Глава 53. Позорное бегство
В тускло освещённом торговом центре царила полная тишина. Звук работающего лифта прекратился, как и шаги, доносившиеся со всех сторон. Даже крики о помощи стихли.
Но тишина в торговом центре не означала пустоту.
Едкий запах гнили заполнял каждый сантиметр пространства. На пятом этаже торгового центра стояли люди с мертвенно-бледными лицами и разлагающимися телами, преграждая проход, словно не давая никому пройти. Эти люди, вероятно, давно умерли, но недавно они вышли из разных уголков торгового центра. Называть их людьми было бы не совсем правильно — скорее, это были призраки.
Босс Тан напрягся всем телом, закрыв глаза и не осмеливаясь смотреть на эту ужасающую сцену. Он непрестанно повторял "Амитабха", надеясь, что бодхисаттвы защитят его, а призраки не причинят вреда. Он обещал, что после того как покинет это место, обязательно будет чаще сжигать благовония и поклоняться богам.
Через некоторое время Босс Тан заметил, что вокруг стало тихо. Он был жив и цел.
Конечно, он выжил не благодаря закрытым глазам и молитвам, а потому что Ян Цзянь спас его.
— Босс Тан, не притворяйтесь мёртвым, откройте глаза. Не делайте вид, что не слышали того, что я сказал. Вы в безопасности лишь временно, и ещё неизвестно, сможете ли вы вообще отсюда выбраться. Если вы согласитесь оплатить мои услуги, я гарантирую, что каждый из вас останется в живых, — сказал Ян Цзянь.
Босс Тан осторожно открыл глаза, огляделся и, увидев стоящие рядом разлагающиеся тела, снова почувствовал, как сердце сжалось от страха.
— Эй, Босс Тан, куда вы смотрите? — спросил Ян Цзянь, стоя рядом.
Босс Тан, увидев живого Ян Цзяня, облегчённо вздохнул. — Вы действительно можете гарантировать, что я выберусь отсюда живым?
— Босс Тан сомневается в моём профессионализме? Вы что, забыли, кто только что спас вас? Кстати, не вставайте, просто лежите на земле, пока это безопасно, — сказал Ян Цзянь.
Стоявший рядом Янь Ли добавил: — Не смотрите на его молодость, он — руководитель города Дачан. Его словам можно доверять, и, кроме него, никто не может гарантировать вам жизнь. Вы видели, что произошло раньше; текущая ситуация уже вышла за пределы моих возможностей. Поэтому я советую вам позволить Ян Цзяню защитить вас. Конечно, если вы жалеете денег, можете считать, что я ничего не говорил.
Он, словно добродетель, передал этот бизнес Ян Цзяню, поскольку сам не мог его выполнить.
— Ну что? Подумайте. Я не дам вам много времени, максимум десять минут, и я ухожу отсюда, — сказал Ян Цзянь, посмотрев на время в своём телефоне. Он не собирался дожидаться темноты. Если здесь стемнеет, ничего не будет видно, и это станет похоже на Домен Призрака, где опасность удвоится.
Босс Тан осторожно спросил: — Тогда, братец, сколько вы хотите за свои услуги? Пять миллионов хватит?
В конце концов, если платить Янь Ли, то платить ему, а этому молодому парню даже лучше — можно установить связь и завести дружбу, ведь он руководитель города Дачан, человек с положением. Пять миллионов, конечно, кусались, но по сравнению с его жизнью это было ничто.
— Хорошо, пять миллионов, — глаза Ян Цзяня загорелись.
Действительно, сначала нужно было напугать Босса Тана, чтобы цена выросла. Если бы он сразу обратился к нему с этим вопросом, тот бы не только не поверил, но и цену поднять не удалось бы.
— Но сначала плата, потом работа. Таков мой стиль. Если всё устраивает, можете начинать платить прямо сейчас, — сказал Ян Цзянь.
— Нет, нет проблем, — Босс Тан немедленно согласился.
Для такого богатого человека, который владеет огромным торговым центром, пять миллионов были вполне посильной суммой.
— Эй, вы, да, именно вы, не притворяйтесь немым, менеджер Ли, я говорю про вас. Босс Тан платит пять миллионов за свою безопасность, а сколько вы заплатите? Не думайте, что я выведу вас бесплатно. Если вы не можете заплатить, я оставлю вас здесь, — добавил Ян Цзянь.
Менеджер Ли тут же побледнел. Он посмотрел на Ян Цзяня с мольбой. — Я, я не могу дать пять миллионов! У меня всего пятьсот тысяч. Откуда у менеджера столько денег?
— В ваших глазах я вижу хитрость. Однако я хороший человек. Вы раньше ругали меня несколько раз, но разве я стану на вас злиться? Правильно? Поэтому, пожалуйста, откройте свой интернет-банкинг. Если там меньше пятисот тысяч, я возьму столько, сколько есть. Если больше пятисот тысяч, извините, но все деньги пойдут на оплату моих услуг, иначе вы останетесь лежать здесь и ждать спасения. Я веду бизнес очень честно, не буду вас затруднять, и не буду мелочным, мстить за личные обиды. Менеджер, можете быть спокойны, — серьёзно сказал Ян Цзянь, глядя на него.
— А? — менеджер Ли был ошарашен.
— Не тяните время. Если я не получу денег, то уйду только с Боссом Таном, — сказал Ян Цзянь.
— Да, вот, возьмите, я отдам вам, разве не так? — менеджер Ли чуть не плакал, протягивая Ян Цзяню свой телефон.
Ян Цзянь открыл его онлайн-банкинг, посмотрел на сумму и присвистнул: — Менеджер Ли, вы действительно богаты. Больше миллиона восьмисот тысяч. У вас, богатых людей, в банковских картах столько денег? Я, бедный человек, действительно не могу этого понять. Но теперь это моё. Пожалуйста, переведите.
Он вернул телефон менеджеру Ли.
"Жулик, это же жулик! Он взвинчивает цены, это просто вымогательство!" — подумал менеджер Ли, желая обругать этого охранника, но не осмеливался.
Но и не заплатить он не мог.
Похоже, все деньги, которые он так долго зарабатывал мошенничеством в торговом центре, теперь достанутся этому маленькому охраннику.
Деньги можно заработать снова, но если жизнь потеряна, то ничего не останется.
В конце концов, он заплатил.
Получив деньги, Ян Цзянь снова посмотрел на мастера Ло. Он с чувством благодарности подошёл и схватил дрожащую руку мастера Ло: — Мастер, сегодня всё благодаря вам. Ваша идея с закрытием дверей была просто гениальна! Вы не только успешно погубили нескольких своих учеников, но и многих сотрудников торгового центра.
— Даже сами чуть не погибли. Довести себя до такого, чтобы умереть, это редкость.
— За вашу великолепную операцию по запиранию дверей я решил оказать вам особую заботу… — Ян Цзянь поднял большой палец вверх, обращаясь к мастеру Ло.
Если бы не он запер двери, не было бы столько проблем, и все могли бы уйти, и не погибло бы столько людей.
— Я, я… — лицо мастера Ло было очень странным, он не знал, испугался ли он или разозлился.
Наконец, после долгой задержки, он неохотно произнёс: — У меня всего три с лишним миллиона. Это всё, что есть. Остальное в сейфе дома. Я отдам вам всё, только выведите меня отсюда. То, что произошло раньше, это моя вина, я приношу извинения, хорошо?
— Мастер, что вы такое говорите? Разве я такой человек, который падок на деньги? Босс Тан отдал пять миллионов, а у вас, мастера фэншуй, который занимается беззатратным бизнесом, наверняка много богатств. Давайте так: для удачи, восемь миллионов. Я выведу вас отсюда. Если денег не хватает, ничего страшного, можно заложить что-нибудь, — сказал Ян Цзянь.
Мастер Ло дрожал. В конце концов, он перевёл Ян Цзяню более трёх миллионов, а также добавил свои часы, нефритовую табличку, ключи от роскошного автомобиля и другие странные вещи, едва набрав требуемую сумму.
— Больше десяти миллионов! Теперь я тоже отвратительный богач, — Ян Цзянь, глядя на уведомление о балансе в СМС, был приятно удивлён.
Если бы он не стал Повелителем Призраков, он не смог бы заработать такую сумму, обучаясь и работая в течение нескольких десятилетий или даже всей жизни.
Но став Повелителем Призраков, он заработал так много всего за один день.
Неудивительно, что за границей Повелители Призраков часто работают как наёмники, выполняя задания за вознаграждение, потому что такой высокий риск с огромной отдачей действительно привлекателен.
— Братец, когда вы выведете нас отсюда? — обеспокоенно спросил Босс Тан.
Ян Цзянь убрал телефон. — Прямо сейчас.
Он вошёл в кладовку и достал ключ от главных ворот с трупа сестры Ли.
— Следуйте за мной. Но повторяю, не вставайте, ползите на спине.
— Как ползти на спине? — спросил менеджер Ли.
Ян Цзянь ответил: — Видели гусениц? Примерно так, только наоборот. Как будто плаваете на спине. Очень легко.
— Что? Вы хотите, чтобы мы, взрослые мужчины, ползли по земле, как дети, отталкиваясь ногами? Вы явно специально издеваетесь над нами! Почему вы идёте стоя, и с вами ничего не происходит? — менеджер Ли был немного рассержен и пристыжен.
Ян Цзянь сказал: — Я руководитель, у меня есть способности справляться с призраками, а у вас? Если вам кажется это унизительным, ничего страшного. Но если встанете и умрёте, я за это не отвечаю.
Менеджер Ли на мгновение замолчал, затем быстро начал отталкиваться ногами от земли, скользя, как гусеница.
— Вот так? — спросил он.
— Да, именно так! Ваши движения очень точны, вы скользите быстро и уверенно. Молодец! — кивнул Ян Цзянь.