Том 1. Глава 375. 600 лет назад
— Итак, я собираюсь провести быстрый подсчет посещаемости, приготовьтесь, — сказала одна из учительниц и начала называть имя ученика.
Вскоре она назвала имя каждого. Алекс откликнулся, когда его назвали, и, когда все откликнулись, они сели в экскурсионный автобус. Это был двухэтажный автобус с 60 местами на каждом этаже. Так что все 100 с лишним студентов и преподавателей легко поместились внутри. Алекс и Эмили сели на заднее сиденье на нижнем этаже.
Через 15 минут после того, как они сели в автобус, им снова нужно было выходить. Они добрались до места назначения. Алекс спустился вниз и увидел перед собой массивное здание. «Так вот где находится музей», — подумал он, поднимая взгляд как можно выше. Здание было высотой не менее 200 метров, если не больше.
На вершине здания находилась массивная золотая сфера, сверкающая в лучах солнца. На ней был какой-то узор или рисунок, который он не мог разглядеть с такого расстояния. Но прищурив глаза он увидел название здания.
— Как вообще произносится это слово? Гол... нет, Гл...
— Глобал, верно? — сказала Эмили сбоку.
— Да, Глобал. Значит, здание называется «Глобал Билдинг». Интересно, это фамилия владельца? — сказал Алекс.
— Возможно, — ответила Эмили.
Изнутри здания вышла женщина в деловом костюме и пожала руки учителям.
— Здравствуйте, ребята, вы, должно быть, из Университета Оуклиф. Я буду вашим экскурсоводом на этот день. Добро пожаловать в Национальный Исторический Музей, — после небольшой паузы она продолжила: — Пожалуйста, следуйте за мной, — женщина прошла внутрь. Толпа последовала за ней, и вскоре все они оказались внутри здания. Внутренний зал был грандиозен по своим размерам и цвету. Люстра, свисающая с потолка, выглядела очень дорого и заставила студентов немного засомневаться в том, где они находятся.
Женщина повела их вверх по лестнице в настоящий музей. Войдя внутрь, они были удивлены тем, как многолюдно здесь было. Куда бы они ни повернулись, везде были люди. Они даже не могли разглядеть, что находится внутри музея.
— Ха-ха, не обращайте внимания на толпу. Так было с тех пор, как несколько недель назад по телевизору рассказывали о музее. Теперь все думают, что содержимое нашего музея повлияло на игру «Вечное Культивирование», — сказала женщина.
— Есть ли в этом утверждении доля правды? — спросил профессор.
— Хм... Отчасти. Хотя игра, безусловно, вдохновлена ее содержимым, здесь также есть вещи, которые... э-э, вы можете назвать предков глупыми за то, что они даже подумали об этом, — сказала женщина.
Это заявление только усилило любопытство студентов и преподавателей. Большинство учеников пришли на эту экскурсию именно по этой причине. Алекс тоже с нетерпением ждал возможности раз и навсегда развеять свои сомнения в том, что игра существует.
Женщина провела их и показала первый экспонат музея ─ автомобиль. Это была обычная машина, проржавевшая во многих местах и залитая какой-то смолой, чтобы она не ржавела дальше.
«Какое значение может иметь ржавеющая машина?» — задался вопросом Алекс.
Женщина оглядела группу и сказала: — Как все видят, это машина. Однако причина, по которой она хранится в музее, заключается в том, что... этой машине более 600 лет.
— Что? — все были шокированы таким открытием.
— Не может быть, мисс. Разве автомобили появились не чуть более ста лет назад? — спросил один из студентов.
— Верно. Первый автомобиль действительно был создан 112 лет назад, и он тоже был вдохновлен этим автомобилем. Однако автомобиль, который мы имеем сейчас, и этот автомобиль ─ совершенно разные вещи , — сказала женщина.
— Мы не знаем, как работает этот автомобиль и где в нем электричество. Мы даже не думаем, что он использует электричество. Согласно имеющимся у нас записям, она использует что-то под названием «бензин» и «дизель», но нет никаких доказательств того, что такое вообще существует. И д аже если бы они и существовали, их здесь больше нет , — сказала женщина.
Дама позволила им еще немного посмотреть на машину и повела их к другим экспонатам ─ смартфонам.
— Опять же, нынешние смартфоны тоже были скопированы с этих телефонов. Они не могли сразу создать их, поэтому им пришлось сначала пройти через другие творения, но в итоге им удалось достичь и превзойти то, что существовало 600 лет назад.
— Эту одежду люди носили более 600 лет назад.
— Эта металлическая посуда была сделана более 600 лет назад.
— Они использовали пластик более 600 лет назад, когда его массовое производство было налажено только через 50 лет после окончания войны.
Дама продолжала идти и показывать одни экспонаты за другими.
— Посмотрите на это, вы знаете, что это такое? — спросила она у толпы, которая повернулась, чтобы посмотреть на следующие экспонаты. Алекс посмотрел на экспонаты и нахмурился.
Это были круглые пластины из чего-то похожего на стекло, в центре которых было пробито отверстие. «Я знаю эти штуки. Как они называются?» — попытался он вспомнить, чему его учили на уроках информатики.
— Это же компакт-диск, верно? Они предназначены для хранения данных, — сказал кто-то. — Их хватало, наверное, на 4 месяца.
Дама улыбнулась и сказала: — Да, это правда. Однако они делали компакт-диски не для того, чтобы они служили долго. Они сделали их для того, чтобы можно было увидеть, что находится внутри этих вещей.
— Не говорите мне... — сказал один из учителей.
— Да. Эти диски тоже были сделаны 600 лет назад, — сказала женщина. — Большинство из них потеряли всю информацию. Однако нам удалось спасти несколько.
— На этих дисках оказались фильмы, снятые 600 лет назад. Вот отрывок из фильма, — сказала женщина и указала на экран.
На экране показывали обычную сцену из фильма о человеке, гуляющем по городу. Однако всех удивил мир, окружавший мужчину. Он выглядел точно так же, как и современный мир. Они смотрели фильм до тех пор, пока он не закончился и не заговорила женщина.
— Это было 600 лет назад. Либо люди 600 лет назад умели предсказывать будущее, либо... более вероятная причина ─ мир 600 лет назад был очень развит.