Глава 1022.1 — Во всеоружии / Overgeared — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 1022.1

Это было путешествие, которое длилось более десяти лет.

Наконец-то достигнув своей цели, принц Бенуа почувствовал странное чувство власти. Правда, которую он знал с самого начала… Правда, которую он всегда хотел считать ложью, всё-таки раскрылась. Бенуа испытал все виды эмоций, когда увидел доказательства, которые предоставил ему Берит.

Но вот, во время своего возвращения обратно, до него донёсся чей-то голос.

— Принц! Господин принц!

Бенуа повернул голову в направлении зова, но всё-таки продолжил идти дальше. С худым телосложением, сгорбленной осанкой, в старой одежде и с длинной бородой он выглядел как самый обычный паломник. Проходящие мимо люди приветствовали его, даже не подозревая, что он предатель всего человечества. Однако всех обмануть не мог даже он.

— Ваше высочество! — наконец-то сравнявшись с Бенуа, воскликнул неизвестный. Это был Ченслер.

Как он узнал нынешнюю маскировку Бенуа? Впрочем, Бенуа не мог скрыть свою красную энергию, а потому и не мог избежать чувствительности одного из Пяти Столпов.

— Я нашёл Вас, следуя по пути священника, который проводил церемонию призыва великого демона.

— Священника… Значит, так меня называют последователи Ребекки?

— Да. Они не знают, что это Ваше Высочество.

— Это разумно. Однако не пойми меня неправильно. Для империи я не скрываюсь. Кроме того, Церковь Ятана тоже знает, кто за всем этим стоит. Вскоре мир узнает тот факт, что великого демона призвал имперский принц.

— Но почему…

— Почему? Ты боишься, что Церковь Ребекки и весь мир начнут винить империю?

— Меня не интересуют политические вопросы. Просто Его Величество Император будет весьма обеспокоен.

— Сэр Ченслер, вы очень необычный человек.

— …?

— В отличие от других "столпов", Вы действительно преданы Его Величеству.

— Другие столпы такие же. В частности, сэр Бэйн предан ещё больше…

— Кто знает? Кстати, Его Величество знал, что я делаю.

— Нет ничего, о чём бы Его Величество не знал.

— Что?!

Принц Бенуа выглядел так, словно его ударили обухом по голове. Слепец, который верил, что его любимая жена умерла от болезни, на самом деле всё знал?

— Ку-ха-ха-ха… Ку-ха-ха-ха-ха!

Бенуа совершил все виды преступлений, рискуя своим положением и общественной критикой. Его убийственные намерения вновь усилились.

— Сэр, Вы действительно верите, что Его Величество всё знает? Когда мне понадобилось более десяти лет, чтобы найти эту истину?

— Ваш поиск был проведён в тайне, а потому и занял так много времени.

— Император был бы смущён, если бы стало известно, что его сын сумасшедший и вызывает великих демонов. Вот почему я был вынужден держать это в секрете.

— Пожалуйста, воздержитесь от таких слов.

— Ну, в любом случае всё нормально. Давайте возвращаться в империю.

* * *

Хурент продолжал сражаться с последователем бога войны. Он использовал все окончательные техники и выжал из себя всё, что мог.

"Я слышал, что уровень этого места высок, но чтобы настолько… Не могу поверить, что этот монстр настолько сильный. Нет, просто я слишком слаб".

В этой игре существовало слишком много великих противников, которые развивали свои навыки. Подсознательные устремления и желание вернуться на вершину… вовсе не беспокоили Хурента. Мировоззрение "Satisfy" было далеко не на том уровне, с которым он мог справиться. Он на полном серьёзе хотел бросить игру.

Итак, с улыбкой на лице Хурент нанёс свой последний удар.

— …?

Последователь обратился в серый свет, что на какое-то мгновенье ошарашило Хурента. Опыт убийства последователя был почти таким же, как одиночный рейд на босса. Более того, он получил вдвое больше опыта, чем от убийства морских монстров.

"Я слаб, но этот парень и вправду был силён".

Да и вообще, какого чёрта он забыл в этом страшном месте? Покачав головой, Хурент поднял фрагмент книги с секретной техникой, выпавшей с последователя.

Собака и её спутники были в восторге. Они наблюдали за битвой от начала и до конца, а потому опознали личность Хурента.

"Мастер Ауры…"

Он был одним из сильнейших игроков старой эпохи. Они слышали, что после поражения от Грида за пять секунд он покинул большую сцену, но… спустя несколько лет появился здесь, и его сила была несопоставима с тем, что было в прошлом.

"Он изменился".

Казалось, что высказывание "разочарование поднимает человека" является вполне правдивым. Итак, сглотнув, Собака с завистью посмотрела на Хурента. Естественно, Хурент был намного слабее, чем Семь Герцогов. С точки зрения атаки, защиты, Здоровья и скорости, Семь Герцогов превосходили последователей во всех отношениях. Герцоги легко бы победили, если бы они сражались один на один с последователями.

С другой стороны, Хурент едва-едва сумел победить своего противника. Он был в шаге от проигрыша. Однако поражало то, что на расправу с последователем Хуренту потребовалось менее двух минут, в то время как у герцогов уходило около трёх. Хурент был почти в два раза быстрее их.

Вот она, истинная сила ауры… Всё это время Хурент провёл в затворничестве. Существовала крайне низкая вероятность того, что он принадлежал к одной из групп. Итак, он определённо пришёл сюда один. В противном случае, стал бы он сражаться с последователем бога войны один на один?

"Мы должны предложить ему сотрудничество!"

Если Хурент присоединится к ним, это станет огромной помощью как для экспедиционной группы Скунса, так и для герцогов.

— Спасибо, что спасли нас. Без Вашей помощи мы бы сейчас уже были за пределами Красного моря, — подойдя к Хуренту, вежливо поблагодарила его Собака. — Для меня честь встретиться с Вами, Хурент.

— Ум-м…

Хурент не расстроился даже несмотря на то, что его личность была идентифицирована. Он использовал все виды навыков для борьбы с последователем. А поскольку в былые времена он был знаменитостью, вероятность того, что люди узнают его навыки, была очень высока.

Итак, вздохнув, Мастер Ауры снял свою соломенную шляпу, обнажив короткие седые волосы и зрелое лицо.

— Мы являемся исследователями экспедиционной группы Скунса. В настоящее время мы исследуем Руины Бога Войны вместе с имперской армией, включая нескольких людей из Семи Герцогов, — добавила Собака.

— Из Семи Герцогов?

— Кажется, Вы здесь одни… Почему бы Вам не присоединиться к нам? Мы уверены, что Ваши боевые способности окажут большую помощь в исследовании. Также это шанс познакомиться с Семью Герцогами. Это неплохое предложение.

— Хм-м-м…

То ли стесняясь, то ли ещё по какой причине, но Хурент долгое время молчал, после чего спросил:

— Где-то рядом имперский лагерь?

— Не совсем. Лагерь находится в шести километрах к востоку. В поисках подсказок, нам пришлось зайти слишком далеко.

— Вы пошли без сопровождения?

— Нас сопровождали имперские солдаты. Однако незадолго до Вашего появления на нас напал последователь и перебил весь эскорт.

— Ясно. А что за подсказки вы ищете?

Складывалось такое впечатление, что Хурент вытягивает из них информацию. Собаке было несколько не по себе, но вскоре она поняла, что подобное отношение вполне естественное. Поскольку она сама предложила сотрудничество, он был обязан запросить некоторую информацию. Как-никак, помощь должна быть обоюдной.

— Речь идёт о ключах, позволяющих пройти ловушки в джунглях.

— Ловушки в джунглях?

— Ах, Вы ещё не заходили в джунгли? Что ж, это очень мудрый поступок.

Собака рассказала, что джунгли кишат всеми типами ловушек, и что для их деактивации требуется отыскать специальные ключи.

"Лауэль будет в восторге, когда я сообщу ему эту информацию".

Комментарии

Правила