Глава 1199.1
– Здесь находится сокровище, которое нам нужно защищать?
– Сокровище – это артефакт четырёх Богов? Это сокровище из четырёх Богов принадлежит Богу смерти, так что нужно ли проявлять осторожность при обращении с ним? Например, следует ли держаться подальше от огня?
– А что, врагов совсем нет?
– В случае вражеского вторжения, сколько времени потребуется для прибытия войск? Какие и сколько ловушек было расставлено поблизости, чтобы остановить вторжение врага?
Квадратное здание. Ранкеров отвели в странное здание, которое вообще не имело выходов, и они, естественно, выпустили шквал вопросов. Все их смятение и ярость были подавлены. Штраф за провал минус четыре уровня...
Они рассудили, что нет никакой необходимости волноваться, когда наказание произойдёт только в том случае, если задание провалится.
– Пожалуйста, ответьте мне.
Знание себя перед лицом врага было самой основной формулой победы. Однако клиент не ответил на вопрос и промолчал. Это была серьёзная проблема, когда клиент, который должен был быть наиболее сговорчивым, не был мотивирован. Это было отношение, которое уменьшило бы мотивацию ранкеров, пытающихся завершить задание.
"Что ты собираешься делать?"
Чем дольше красивая черноволосая женщина, клиент, проводившая ранкеров в тренировочный зал, молчала, тем тревожнее становились ранкеры. Человек со свирепым характером даже испытывал желание схватить красавицу за воротник и встряхнуть. Причина, по которой он этого не сделал, заключалась в том, что имя красавицы сияло золотом.
Большинство ранкеров уже заметили, кто она на самом деле. Янбан – Бог Восточного Континента. Кто-то с силой, которую игрок никогда не превзойдет. Это было очень далеко от неопознанного полубога, которого недавно победил Грид.
– Эх, – синяя мантия развевалась, когда красавица достала дымящуюся трубку. Она казалась ленивой, как и при первой встрече. Словно она скептически относилась к этой ситуации. – Очень неловко, что простые люди спешат задавать вопросы, а не падают ниц. Я чувствую себя так странно.
"Что за ересь".
Лица ранкеров исказились от неуважительных слов красавицы. Они знали обычаи народов Восточного Континента, когда они прекращали то, что делали, в тот момент, когда появлялись янбаны и падали ниц. Однако это был просто обычай Восточного континента.
С самого начала ранкеры знали, что янбаны недостойны быть объектами веры. Они несколько раз были свидетелями того, как янбаны обращались с людьми как со скотом. Несмотря на это, они были по-своему вежливы, но красавица требовала большего. И когда несколько ранкеров выглядели так, словно жуют дерьмо, случилось следующее…
– Нам очень жаль. Мы были невежественны и совершали большую грубость, потому что не знали культуры Востока, – один человек, окружённый резким холодным воздухом, вышел вперёд и поклонился красавице. Его личность после того, как он снял плащ, была именно тот, как все ожидали. – Возможно, вас не интересуют люди, но я искренне хотел бы представиться Богу, о котором давно слышал и которому завидовал. Меня зовут Бондре. Я волшебник, который занимается ледяной магией.
– Это ледяная магия...
Бондре успокоил атмосферу, которая становилась всё хуже. Красавица выдохнула дым, отложила курительную трубку и проявила к Бондре интерес.
– Для тебя есть отдельная работа, так что следуй за мной.
– А как же мы...?
– Вы просто должны защитить это место. Это лицо незваного гостя.
Оставшиеся позади ранкеры были взволнованы, когда красавица швырнула в них портретом. Это был портрет седовласого старика. Его морщинистое лицо походило на сухое старое дерево, но глаза были острыми и полными жизненной силы, что делало его на первый взгляд необычным.
"Кто это?"
Это был человек с Запада, но они впервые видели это лицо. Ранкеры качали головами, и красавица добавила объяснение.
– Он настоящий фехтовальщик. Пунгса сказал, что каждый раз, когда он взмахнет своим мечом, мелькает молния и проносится буря.
"Этот тощий старик может использовать такое разрушительное искусство владения мечом?"
Один из ранкеров проявил несколько невероятную реакцию.
– Сэр Данте...!
– ...?
Все взгляды были прикованы к этому человеку. Это был странник Рекфлекс, двенадцатый в рейтинге мечников и четыреста третий в общем рейтинге.
– Рекфлекс? Ты его знаешь?
– Я знаю. Я встретил его, когда бродил по Королевству Глациан. Он был однозначным рыцарем золотой эры Империи.
– Золотая эра Империи...!
– В то время я получил от него большую помощь, но это странно. В то время сэр Данте уже старел...
Данте жаловался, что его тело было старым, а чувства притупились, и ему было трудно извлечь всю мощь меча. Он даже использовал булаву, которой было легче управлять, чем мечом, так как небольшое количество силы, приложенной к булаве, могло показать большую мощь.
И все же несколько лет спустя он использовал искусство фехтования, которое вызвало бурю? Искусство фехтования, которое было достаточно сильным, чтобы привлечь внимание Бога?
– Он стал трансцендентом?
– ...!
Это был момент, когда имя Данте запечатлелось в сознании сотен высокоранговых персонажей и прекрасной янбан...
Когда они запомнили имя Данте, семидесятитрёхлетний рыцарь Данте, в Королевстве Вооружённых до Зубов, приобрёл более здоровый цвет.
– Сэр Данте, почему вы так молодеете? – спросил Пиаро, когда вернулся с полевых работ, чтобы встретиться с Данте на тренировочной площадке. Данте только рассмеялся.
– Хм... Не знаю почему, но мне уже давно стало легче. Мне кажется, что само моё существование окрепло, и моё тело наполнено мотивацией и силой.
– Да...! Вот в чём сила земледелия!
– Сила земледелия?
– Я надеюсь, что люди, которые едят рис и пшеницу, ради роста которых мы потели, всегда будут счастливы и здоровы. Все фермеры, работающие в поле, имеют такое же желание. Фермеры в Рейдане проявляют особый энтузиазм. Большое здоровье Данте, вероятно, связано с тем, что он ел урожай Рейдана.
– Ху-ху, в этом есть смысл.
– Точно. Ха-ха-ха.