Глава 320 — Ван Пис: Я владею громом и молнией / One Piece: I wield thunder and lightning — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 320. Гордость фехтовальщика!

Архипелаг Сабаоди.

Чрезвычайно ожесточенная битва между пиратами Роджера, наконец, завершилась.

После битвы архипелаг Сабаоди, который первоначально состоял из семидесяти девяти мангровых деревьев Ярукиман, был практически уничтожен, осталось всего тридцать деревьев.

Чтобы вернуть ему прежний великолепный вид, наверное, потребовались бы десятилетия, если не столетия.

А число людей, несправедливо погибших в результате последствий, исчислялось тысячами, не говоря уже о неизмеримых материальных потерях в этой битве.

В конце концов, архипелаг Сабаоди, можно сказать, является центром четырех морей и даже первой половиной Гранд Лайн, словно жемчужина, украшающая Гранд Лайн. Архипелаг Сабаоди для пиратов - то же, что Нью-Йорк для Америки.

В битве, в которой участвовали Сильверс Рэлей, Скоппер Габан и Дуглас Буллет из пиратов Роджера

Сильверс Рэлей и Габан, правая рука короля пиратов, получили тяжелые ранения.

В отличие от них, ранения Дугласа Буллета были не менее серьезными.

-Похоже, это ваш предел.

Буллет посмотрел на Рэйли и Габана, стоявших в отдалении, и мрачно улыбнулся. Хотя его положение не было оптимистичным, для него, который с детства сражался на поле боя, его состояние в этот момент было беспрецедентно хорошим.

Несмотря на то, что в этот момент его мышцы почти бесконтрольно сокращались, боевой дух Буллета оставался непоколебимым.

Он быстро восстановил дыхание, затем пристально посмотрел на Рэйли и Габана. Очевидно, что если он сможет справиться с этими двумя парнями, его следующей задачей будет подготовка к битве с Королем Пиратов.

И это было именно то, о чем он мечтал!

Без малейших колебаний Буллет уверенно направился к Рэйли и Габану.

Но как только он сделал два или три шага, неподалеку от него внезапно возникла мощная и острая аура. Острота этой ауры была подобна обнаженному клинку, заставив его невольно остановиться.

Рэйли, Габан и даже несколько неизвестных пиратов, притаившихся в отдалении, - все почувствовали приближение этого внезапного мощного дуновения.

Буллет медленно повернул голову, глядя в ту сторону, откуда исходила аура.

Вдалеке.

Издалека медленно появилась фигура с короткой щетиной, в черном цилиндре, украшенном белым пухом, закутанная в черный плащ, в белых брюках и с огромным черным мечом за спиной.

Пришедший был не кто иной, как знаменитый фехтовальщик из Гранд Лайн, Дракуле Михоук! Фехтовальщик, который в свои двадцать с небольшим лет овладел своим собственным эксклюзивным черным мечом!

-Соколиный глаз.

Буллит удивленно приподнял брови.

Конечно, он знал о Соколином Глазе. В последние годы он бросал вызов разным великим фехтовальщикам.

Поразмыслив немного, Буллет догадался о цели визита Соколиного Глаза на архипелаг Сабаоди. Наверное, он пришел, чтобы бросить вызов Рэйли, в конце концов, как первый помощник капитана корабля Короля пиратов, Темный король Сильверс Рэйли был всемирно известным фехтовальщиком.

-Неожиданно, действительно интересный посетитель. Становится все интереснее и интереснее. Интересно, увидим ли мы битву между Соколиным Глазом и Буллетом, кто победит.

Донкихот Дофламинго улыбнулся, увидев, как Соколиный Глаз внезапно появился на поле боя.

И пока Дофламинго что-то бормотал себе под нос, внезапно раздался голос Требола.

-Доффи, мы получили сообщение, что наше заведение, занимающееся торговлей людьми, пострадало от последствий битвы, и потери серьезны.

Услышав голос Требола, первоначальная улыбка Дофламинго внезапно застыла. Это много значило для него и будущего семьи Донкихотов. Теперь, когда все было разрушено, это означало, что им придется много работать в течение долгого времени.

-Эй, Рэйли, почему у меня такое чувство, что вон тот хладнокровный парень, кажется, пришел сюда, чтобы доставить тебе неприятности?

Габан посмотрел на Рэйли, подняв палец и почесав щеку.

Габан был искренне озадачен. Он пришел, чтобы задать Рэйли вопрос, так как же он необъяснимым образом оказался втянутым в столько неприятностей?

И Буллета, который уже был готов к бою, вдруг посмотрел на Михоука с выражением удивления на лице. Он был удивлен, потому что Михоук протянул руку и вытащил из-за спины свой черный меч, и острая аура была направлена не на Буллета, а на Рэйли, который готовился объяснить Габану, что Соколиный Глаз здесь не для того, чтобы создавать проблемы.

Очевидно, Дракула Михоук пришел за Рэйли.

Но, по мнению Буллета, такое поведение ничем не отличалось от кражи чужой добычи.

Он рассчитывал победить Рэйли, чтобы получить право сразиться с королем пиратов. Как он мог позволить Соколиному Глазу сорвать фрукт?

-Эй, этот парень мой.

Буллет ухмыльнулся, встав между Соколиным Глазом и Рэйли.

Соколиный Глаз не мог не посмотреть на Буллета, который так неразумно вторгся в его ауру, излучая удивительную энергию.

Он пришел сюда только для того, чтобы сразиться с Темным королем Рэйли. Его больше никто не интересовал.

-...

Глядя на Буллета, который стоял у него на пути, Соколиный Глаз молча держал в руке самый сильный в мире черный меч.

Величайший в мире фехтовальщик был рожден, чтобы рубить, а не хвастаться.

Его не интересовал Буллет, который был мастером в Воле.

Но если Буллет хотел помешать ему сразиться с Рэйли, он был не прочь проверить, сможет ли его меч сразить Буллета.

Взгляды и ауры обеих сторон встретились в воздухе.

Ни один из них не произнес ни слова, но благодаря столкновению их аур они поняли намерения друг друга.

Наблюдая за противостоянием Буллета и Михоука, Габан посмотрел на Рэйли со странным выражением на лице.

-Я не ожидал, что стану таким популярным.

Очевидно, заметив странный взгляд Габана, Рэйли убрал свой длинный меч и что-то взволнованно пробормотал себе под нос.

Габан посмотрел на него, желая подразнить, в конце концов, парень был здесь, чтобы пригласить тебя на свидание, но, в конце концов, он сдержался, в конце концов, кто знал, какую чушь придумает Рэйли.

-Рэйли, на этот раз тебе повезло. Надеюсь, когда мы встретимся в следующий раз, ты сможешь преподнести мне сюрприз посерьезнее.

После недолгого противостояния Соколиным Глазом Буллет холодно посмотрел на Рэйли и Габана, стоявших в отдалении, затем повернулся и широкими шагами ушел.

Буллет, хотя он хотел сразиться и победить сильных мира сего на море!

Но он еще не превзошел Роджера и не собирался останавливаться на достигнутом!

Возможно, ему и удалось бы сразиться с Соколиным Глазом, величайшим фехтовальщиком, но после этого покинуть архипелаг Сабаоди было бы не так-то просто.

Победить Роджера!

С этим простым и чистым стремлением Буллет покинул архипелаг Сабаоди, продолжая искать в море след Роджера.

-Ты не в лучшей форме, и победить тебя в таком состоянии не имеет смысла.

Наблюдая за Рэйли, чье состояние после ожесточенной схватки с Буллетом было явно не на высоте, Михоук убрал свой черный меч, затем повернулся и ушел. Очевидно, он не хотел драться с фехтовальщиком, который не был на пике своей формы, так как это не показало бы его мастерство владения мечом.

-Какой холодный и высокомерный парень. Так вы, фехтовальщики, любите выпендриваться?

Габан, держа в руках два топора, посмотрел вслед удаляющейся фигуре Михоука и не удержался и толкнул Рэйли локтем.

Услышав слова Габана, Рэйли невольно вспотел.

-Что ж, давайте сейчас уйдем. Дозорные и мировое правительство, наверное, уже направляются сюда из-за поднявшейся суматохи.

Сказав это, Рэйли повернулся и ушел, а Габан быстро последовал за ним.

Более часа спустя.

Подкрепление из штаба морского дозора из Мари Джо наконец прибыло на архипелаг Сабаоди.

И почти все дозорные без исключения были удивлены открывшимся перед ними зрелищем.

Глядя на остров, полный руин, они засомневались, что попали в нужное место, если бы не Лог Пос, указывающий на обратное.

-Что натворили эти монстры!?

-Поспешите и помогите спасти людей!

Комментарии

Правила