Глава 1167 — У меня есть дом в мире постапокалипсиса! / I Have a Mansion in the Post-apocalyptic World — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 1167. Истеричный смех

Линия метро 35, зал ожидания станции Синьфэн. Здесь дислоцировалась разведывательная группа CCCP по линии метро 35.

Цзян Чэнь был прав в своей догадке. Плоть не могла сравниться со стальной броней, по крайней мере, с мутантами, которые бродили по 35-й линии метро. Танки CCCP легко пробили их насквозь и оставили только груду мяса.

Единственной проблемой, с которой они столкнулись, была группа Плевальщиц и несколько рошанцев, которые разбрасывали вещи.

Однако эти встречи были всего лишь небольшим затруднением. Они даже не считались опасными.

По пути были расчищены три станции. На двух станциях уже наблюдались обрушения различной степени. Только станция Синьфэн, расположенная в пределах Пятой кольцевой дороги, была относительно неповрежденной.

Егор отдал приказ об отдыхе. Более дюжины танков перекрыли полосы движения с обоих концов. Оставшиеся бронетехники с помощью пехоты очистили зомби в зале ожидания и расчистили некоторое открытое пространство. Там было мобилизовано несколько базовых машин, прежде чем они были развернуты в зале.

На стометровом пандусе солдаты в военной форме производства CCCP использовали полиэтиленовые пуленепробиваемые панели для строительства простых укреплений у билетных ворот и установили пулеметы для защиты от возможных угроз извне.

После того, как лагерь был разбит, Егор спрыгнул с танка, весь в крови и кишках, и двинулся к развернутой базе.

Неподалеку инженеры использовали лопаты, чтобы очистить танк от кусков мяса, собрали его в коробку и перенесли коробку в органический котел, чтобы мясо можно было переработать в питательные вещества. В задней части бронетехники были мешки, полные тел Плевальщиц. Солдаты в защитных костюмах использовали кинжалы для поиска кристаллов.

Эти кристаллы были богаты энергией и могли использоваться для выработки электроэнергии с помощью специального генератора, или их можно было превратить в псевдо-термоядерные батареи для питания танковых двигателей.

Хотя кристаллы были не такими большими, как кристаллы, образованные мутантами в сибирской глуши, их количество было намного больше по сравнению с ними; больше, чем они когда-либо себе представляли.

В базовой машине связи Сминов поддерживал связь с остальными силами.

Когда Егор вошел, Сминов сразу встал и исполнил воинское приветствие.

«Как поживает урожай?” Егор кивнул, давая ему знак садиться. Он придвинул стул и сел напротив него. «Расскажи мне все.”

“Захваченное органическое вещество произвело в общей сложности 3000 запасов питательных веществ и 1000 кристаллов. Недавно выращенные 50 клонированных солдат на инкубаторной базе пробудились и в настоящее время проходят курсы обучения в виртуальных учебных центрах”, — сообщил Сминов.

Фронтовые силы CCCP обладали двумя мощными видами оружия. Одним из них были клонированные солдаты, а другой — нано-сывороткой.

Первые составляли советскую команду быстрого реагирования, в то время как вторые формировали суперсолдатов в советской армии, и то и другое создавало головную боль для НАТО и Пан-Азиатской Коалиции.

В культуральном резервуаре, с достаточным количеством питательных веществ, клоны могли завершить процесс роста от ребенка до взрослого всего за десять дней. При минимальной подготовке они могли броситься на поле боя. Клоны, “произведенные” с помощью этой технологии, имели IQ ниже 100 и среднюю продолжительность жизни менее 10 лет. Единственной целью, которой они служили, было подавлять врага численностью и тратить боеприпасы противника… и это было удивительно эффективно.

При правильном командире это будет иметь чудесный эффект на поле боя.

Что касается нано-сыворотки, то это будет темой для другого дня.

Богатые органическим веществом и богатые энергией, все мутанты в Восточной Сибири, вместе взятые, не были бы сопоставимы с метро в Шанцзине. В то время как они отчаянно боролись за выживание в экстремальных погодных условиях, выжившие участники Пан-Азиатской Коалиции обладали таким замечательным сокровищем.

По сравнению с Уэленом, покрытым вечным льдом, это место было раем…

«Здесь будто рай,” не переставал восхищаться Егор.

Ему повезло, что он принял решение отправиться на юг, в Пан-Азию, вместо того, чтобы пересечь Сибирь на запад и направиться в Москву.

«Да,» — Сминов тоже был очень взволнован. “Мало того, что здесь есть эти слабые зомби и мутанты, только что наши полевые исследователи обнаружили в метро флуоресцентный гриб, богатый азотом и фосфором. Эти элементы могут быть использованы в качестве заменителя некоторых видов химического сырья… Я должен сказать, что везде есть хорошие вещи.”

Как только Егор услышал про химические материалы, он посмотрел на Сминова и поспешно спросил его, что его больше всего беспокоило.

“Как обстоят дела с конвейером производства боеприпасов?”

“Линия по производству боеприпасов начала работать. Мы демонтировали некоторые объекты в метро для переработки, и ресурсы металла были дополнены, но других ресурсов все еще не хватает… особенно нефти и ее заменителей, резины и некоторых видов химического сырья.”

Боеприпасы всегда были большой проблемой, которая беспокоила пограничников. Без промышленной основы было почти невозможно поддерживать эту гигантскую бронетанковую силу. К счастью, у них были десятки базовых транспортных средств, и пока они собирали ресурсы, они могли достичь определенной степени самодостаточности.

Конечно, исходили из того, что можно было бы собрать достаточное количество ресурсов.

Когда Егор услышал новость о том, что линия по производству боеприпасов снова заработала, проблема, которая не давала Егору спать по ночам, наконец-то исчезла. На обветренном лице, наконец, появился намек на улыбку.

“Сэр.”

“Что происходит?”

“Мы все еще хотим продолжать вылазку?” Сминов выглянул в окно. “Этих ресурсов сейчас достаточно, чтобы мы могли переваривать их в течение длительного времени.”

«А почему бы и нет?”

“Но…”

«Ты хочешь поговорить о рисках и выгодах, верно?” Егор улыбнулся. Сегодня он был в хорошем настроении, так что настроение у него было намного лучше. «Мой дорогой товарищ, я прекрасно понимаю, что вы имеете в виду. В конце концов, сегодняшняя награда, вероятно, больше, чем выигрыш за неделю в сибирской глуши. Особенно с органическим котлом, работающим без остановки. Чудесный шум похож на мелодию. По правде говоря, я и представить себе не мог, что мы сможем жить с таким богатством.”

«Тогда почему…” — сказал Сминов с некоторым колебанием.

Хотя они не столкнулись с какой-либо опасностью, темный туннель всегда давал ему зловещее предчувствие.

Казалось, что туннель ведет прямо в ад.

«Ты заметил?” Посмотрев в сторону линии метро, Егор прищурился. “Туннель здесь широкий, даже посреди путей есть цементная дорога, достаточная для того, чтобы две машины ехали параллельно.”

Первоначальным намерением Егора было просто использовать линию метро как средство для скрытой атаки на стальной дирижабль НАК, однако, продолжая исследовать метро, он начал замечать странность этого места.

“Это стратегический туннель для Пан-Азиатской Коалиции.” Егор указал на свои ноги: “Подземная транспортная сеть города вместе составляет транспортную сеть военного времени ПАК.”

Сминов кивнул. Очевидно, он тоже это заметил.

Просто…

Ну и что?

«Товарищ Сминов, я не знаю, рассматривали ли вы это,» — усмехнулся Егор, заложив руки за спину. “Например, что скрыто под этой сложной сетью метро?”

“Почему вы так уверены, что что-то должно быть скрыто внизу?” Сминов смутился.

«Инстинкт лидера.” Егор ткнул пальцем себе в голову. В его зрачках таилось волнение. «Мой инстинкт подсказывает мне, что под ним должно быть что-то спрятано. Это может быть супер оружие, это также может быть просто куча бесполезного золота, но в любом случае, я не могу сидеть спокойно и просто позволить ему лежать у меня под ногами. Вы понимаете это чувство? Товарищ Сминов?”

Сминов глубоко вздохнул и кивнул.

“Я понимаю.”

«Это хорошо.” Егор посмотрел на него, кивнул и собрался уходить.

Однако, уже выставив одну ногу за дверь, он внезапно остановился.

«Хорошо,» — он повернулся и посмотрел на Сминова, прежде чем указать на свои ноги. «Здесь много грибов?”

Слегка ошеломленный, Сминов кивнул.

«Я не знаю, много ли их, но их довольно много. Но большинство грибов несъедобны. Даже если он используется в качестве сырья для снабжения питательными веществами, процент органического вещества также невелик, и он не сопоставим с мутантами…”

«Это не еда, это не имеет никакого отношения к еде,» — Егор открыл рот. — Я слышал, что есть такой вид алкоголя, который, кажется, называется… грибное вино.”

Сминов сделал небольшую паузу, и выражение его лица постепенно стало отражать экстаз.

Ликер!

Грибное вино!

Двое русских посмотрели друг на друга и одновременно начали истерически смеяться.

Алкоголь был замечательным веществом!

Даже если это был алкоголь, сваренный из ядовитых грибов, до тех пор, пока они могли перегонять алкоголь и пить его.

Что касается вкуса, кого это волнует?

Во всяком случае, водка была почти всем алкоголем который они пили, а многие люди не пробовали алкоголь более десяти лет. Даже самый низкосортный купажированный алкоголь был бы для русских лучшим вином в мире.

Пока это был алкоголь, они никогда не были придирчивы!

«Я дам тебе задание,» — выражение лица Егора изменилось. “Выберите двух полевых исследователей и обязательно займитесь проблемой приготовления питьевого грибного вина!”

Как будто он уже почувствовал запах алкоголя, спина Сминова была прямой, когда он громогласно ответил:

“Гарантирую завершение миссии!”

“За работу!”

Комментарии

Правила