Том 5. Глава 1.1
Долгое возвышение Юкимии
Юкимия Шиори, второй год, класс C.
Вряд ли найдется кто-то, кто не знает ее в старшей школе Оумэй.
У нее привлекательная фигура, честная личность, и, кроме того, она дочь президента, владеющего Всемирной компанией Юкимия групп... она кумир школы с идеальным фоном, чтобы быть чрезмерным клише. Вот кто такая Юкимия Шиори.
Однако у нее есть и другая сторона, о которой обычные студенты не знают.
Держа в себе одного из четырех богов, она является компаньонкой главного героя Хиномори Рюуги. Ответственная за "белого тигра“, она - ” Святая Дева жизни", которая специализируется на сверхъестественном исцелении── это истинная личность Юкимии Шиори.
(Думая об этом, не удивительно, что Юкимия была в главных эпизодах с самого начала. Я даже слышал, что она первая стала компаньоном Рюуги... ее скромная натура виновата в том, что ею пренебрегают?)
Праведная, ортодоксальная героиня, как правило, затмевается другими персонажами-компаньонами.
Это неизбежно в такой истории, но персонажи, добавленные позже, как правило, более конкретизированы.
Члены "четырех богов" не являются исключением. "Лазурный Дракон" Аогасаки Рей, "Алая птица" Эльмира Маккартни и ”Черная Черепаха" Курогане Рина... глядя на порядок, в котором они присоединились к команде, новые персонажи являются более глубокими. Они становились все более и более странными.
Юкимия, первый компаньон и ортодоксальная героиня, вытянула короткий конец палки. Я всегда находил это жалким.
(Хотя я не хотел бы участвовать в этом, у Юкимии должен быть свой собственный главный эпизод. У нее должен быть шанс заявить о себе, пусть даже всего один раз.)
Конечно, без моего участия. Я не могу позволить себе повторить одну и ту же ошибку трижды.
Имея это в виду, я должен провести некоторое расследование...? Размышляя об этом, мы с Рюугой разошлись в разные стороны, и ноги сами понесли меня в додзе фехтования Аогасаки.
Для начала я посмотрю, что скажут другие члены совета о Юкимии.
Что-то изменилось? Она говорила что-нибудь интересное в последнее время? Она связалась с какими-нибудь странными персонажами...? Было бы неплохо, если бы я смог найти ответы хотя бы на эти вопросы.
(Ну, было бы лучше, если бы это была просто обычная простуда.)
Вскоре я подошел к резиденции Аогасаки и заметил группу идущих впереди меня учеников начальной школы.
Каждый из детей нес в сумке бамбуковый меч. Я узнал эту группу. Это были ученики додзе Аогасаки. Однажды я остался с ними, пока они тренировались.
[О, Ичиро.]
Прежде чем я успел окликнуть их, какой-то мальчишка заметил меня, замахал руками и бросился ко мне.
Это был Кобаяши Кейта, второгодка. Поскольку наши фамилии совпадали, он называл меня по имени. И довольно прямолинейно.
[Привет, Кейта. Ребята, вы закончили с тренировкой?]
[Да. Ичиро, приходи как-нибудь попрактиковаться. Позволь мне ударить тебя еще раз.]
Когда Кейта сказал это, другие дети энергично подняли руки и сказали "я тоже хочу ударить Ичиро!" или "я хочу ударить Ичиро тоже!” В какой-то момент в прошлом все решили обращаться ко мне небрежно.
Кажется, я пользуюсь популярностью у детей. Однако мне бы не хотелось быть их грушей для битья. Поскольку они ученики стиля Аогасаки, их удары будут довольно болезненными. Кроме того, дети не проявляют милосердия.
[Ну, я приду, когда у меня будет свободное время. Рей в додзе?]
[Да! Она все еще практикуется с Чизуру!]
[Чизуру…]
Услышав это имя, я испытала шок.
Миямото Чизуру тренируется в додзе Аогасаки в течение короткого периода.
Она вице-президент студенческого совета, преуспевает как в учёбе, так и в спорте, и является талантливой девушкой, которая обязательно станет следующим президентом. Она и Аогасаки - две главные фехтовальщицы в старшей школе Оумэй с их мастерством фехтования на национальном уровне.
(О боже, так Миямото тоже там...? Возможно, я приду как-нибудь в другой раз.)
Миямото родом из додзе фехтования Гецушиюкан. Однако, после битвы между додзе некоторое время назад, она пришла учиться под руководством Аогасаки Рей, она была её давней поклонницей.
Это прекрасно и все такое, но у меня есть причина избегать контакта с ней, когда это возможно. Кажется, что я поднял флаг с Миямото из-за битвы.
(Для начала, я также поднял флаг с Аогасаки. Если я появлюсь, пока они вместе, то в худшем случае будет драка. Столкновение двух главных фехтовальщиц.)
Честно говоря, я беспокоюсь о том, что за разговор у этих двоих.
В частности, меня беспокоит то, что Аогасаки ласково отзовётся обо мне в присутствии Миямото.
(Должен ли я мельком взглянуть?)
Итак, я расстался с группой детей и... пробрался в резиденцию Аогасаки, приблизился к додзе, скрыв все следы своего присутствия.
Я не слышал звуков ударов, доносившихся изнутри. Вместо этого я услышал музыку. Это была попсовая песня, которая не подходила для серьезного додзе.
(Что происходит? Что, черт возьми, эти двое делают...?)
Прижавшись к стене, я заглянула в решетчатое окно. Затем──
Я обнаружил, что Аогасаки и Миямото танцуют под музыку. Кроме того, они были одеты не в форму для боевых искусств, а в спортивные костюмы.
[Раз, два! Раз, два! А теперь подними руки! Теперь восьмая фаза! Обрати внимание на свои стороны!]
Возглавляемая Миямото, "фехтовальщица обезглавливающего танца " ритмично размахивала мечом. Ее грудь G размера подпрыгивала вверх, вниз и в во все стороны.
...Может ли это быть фехтование на мечах? Ходили слухи, что Гецусиюукан придумал упражнение для фехтования, по которому обучаются восемьдесят процентов их учеников?
[Э-Это довольно хорошая тренировка. Кажется, это может помочь с похудением.]
[Верно. Из-за моего положения в Гецусиюукан , я не могу делать это на людях... так что я занимаюсь этим у себя дома.]
Миямото Чизуру сделала несколько легких шагов, поправляя очки. Она двигалась с места на место с такой силой, что ее грудь тоже вздрагивала. E... нет, F?
[И все же я никогда бы не подумала, что этот звук сделан руками.]
[Это сделал Асао. Гецусиюукан даже продает компакт-диски с ним.]
[Это удивительно. Подумать только, что у Асао столько талантов…]
Меня это тоже удивляет. Подумать только, что у Яманаши Асао все еще есть какие-то хитрости в рукаве.
В любом случае, мне действительно не стоит показываться там сейчас. С этой мыслью я тихо отошел от стены и решил покинуть додзе Аогасаки.
[Может быть, в следующий раз мне стоит рассказать об этом Рю. Я беспокоюсь о том, что ее руки станут дряблыми.]
[А? Кто это?]
[Ох эмм, никто не.]
[Теперь вниз! Теперь вверх по диагонали! Как и ожидалось, ты ловко владеешь мечом, Аогасаки!]
Услышав такие голоса, я вышел из ворот.
“Рю", о которой говорила Аогасаки, была Рюугой. Так она называет Рюугу, когда они остаются одни. И во время этого, Хиномори Рюуга находится в ее девичьей версии.
(Возможно, Рюуга в конечном итоге добавит купальник к своему выбору косплея.)
Я глубоко вздохнул, думая о главном герое, танцующем под фехтование на мечах.