Глава 274. Грандиозное собрание для проповеди
После того как новость о прибытии Мэй Суяо в Царство Львиного Рёва для проповеди распространилась, имперский город Царства Львиного Рёва мгновенно стал невероятно оживлённым. Поток людей был в десять раз больше обычного. Можно сказать, что любой, кто слышал имя Мэй Суяо, желал хотя бы раз увидеть ее несравненную грацию; даже если было невозможно приблизиться к ней, одного лишь взгляда издалека было бы достаточно.
— Да, говорят, что после того, как Фея Мэй отправилась в Южные Алые Земли, она однажды посетила Гору Чудесного Бамбука, — хорошо осведомлённые культиваторы, разузнав новости, тут же распространили их.
Услышав такую новость, некоторые Совершенные Святые Древности старшего поколения не могли не сказать: — Восточный Город Сотен и Южные Алые Земли являются сильнейшими наследствами в Мире Императора Людей. Оба великих ордена породили по три Монарха. По преданию, на протяжении поколений, наследники ордена Длинной Реки и Горы Чудесного Бамбука имели традицию обмениваться опытом и соревноваться, поэтому приход Феи Мэй в Южные Алые Земли и посещение Горы Чудесного Бамбука — это вполне естественно.
— Наследник Горы Чудесного Бамбука тоже был необыкновенным. В этот раз Фея Мэй отправилась на Гору Чудесного Бамбука, и неизвестно, кто победил в этом поединке, — некоторые странствующие культиваторы из Южных Алых Земель знали больше.
— Проповедь Феи Мэй подобна небесной музыке, нисходящей с небес, она завораживает и заставляет слушателей забыть обо всём. После проповеди её эхо ещё три дня витало под балками, её отголоски долго не рассеивались. Три года назад мне посчастливилось услышать проповедь Феи Мэй в имперском городе ордена Длинной Реки, я получил огромную пользу, и это незабываемо на всю жизнь, — некоторые молодые таланты, услышав проповедь Мэй Суяо, не могли не преодолеть сотни тысяч ли, чтобы приехать, а те, кто уже слышал проповедь Мэй Суяо, были ещё больше очарованы; вспоминая сцену проповеди, они пребывали в экстазе.
Царство Львиного Рёва само по себе было маленькой страной, великих орденов в нём было крайне мало. Большинство сект в Царстве Львиного Рёва были небольшими кланами и малыми школами, культиваторов было не так уж много. Однако, с тех пор, как распространилась новость о проповеди Мэй Суяо, культиваторы Восточного Города Сотен буквально заполонили имперский город Царства Львиного Рёва.
Чтобы поддерживать порядок в имперском городе Царства Львиного Рёва, ученики Врат Львиного Рёва вышли все до единого. Весь орден Львиного Рёва сверху донизу приложил все усилия к этому делу.
На самом деле, в этот раз, чтобы Мэй Суяо проповедовала в имперском городе, Владыка-Император Царства Львиного Рёва приложил невероятные усилия, и только тогда удалось убедить Мэй Суяо выбрать имперский город Царства Львиного Рёва местом для проповеди.
Ради проповеди Мэй Суяо, Царство Львиного Рёва даже уступило задний сад имперского дворца, чтобы он стал местом для проповеди Мэй Суяо.
Услышав новость о проповеди Мэй Суяо, бесчисленные культиваторы буквально ломились, стремясь попасть в имперский город Царства Львиного Рёва. Однако попасть во дворец, чтобы послушать проповедь Мэй Суяо, было не так-то просто.
Если бы каждый мог попасть во дворец, чтобы послушать проповедь Мэй Суяо, это, вероятно, разрушило бы дворец Царства Львиного Рёва от давки. Поэтому культиваторы, допущенные во дворец для прослушивания проповеди Мэй Суяо, проходили отбор.
Во-первых, старых культиваторов не пускали, потому что проповедь Мэй Суяо была о принципах Пути, что очень полезно для молодого поколения, поэтому пожилым культиваторам не стоило занимать ресурсы молодых. Во-вторых, тех, у кого уровень культивации был слишком низким, отсеивали, ведь даже если культиватор с низким уровнем культивации мог слушать проповедь, он, вероятно, не смог бы её понять, это было бы всё равно что играть на лютне перед быком. В-третьих...
Чтобы организовать эту проповедь Мэй Суяо, как хозяйка мероприятия, особенно Чи Сяоде, которая руководила этим грандиозным собранием, была постоянно занята. Даже Чи Сяодао бегал взад и вперёд, организовывая всё, и устал как собака.
Конечно, несмотря на усталость, Чи Сяодао тоже был вне себя от радости. Этот парень так сиял, причина была слишком проста: его возлюбленная, принцесса Бао Юнь, приехала лично и пришла послушать проповедь Мэй Суяо.
Особенно Чи Сяодао, который сбросил с себя прежний мрак, весь стал ещё более жизнерадостным. Получив поддержку от Ли Цие, он принял решение добиваться принцессы Бао Юнь. Чи Сяодао не мог дождаться того дня, когда он сможет увидеть принцессу Бао Юнь, он очень хотел, чтобы этот день наступил скорее.
Во Вратах Львиного Рёва единственным, кто был свободен, был Ли Цие. Он оставался во Вратах Львиного Рёва, уединившись для культивации, не обращая внимания на происходящее вовне. В свободное время он прогуливался по Вратам Львиного Рёва, осматривал их пейзажи, и его жизнь проходила весьма приятно.
Лишь за день до начала проповеди Ли Цие вошёл в имперский город Царства Львиного Рёва.
Увидев, что имперский город Львиного Рёва переполнен людьми, Ли Цие не мог не улыбнуться и покачать головой.
Это было слишком преувеличено. Сегодняшняя Мэй Суяо из ордена Длинной Реки вряд ли сможет превзойти Основателя своего ордена Длинной Реки, Бессмертного Монарха Сю Шуй!
Вспоминая те далёкие времена, когда Бессмертный Монарх Сю Шуй была несравненна во всех небесах, не говоря уже о Мире Императора Людей, даже культиваторы Девяти Миров и Короли Девяти Миров приходили, привлечённые её славой. В то время она ещё не стала непобедимым Бессмертным Монархом своего поколения.
Вспоминая те далёкие, бесконечные годы, вспоминая те юные времена, Ли Цие не мог не вздохнуть с тоской. В те годы у него ещё не было достаточной силы, чтобы лично взрастить Бессмертного Монарха. В те времена Бессмертный Монарх Сю Шуй действительно была популярна во всём мире, как же она была удивительна, все Короли Девяти Миров были ею очарованы.
Бессмертный Монарх Сю Шуй, Основательница ордена Длинной Реки, исполин, заложивший непоколебимый фундамент монарха для ордена Длинной Реки! Ли Цие не мог не вздохнуть с чувством, глядя вдаль в сторону ордена Длинной Реки. Их первая встреча действительно вызывала некоторую ностальгию.
Орден Длинной Реки, один орден — три Монарха. Бессмертный Монарх Сю Шуй была Основательницей ордена Длинной Реки, и в то же время, Бессмертный Монарх Сю Шуй была одной из немногих женщин-Бессмертных Монархов за все века.
Всего в ордене Длинной Реки было три Бессмертных Монарха: Бессмертный Монарх Сю Шуй, Бессмертный Монарх Ну Чжань и Бессмертный Монарх Гуань Фэн. На самом деле, хотя он и считался одним из сильнейших наследств в Мире Императора Людей, из трёх Бессмертных Монархов ордена Длинной Реки только Бессмертный Монарх Ну Чжань был человеком, а что касается Основательницы Бессмертного Монарха Сю Шуй, то она и вовсе происходила из расы блуждающих духов.
Блуждающие духи были любимцами Небес, их можно назвать самой изысканной и талантливой расой среди всех рас. Некоторые даже считали, что они получили благоволение Небес.
Бессмертный Монарх Сю Шуй, происходившая из расы блуждающих духов, однажды пронеслась по Девяти Мирам, в итоге обрела Небесную Судьбу и стала непобедимым Бессмертным Монархом. Её жизнь можно назвать самой яркой в Эпоху Дикости, и даже спустя тысячи лет, сегодня, при упоминании Бессмертного Монарха Сю Шуй, по-прежнему находятся те, кто с удовольствием рассказывает о её подвигах.
— Ах, Бессмертный Монарх Сю Шуй, Сю Шуй тех лет… — вспоминая далёкие и древние события прошлого, Ли Цие не мог не вздохнуть с чувством.
— Фея Мэй приехала! — в имперском городе, когда Ли Цие был погружён в воспоминания, внезапно началось волнение. Неизвестно кто закричал, и люди, подобно бурному наводнению, все выбежали.
Даже Ли Цие, стоявший ошарашенный, был отброшен далеко, его просто вытолкнули из толпы.
— Фея Мэй приехала, скорей смотрите! — в один миг раздавались крики. Независимо от пола, все были очень взволнованы, про молодое поколение и говорить не стоит, особенно молодые мужчины-культиваторы были безмерно очарованы.
Увидев, как группа молодых мужчин-культиваторов так одержима, Ли Цие не мог не улыбнуться и покачать головой. Насколько же знакома такая сцена, за все века он не знал, сколько раз уже видел подобное.
Медленно подъехала карета. Из неё поднимался лёгкий сизый дымок, подобно радуге, висящей в небе. Там, где проезжала карета, казалось, всё превращалось в сказочный край, или словно сто цветов расцветали, зелёная трава прорастала, и ручейки журчали.
Не увидев человека, уже ощущалось его бессмертное очарование. Внезапно, изначально невероятно оживлённый имперский город сразу же затих. Имперский город был переполнен бесчисленными культиваторами, столько культиваторов появилось в нём, что они толкались плечами, и это, можно сказать, было раздражающим.
Но когда карета медленно подъехала, это было словно внезапная прохлада в разгар жаркого лета, ощущение, проникающее в самое сердце, и чувство невероятного комфорта.
Карету вёл старик. Не удалось увидеть наследницу ордена Длинной Реки Мэй Суяо. Единственное, что можно было увидеть — это едва различимую тень внутри, словно явилась парящая бессмертная, несравненная в этом мире.
Глядя на эту едва различимую тень, бесчисленные культиваторы в имперском городе уже были ею очарованы. В этот момент бесчисленные люди затаили дыхание, все смотрели на мерцающую тень внутри кареты.
— Это Фея Мэй! — кто-то не мог не сказать взволнованно, но даже будучи взволнованными, они всё равно не осмеливались громко шуметь.
Ли Цие взглянул издалека, улыбнулся и слегка покачал головой: "Это действительно преувеличено, но орден Длинной Реки действительно имеет средства, чтобы вырастить такую наследницу, это действительно необыкновенно".
Ли Цие не стал больше смотреть и вошёл во дворец.
Когда карета Мэй Суяо удалилась, только тогда прибыла другая процессия. Эта процессия была чрезвычайно величественной, а её скакуны были все диковинными зверями: были там и небесные кони, и крылатые тигры, и драконьи кони…
Во главе этой процессии стоял молодой человек. Он был высок и статен, одет в серебряные одеяния, с серебряным длинным копьём за спиной. Весь он выглядел сияющим; куда бы он ни шёл, он всегда выделялся, словно журавль среди кур.
— Это Святой Сын Цянь Юэ! — увидев этого молодого человека, кто-то узнал его происхождение.
Некоторые культиваторы Восточного Города Сотен с чувством сказали: — Святой Сын Цянь Юэ действительно был очень искренен. По слухам, когда он впервые увидел Фею Мэй, он был ею очарован. Он однажды хотел следовать за Феей Мэй, чтобы верно служить ей, но, к сожалению, говорят, что Фея Мэй отказала ему.
— Да, говорят, что когда Фея Мэй отправилась в Южные Алые Земли для проповеди, Святой Сын Цянь Юэ также последовал за ней, — сказали другие культиваторы.
— Святой Сын Цянь Юэ также был когда-то всеобщим любимцем в Восточном Городе Сотен, сколько девушек было им очаровано. Никто не думал, что ради того, чтобы следовать за Феей Мэй, он будет готов отказаться от всего и пожелает стать её учеником, — некоторые девушки не могли не сказать с сожалением.
Некоторые Святые Древности старшего поколения покачали головами и сказали: — Попасть в орден Длинной Реки — это легче сказать, чем сделать, особенно в его мирскую ветвь, это сложнее, чем взойти на небеса. Мирская ветвь ордена Длинной Реки представляет весь орден, те, кто может войти в неё — это редкие гении всех времён.
— Говорят, что Бессмертный Монарх Ну Чжань и Бессмертный Монарх Гуань Фэн оба вышли из этой ветви! Святой Сын Цянь Юэ в Восточном Городе Сотен действительно является драконом среди людей, но он хочет стать учеником мирской ветви ордена Длинной Реки, что в основном невозможно. В противном случае, в Восточном Городе Сотен нашлось бы бесчисленное множество молодых талантов, желающих следовать за Феей Мэй.
— Несмотря ни на что, в этот раз я обязательно должен попасть во дворец, чтобы послушать проповедь Феи Мэй, — некоторые молодые таланты не могли не сжать кулаки и поставили себе ближайшую цель.
Даже если это был всего лишь взгляд на Мэй Суяо издалека, и даже если это была лишь едва различимая тень, это всё равно заставляло многих очароваться и быть пленёнными ею.