Глава 258. Сыкун Тоутянь
Ли Цие равнодушно взглянул на мошенника и сказал: — Я знаю его происхождение лучше тебя.
Как он мог не знать происхождения Восьмидесяти одного превращения? Восемьдесят одно превращение было создано им самим! В Эпоху Дикости, когда он, будучи Темным Вороном, еще не был достаточно силен, он неоднократно уходил от преследования, используя это удивительное искусство!
Позже, когда он стал по-настоящему могущественным, он редко использовал это удивительное искусство, а просто передал его одному из своих сопляков.
Это искусство было создано им самим и использовалось для бесчисленных побегов. Разве в мире есть кто-то, кто знает это удивительное искусство лучше него? Все его достоинства, недостатки и прочее были ему досконально известны! То, что мошенник использовал Восемьдесят одно превращение перед ним, было просто попыткой показать свою силу перед мастером, тем самым обрекая себя на смерть.
На самом деле, мошенник и во сне не мог представить, что создатель Восьмидесяти одного превращения находится прямо перед ним. Если бы он знал это, то не стал бы использовать такой метод.
— Покажи свое истинное тело, не пытайся дурачить меня своими приемами, — спокойно и невозмутимо произнес Ли Цие.
Мошенник смотрел на Ли Цие, не говоря ни слова. Нужно знать, что перед чужаками он никогда не показывал свое истинное тело. У него было немало врагов, и если бы его истинное тело было раскрыто, это было бы ужасно — его бы преследовали по всему миру.
Ли Цие, видя его колебания, неторопливо сказал: — Ты сам покажешь свое истинное тело или мне придется собственноручно разобрать тебя на части? Если ты веришь мне, то я лично сделаю это. И неважно, кто ты, вероятно, когда ты упадешь, ты уже никогда не встанешь!
В спокойных словах Ли Цие не было ни капли угрозы, но в этот момент, услышав их, и Чи Сяодао с Чи Сяоде, и мошенник не могли не похолодеть в душе. В этот миг они не сомневались в решимости Ли Цие.
Мошенник глубоко вдохнул, и его тело мгновенно вспыхнуло, превратившись в другого человека. Он показал свое истинное тело! Перед чужаками он не стал бы так легко раскрывать свой настоящий облик, но сейчас интуиция подсказывала ему, что этот, казалось бы, не такой уж и взрослый юноша был намного опаснее, чем он мог себе представить. Вероятно, как и сказал Ли Цие, если он не покажет свое истинное тело, то, возможно, навлечет на себя большие неприятности!
Когда мошенник раскрыл свое истинное тело, Чи Сяоде и Чи Сяодао остолбенели. В их представлении мошенник должен был выглядеть подлым и хитрым, но на самом деле он оказался видным мужчиной с красивой внешностью. Увидев его таким, было трудно связать его с образом обманщика.
Явив свое истинное тело, мошенник поклонился Ли Цие и сказал: — Брат, ты действительно необыкновенен. Мое Восемьдесят одно превращение никогда не давало сбоя. Мгновенно меняя облик, люди просто не могут меня распознать, но ты одним взглядом все понял. Это меня озадачивает.
— Потому что это всего лишь попытка показать свое умение перед мастером! — сказал Ли Цие, затем, глядя на мошенника, его глаза сузились, и он продолжил, — как ты получил Восемьдесят одно превращение, меня не волнует. Но с сегодняшнего дня ты должен помнить две вещи: первое — передо мной будь послушным, если ты дракон, ты свернешься в кольца, если ты тигр, ты ляжешь ниц! Не пытайся со мной хитрить! Второе — чем бы ты ни занимался, хорошими делами или плохими, хвастовством или обманом, я не буду вмешиваться. Но во всем соблюдай одну границу, не смей ее пересекать…
— Если ты не сможешь соблюдать эти два пункта, то никогда больше не используй Восемьдесят одно превращение! Если же ты все еще хочешь его использовать, то соблюдай эти два пункта, иначе я собственноручно сломаю тебе каждую кость, понял или нет!
Ли Цие произнес эти слова ровным тоном, но в этот миг он словно преобразился. Он возвышался над Девятью Небесами, властвовал над вселенной, взирая на Девять Миров! В этот миг даже все боги и демоны были подавлены его аурой.
В одно мгновение не только мошенник, но и Чи Сяодао с Чи Сяоде были поражены аурой Ли Цие. Их сердца похолодели, их охватило чувство жуткого озноба! Первобытный страх, идущий из самых глубин души! В этот миг, независимо от того, были ли это брат и сестра или мошенник, они верили, что Ли Цие способен выполнить свои слова, и даже могли представить себе сцену, где Ли Цие собственноручно ломает мошеннику одну кость за другой, что заставляло их дрожать от страха и покрываться холодом.
Особенно мошенник; его происхождение было необычным, он видел больше бед, чем брат и сестра Чи, и был гораздо опытнее их, но в этот момент его сердце не могло не содрогнуться. В этот миг он почувствовал, что столкнулся с кем-то неизмеримо глубоким. Этот юноша, который казался моложе его, был абсолютно ужасен! Он верил, что если он разозлит этого юношу, то наверняка умрет без места для погребения. Подумав об этом, он, считавший себя невероятно смелым, не мог не вздрогнуть!
Чи Сяоде остолбенела. Аура Ли Цие, независимо от того, как на нее смотреть, не принадлежала человеку, который стал бы обманывать ее младшего брата с лекарственными травами. Его аура была такова, что, как он сам и сказал, возможно, сокровища Врат Львиного Рёва даже не стоили его внимания!
И мошенник, и брат с сестрой Чи Сяоде — все трое были потрясены. Если Восемьдесят одно превращение мошенника могло превратить его из одного человека в другого, так что никто не мог его узнать, то ауру Ли Цие, это возвышающееся божественное могущество восседания на Девяти Небесах, невозможно было подделать, даже Восемьдесят одно превращение мошенника не могло этого сымитировать!
— Брат, раз ты так приказал, я непременно запомню это, — мошенник стал осторожен и не смел дерзить. Он поклонился Ли Цие. Он верил, что если он действительно разозлит этого юношу, то наверняка умрет без места для погребения!
Ли Цие взглянул на него и спросил: — Как тебя зовут?
В этот момент его аура, только что сотрясавшая Девять Небес, бесследно исчезла, и он снова стал похож на обычного юношу.
— Меня называют Сыкун Тоутянь, — ответил мошенник. Когда Ли Цие рассеял свою ауру, он только тогда вздохнул с облегчением. Выражение лица Ли Цие только что было слишком ужасным. Он предпочел бы столкнуться со старыми бесами из великих орденов и царств, чем с Ли Цие, который подавлял Девять Небес. Это было слишком страшно, он верил, что сегодня ночью ему будут сниться кошмары!
— Сыкун Тоутянь… — услышав это имя, Чи Сяоде уставилась на мошенника и произнесла, — так ты тот самый Сыкун Тоутянь, которого все в Восточном Городе Сотен проклинают! Тот изменчивый мошенник, расхититель гробниц, бесстыдный и подлый вор, которого все ненавидят…
— Девушка, слухи не всегда правдивы, не всегда правдивы, — Сыкун Тоутянь, которого Чи Сяоде назвала целой кучей прозвищ, был очень смущен и сказал, — я просто продаю немного дешевого товара, попутно подбираю на земле чужой мусор, который никому не нужен. Меня нельзя назвать мошенником, тем более вором.
— Вздор, а как же лекарственные травы, которые ты у меня обманом выманил! И все еще говоришь, что ты не мошенник и не вор, ведь ты явно обманул меня на целую кучу трав! Мошенник, ты меня сильно подвел, сегодня я тебя не отпущу! — Чи Сяодао не мог не вскочить, указывая на нос Сыкун Тоутяня и ругаясь.
Сыкун Тоутянь был очень смущен этими ругательствами Чи Сяодао. Он сухо рассмеялся и сказал: — Брат Чи, ха-ха-ха, ну, я, я на самом деле не хотел тебя обманывать. Ха-ха, на самом деле все было так. Тогда я действительно хотел вылечить твою проблему, и сначала я думал, что ты страдаешь от телосложения Льва-Гегемона. Я думал, что твоя энергия телосложения чрезмерно властная, поэтому я собирался сбалансировать твою энергию крови…
— Но когда я начал тебя лечить, я понял, что это не так. Тогда я осознал, что твоя проблема не просто властная энергия телосложения, а чрезвычайно редкий Лев кусающий Черепаху. Этот твой симптом, ха-ха-ха, честно говоря, я, я действительно немного не справлялся. Твой, твой, твой симптом требует изменения судьбы, это очень трудно. Ты ведь знаешь, изменение судьбы сложнее, чем восхождение на Небеса. Для этого нужны подходящие, бесценные рецепты пилюль, а также необходимо непревзойденное мастерство Пути Алхимии…
Сыкун Тоутянь очень смущенно оправдывался.
Слова Сыкун Тоутяня ошеломили брата и сестру Чи Сяодао. Особенно Чи Сяоде, ее сердце дрогнуло: слова Сыкун Тоутяня были в точности такими же, как и слова Ли Цие!
— Но это не оправдание тому, что ты обманом выманил у меня лекарственные травы! — в этот момент гнев Чи Сяодао заметно утих, но он все еще был очень недоволен.
Сыкун Тоутянь сухо рассмеялся и сказал: — Брат Чи, тогда я не собирался обманом выманивать твои лекарственные травы. Я тоже хотел вылечить твою проблему и попутно немного заработать. Мне ведь нужно было хоть что-то заработать на травах, верно? Но когда я начал тебя лечить, оказалось, что у тебя совсем не тот симптом, который я думал, и это невозможно вылечить. Ха-ха-ха, честно говоря, брат Чи, тогда я нахвастался до небес, и мне стало стыдно, поэтому я убежал первым. Я искренне не хотел обманом выманивать твои лекарственные травы!
— Мне плевать, хотел ты меня обмануть или нет, верни мне все мои лекарственные травы! — недовольно заявил Чи Сяодао.
Поскольку его поймали с поличным, Сыкун Тоутянь ничего не мог поделать, кроме как признать вину, и сухо рассмеялся, говоря: — Хорошо, как только я соберу все лекарственные травы брата Чи, я пришлю их тебе во Врата Львиного Рёва!
— Я не верю твоим бредням, — фыркнула Чи Сяоде и сказала, — лучше верни их моему брату прямо сейчас!
— Это, это довольно сложно, сейчас у меня нет столько лекарственных трав, — смущенно и сухо рассмеялся Сыкун Тоутянь.
Ли Цие прервал их разговор, уставился на Сыкун Тоутяня и спросил: — Ты умеешь расхищать гробницы?
— Брат шутит, мои скромные способности никак не позволяют мне говорить о расхищении гробниц, я просто подбираю мусор, который другие выбросили на кладбище, — поспешно отрицал Сыкун Тоутянь, он действительно немного боялся Ли Цие.
Ли Цие не стал вмешиваться в эту мелочь и сказал: — Раз уж ты умеешь расхищать гробницы, то знаешь ли ты, где в этом городе Дунлинь можно купить бобы Подземного Разложения?
— Бобы Подземного Разложения? — услышав слова Ли Цие, Сыкун Тоутянь остолбенел, а затем задумчиво произнес, — это очень редкий товар. Раньше я слышал, что одна банка бобов Подземного Разложения была продана, но, кажется, ее сразу же выкупил орден Длинной Реки. Эта штука очень полезна, имеет широкое применение и пользуется большим спросом.
— Знаешь, где еще можно найти? — спросил Ли Цие, глядя на Сыкун Тоутяня.