому что это может осложнить твои небесные испытания, мама. — Лисандра кивнула головой. Подойдя к очереди у стойки администратора, Широ терпеливо ждала, пока подойдет ее очередь.

— Чем я могу вам помочь? — Спросила с улыбкой секретарь.

— Ах, я хотела бы получить удостоверение гильдии, а также выяснить, смогу ли я принять участие в чрезвычайном квесте. — Спросила Широ, поскольку, в данный момент, она была замаскирована под Нитри. К тому же, если она получит еще одно удостоверение личности, это будет очень кстати.

— У вас нет удостоверения личности? — Секретарь подозрительно приподняла брови, потому что удостоверение личности можно было получить довольно рано.

— Да, видите ли, моя семья довольно замкнута, так что мы редко куда-нибудь ходим. Мне разрешили выйти только после того, как я достигла 100-го уровня, поэтому я пришла получить удостоверение личности. — Ответила Широ, на ходу придумывая себе оправдание.

— Хм... ладно. Следуйте за мной в регистрационную комнату, я посмотрю, были ли вы зарегистрированы раньше.

Кивнув головой, Широ последовала за ней.

Она не боялась, так как в случае необходимости могла просто вмешаться в систему.

— Просто положите руки на шар, и я посмотрю, есть ли какие-нибудь записи. — Сказала секретарша, глядя в свой ноутбук.

Широ последовала ее инструкциям, предварительно убедившись, что несколько ее наноботов вторглись в ноутбук и возились с базой данных.

— Хм... странно... никаких записей. — Женщина нахмурилась.

— Не могли бы вы тоже положить руку на шар, пожалуйста.— Сказала она, повернувшись к Лисандре.

Кивнув головой, Лисандра положила руку на шар, но получился тот же результат.

— Хм... это ненормально. Дайте мне секунду, я пойду поговорю с мастером гильдии. — Секретарь извинилась и вышла из комнаты.

Подождав немного, Широ увидела, что она вернулась с другой женщиной.

На ней был деловой костюм, ее черные волосы собраны в конский хвост, и она носила очки в черной оправе. Выражение лица было суровым и серьезным, что обычно пугало авантюристов, но не смутило ни Широ, ни Лисандру.

— Я Сугита Хитоми, глава отделения этой гильдии. Поскольку о вас нет никаких записей, мне придется сделать их прямо сейчас и, возможно, мне придется задать вам несколько личных вопросов. — Сказала Хитоми, поправив очки.

— Это было бы прекрасно. Хотя из-за характера нашей семьи мне, возможно, придется утаить кое-какую информацию. — С улыбкой ответила Широ.

— Вот и прекрасно. Я уже имела дело с изрядной долей семей-затворников. — Хитоми кивнула и повела их в другую комнату.

Усевшись за свой стол, она жестом пригласила их обеих сесть.

Задав им несколько вопросов, Хитоми постучала по клавишам своего ноутбука.

— Хорошо, я составила досье на каждого из вас. Ваши документы скоро будут напечатаны, а пока мы этим занимаемся, я могу помочь вам пройти тест, и посмотреть, сможете ли вы присоединиться к квесту. — Сказала Хитоми, глядя на стоящий рядом принтер.

— А что это за тест такой? — С любопытством спросила Широ.

— О, все очень просто. Подумайте об этом, как о напряженной игре в пятнашки против авантюристов ранга B с полосой препятствий. Чтобы победить, вы должны перехитрить авантюристов или победить их в бою. Поскольку существует высокая вероятность того, что за вами будут гоняться несколько монстров, то это аналогично тому, как если бы вы столкнулись с несколькими авантюристами ранга B. Так нормально? — объяснила Хитоми.

— Да, прекрасно. Раз уж мы собираемся идти вместе партией, можем ли мы пройти тест вместе? — Спросила Широ.

— Конечно, но это будет означать удвоение количества авантюристов класса В. — Ответила Хитоми.

— Прекрасно.

— Хорошо, следуйте за мной. Мы подготовим для вас тест прямо сейчас, после того, как закончат нынешние участники.

Они поледовали за Хитоми, и вскоре Широ увидела, что они попали в подземную зону. В данный момент они находились в коридоре со стеклом в боковой стене.

Глядя через стекло, Широ могла видеть весь ход событий с несколькими преследующими друг друга авантюристами.

Общая площадь была огромной, и Широ подозревала, что они могли бы разместить в этом пространстве целый мини-городок. С множеством препятствий, начиная от огромных валунов и заканчивая скалами и деревьями, это было похоже на миниатюрный мир рядом с самой гильдией.

Удивительно, но, несмотря на то, что вокруг летали их заклинания, ни один из пейзажей, казалось, не был поврежден.

— Голограмма, я полагаю? — С улыбкой спросила Широ.

— Правильно. У нас есть случайно сгенерированные платформы и помещенная поверх них голограмма пейзажа. Так легче имитировать реальные жизненные ситуации. — Ответила Хитоми.

Просканировав свой ID, она отвела их вниз к основанию поля и они стали ждать у обочины.

— Ах, мастер Гильдии, что вас сюда привело? — Подбежал один из слуг, почтительно поклонившись.

— Я привела с собой двух человек для прохождения теста. Я просто разбиралась с их ID, поэтому подумала, что было бы более эффективно протестировать их, пока они здесь.

— Ах да, конечно. Текущий тест почти закончился, так что они могут быть следующими. — Он кивнул и показал посохом в ту сторону, где им должны были выдать комплект доспехов.

— Это специально изготовленная броня, которая отправит вас с арены, как только вы получите определенный урон. Как только это произойдет, можете считать, что вы провалили тест. На броне установлен барьер, так что вам не нужно беспокоиться о том, чтобы непосредственно почувствовать повреждение.

Глядя на броню, которая казалась немного неуклюжей, Широ подумала, не следует ли ей использовать навык анализа, чтобы проверить ее основные компоненты и посмотреть, как она сделана. В конце концов, если бы она смогла выяснить, как они телепортировали людей, она могла бы сделать несколько телепортационных амулетов для своих членов партии.

Надев доспехи, Широ и Лисандра терпеливо ждали рядом, а Мастер Гильдии осталась наблюдать за ними из отдельной комнаты. Обычно, она не стала бы утруждать себя чем-то подобным, но из-за природы "личности" Широ, она должна была лично убедиться, что ничего не упустила из виду.

Вскоре настала их очередь, и они вдвоем телепортировались на арену.

Авантюристы, которые должны были их преследовать, были немного удивлены тем фактом, что это были два 100-х уровня.

— Что? Эти двое хотят попытаться получить квест? — Один из них озабоченно нахмурился.

— Похоже на то. Должно быть, это оранжевое оборудование их так взволновало. — Вздохнул еще один.

— Раз уж это так, то нам следует побыстрее с этим делом покончить. У них могут быть шансы позже получить оборудование, но не будет второго шанса жизни.

— Согласен.

Придя к общему пониманию, охотники потянулись, не сомневаясь, что поймают этих двоих.

Однако они понятия не имели, что Широ задумала что-то другое. Хотя она не хотела показывать слишком много своей силы, но это была прекрасная возможность проверить технику меча Такэмикадзути.

— Лиза, подожди немного, и попробуй отправить их с арены. — Сказала Широ с улыбкой.

— Я тоже так планировала. Хотя, по правде говоря, это я должна тебе сказать, что твое "сдерживание" довольно смертоносно, не так ли? — Лисандра усмехнулась, так как Широ еще не вышла на 100%.

Она знала, что у Широ было немало умений, предметов и оружия, которые она могла бы использовать, но не использовала потому, что не было ситуации, в которой это было бы это нужно.

Даже во время войны в Мириэль она не показала свою истинную силу в классе Наноманта, иначе город был бы усеян кратерами и разрушенными зданиями. Черт, она даже не видела, чтобы Широ снова использовала свои Мех-доспехи, но она вспомнила, как видела на испытаниях, где она впервые встретила Широ, Броню Борея.

Только, если бы она использовала свою броню, Лисандра могла быть более, чем на 50% уверена, что Широ вышла на полную мощность.

— Ну, нужно всегда прятать свои козыри. Они хороши только тогда, когда о них никто не знает, независимо от того, насколько они могущественны. В конце концов, если сохранить их до последнего момента, то, однажды, это может даже спасти жизнь. — Широ усмехнулась.

Сделав себе два ледяных кинжала, она показала Лисандре большой палец и прыгнула в разлом.

— Так это и есть коварное убийство. — Пробормотала Лисандра, поскольку это означало, что Широ давала ей шанс отстоять свою позицию и посмотреть, как она справится с авантюристами ранга В.

Вытащив свой длинный меч, она глубоко вздохнула и резко исчезла со своего места.

Комментарии

Правила