Глава 184. Переезд
— Что это такое? Один маленький ящик оказался таким тяжёлым! — Женщина-продавец, Чжан Лицинь, задыхаясь, втащила ящик в лифт. Его было трудно не то что поднять, но даже просто передвинуть.
Цзян Янь, хотя и вся вспотела, была полна энтузиазма и ничуть не чувствовала усталости.
— Это моя империя, — прищурившись, с некоторой гордостью произнесла она. — Раз уж ты помогаешь, я сделаю исключение и покажу тебе.
С этими словами она открыла тяжёлый чемодан.
Внутри перед глазами Чжан Лицинь предстали слитки золота прямоугольной формы, излучающие притягательное сияние.
— Золото? — Чжан Лицинь была поражена. — Это… это всё золото?
Её сердце дрогнуло.
Неужели все те невероятно тяжёлые ящики, которые она только что тащила, были заполнены золотом?
— Конечно, всё это золото. На вид не так уж много, но здесь целых четыреста килограммов, и стоило это четыреста миллионов юаней, — сказала Цзян Янь.
Чжан Лицинь была явно шокирована.
Работая продавцом автомобилей, она встречалась с крупными клиентами, и ей доводилось обслуживать директоров с состоянием в сотни миллионов, но столкнуться с перевозкой четырехсот килограммов золота за один раз — такое с ней происходило впервые в жизни.
— Зачем твоему парню столько золота? — Чжан Лицинь подавила внутреннее удивление и осторожно спросила, надеясь получить хоть какую-то полезную информацию.
Цзян Янь ответила: — Откуда мне знать? Его слова обычно странные. В прошлый раз, когда я спросила, он сказал, что это для ремонта дома, и этого, возможно, даже не хватит.
— Золото для ремонта дома? — Чжан Лицинь широко раскрыла глаза.
— Он так говорит, но это, конечно, ложь. Возможно, это просто инвестиции. В последнее время цены на золото резко выросли, фондовый рынок регулируется, и я потеряла несколько миллионов. Инвестиции в физическое золото, безусловно, — хороший способ, — Цзян Янь, упомянув это, почувствовала головную боль. — Жаль, что я теперь банкрот и не могу больше заниматься инвестициями.
Теперь она только и ждала, когда Ян Цзянь выплатит ей премию.
Хотя этот молодой человек был немного странным, он был очень щедр, отдавая ей несколько миллионов, не моргнув глазом.
— Возможно, это не просто инвестиции, — подумала Чжан Лицинь.
Если бы столько золота купил другой руководитель компании, она бы подумала, что это для инвестиций, но женская интуиция подсказывала ей, что Ян Цзянь определённо не такой.
— Вернувшись, я тоже куплю немного золота и приберегу его. Посмотрю, может, смогу разбогатеть, следуя за господином Яном, — сказала она с улыбкой, озвучивая свои мысли.
Цзян Янь ответила: — Следовать за Ян Цзянем, конечно, можно. Он обманет других, но меня точно не обманет.
Вскоре.
Две женщины, смертельно уставшие, медленно перенесли всё золото к машине.
— Почему так медленно? Я вас полдня жду, — сказал Ян Цзянь, присев у дороги и поедая шашлык из баранины.
— Ты бессердечный! Я для тебя вещи таскаю, а ты здесь шашлык ешь! — пожаловалась Цзян Янь.
Ян Цзянь спросил: — Хочешь?
— Я не хочу шашлык из баранины, я хочу в ресторан французской кухни, стейк, красное вино. Ты угощаешь, — сказала Цзян Янь.
— Стейк вкуснее шашлыка? Не шути! Этот маленький кусочек стейка, который выглядит так, будто я не могу себе его позволить... Ты действительно не хочешь шашлык? — спросил Ян Цзянь.
Цзян Янь немного поколебалась, почувствовав, что проголодалась: — Ну, дай мне один шампур.
Взяв его, она осторожно откусила: — М-м, вкусно, очень ароматно.
— Избалованность в еде — это плохая привычка, от которой нужно избавиться в будущем, — Ян Цзянь, доев, хлопнул в ладоши и встал. — Все вещи перенесены?
Чжан Лицинь, стоявшая рядом, сказала: — Господин Ян, всё перенесли, всё здесь.
— Не называйте меня господином Яном, я не занимаюсь бизнесом. Обычные люди называют меня по имени, те, кто знает меня по делу, называют меня Ян Цзянь — Призрачный Глаз, друзья обычно называют меня Братишка. Вы сами решайте, как называть, — Ян Цзянь подошёл, открыл багажник и погрузил в него четыреста килограммов золота.
— И это всё? У тебя нет одежды или чего-то ещё, что нужно перевезти?
Он обернулся и спросил.
Цзян Янь, вся в жире от еды, всё ещё не насытилась и попросила повара приготовить ещё десять шампуров: — Куплю новые. Моя одежда всё равно старая. Ты должен будешь мне аванс выдать.
— Это зависит от твоего отношения к работе, — сказал Ян Цзянь.
— Забираем всё и уезжаем. Хватит есть, поздно бродить по улице, иначе, если наткнёмся на сверхъестественное происшествие, будет беда. В городе Дачан, если я не ошибаюсь, ещё один призрак бродит. В последнее время не встречался, не знаю, к кому он снова отправился.
— Что? — Цзян Янь чуть не подавилась. — Почему ты раньше не сказал?
Она поспешно упаковала вещи, села в машину, первой заняв переднее пассажирское сиденье.
— Что ты там застыла, поехали быстрее!
Ян Цзянь спросил: — Ты и правда до смерти боишься. Госпожа Чжан, вы с нами или вас отвезти домой?
— Всё… всё-таки вместе. Контракт ещё не оформлен, — Чжан Лицинь немного поколебалась, но всё же села в машину.
Она, конечно, была там не только из-за контракта. Её страх ещё не рассеялся, и рядом с Ян Цзянем она чувствовала себя в безопасности, не решаясь уйти.
— Тогда поехали.
Ян Цзянь быстро завёл машину и поехал в жилой комплекс "Гуаньцзян".
Ещё в пути зазвонил его спутниковый телефон.
— Привет, Ян Цзянь, это я, Чжао Цзяньго.
— Что-то ещё случилось, капитан Чжао? — спросил Ян Цзянь.
Чжао Цзяньго рассмеялся: — Я звоню, чтобы поблагодарить тебя. Спасибо за твою помощь: ты спас Повелителя Призраков Тун Цянь из Домена Призрака. И, согласно отчёту Тун Цянь, ты также разделался с Повелителем Призраков Ван Юэ и даже заточил этого призрака?
— Ты ведь не собираешься претендовать на моего призрака? — спросил Ян Цзянь. — Гроб я продал профессору Ван Сяомину, а этого призрака я не намерен продавать.
— Нет, нет, нет, ты неверно понял. Я просто искренне благодарен. То, что ты заточил этого призрака, — это хорошо, это успешно устранило ещё одну потенциальную угрозу для города Дачан, и заслуга твоя немалая. Это очень поможет тебе в получении полномочий ответственного, ведь чем больше заслуг, тем больше внимания тебе уделяют, — сказал Чжао Цзяньго.
— Если бы не инцидент в деревне Хуанган, начальство не одобрило бы твою просьбу. Кроме того, процедура официального вступления в должность ответственного за город Дачан всё равно должна быть пройдена. В течение десяти дней с тобой свяжутся. Не волнуйся, мы со своей стороны выполним все обещанное.
Ян Цзянь сказал: — Отлично. Есть ещё что-нибудь? Я весь день бегал, немного устал, и если больше ничего нет, я хочу спать.
— Прости, что потревожил твой сон, но есть ещё кое-что, что нужно сообщить. Буквально двадцать минут назад было подтверждено, что Домен Призрака в центре города Дачан исчез. И, как и говорилось в прошлых отчётах, Призрак, стучащий в дверь, покинул город.
Ян Цзянь сказал: — Тогда вам стоит быть начеку в других местах. Раз Призрак, стучащий в дверь, покинул город Дачан, он обязательно появится где-нибудь ещё.
— Действительно так. Начальство уже разрабатывает план по заточению Призрака, стучащего в дверь. Нельзя допустить, чтобы такой ужасный призрак свободно бродил где угодно и безнаказанно убивал людей.
Чжао Цзяньго сказал: — Отчёт об этой операции очень полезен, я ходатайствую о твоём поощрении. Что касается города Дачан, то, пожалуйста, приложи ещё немного усилий.
— Независимо от того, произошло сверхъестественное происшествие или нет, если ты его решишь и сообщишь, оно будет засчитано тебе, и это принесёт тебе пользу в будущем.
— При необходимости сообщу, — сказал Ян Цзянь.
— Хорошо, тогда не буду мешать твоему отдыху. Кстати, есть ещё кое-что: Повелитель Призраков Чжао Каймин, который оказался вовлечён в это дело, выжил и не погиб. Надеюсь, вы двое в будущем будете хорошо ладить, — после этих слов Чжао Цзяньго закончил разговор.
Ян Цзянь нахмурился, услышав это.
Чжао Каймин всё ещё жив?
Это была действительно плохая новость.
Но как этот парень выжил после встречи с Призраком, стучащим в дверь? Он ведь, кажется, контролировал всего одного призрака.
— Даже если он пережил это, то, вероятно, заплатил довольно высокую цену, — подумал Ян Цзянь. — Однако то, что человек не умер, всё равно является скрытой угрозой.
Он опасался Чжао Каймина не из-за его способностей.
А из-за его характера.
Словно притаившаяся ядовитая змея: пока не покажется — не будет беды, но стоит ей показаться, как она нанесёт смертельный удар.
Если бы не то, что он разобрался с Ван Юэ в этот раз, и план Чжао Каймина удался, используя Ван Юэ и людей из Клуба Сяоцяна, чтобы окружить и уничтожить его самого, то Ян Цзянь был бы обречён.
Убийство Янь Ли было не из-за вражды, а для того, чтобы устранить возможных помощников рядом с собой, а также втянуть Ван Юэ в эту борьбу.
— Зачем ему так усердно пытаться расправиться со мной? Он всегда относился ко мне с большой враждебностью, — Ян Цзянь ехал и размышлял.
В принципе, у него не было вражды с Чжао Каймином, они даже никогда не встречались.
В их первую встречу Чжао Каймин лишь хотел завербовать его, но Ян Цзянь отказался.
Если между ними и была вражда, то причина могла быть только одна.
Чжао Каймин не хотел уступать пост ответственного Повелителя Призраков!
Но эта причина была недостаточно убедительна.
Ян Цзянь чувствовал недоумение, подумал немного, но не смог найти объяснения, поэтому не стал углубляться. Раз уж вражда началась, позиция определена, и причина уже не важна.
Вскоре.
Машина остановилась у отдела продаж жилого комплекса "Гуаньцзян".
Чжан Сяньгуй действовал очень быстро, вывеску отдела продаж уже сняли, и он даже очень заботливо распорядился, чтобы рабочие огородили территорию вокруг железным забором. Теперь строительство уже завершено.
Впервые приехавший сюда человек никогда не подумает, что это отдел продаж, он решит, что это роскошная вилла в европейском стиле.
— Это твой новый дом? — Цзян Янь, выйдя из машины, увидела эту пятиэтажную виллу и остолбенела.
— Да, мой одноклассник занимается недвижимостью, и его отец отдал её мне. Теперь я буду жить здесь, — сказал Ян Цзянь.
— Замечательно! — Цзян Янь прыгала от радости и тут же нетерпеливо побежала внутрь, чтобы посмотреть свой будущий новый дом.
Стоявшая рядом Чжан Лицинь не удивилась: для богача, способного тратить сотни миллионов, жить в такой вилле было вполне нормально.
— Уже убежала? Если ты ушла, кто поможет мне переносить вещи? — крикнул Ян Цзянь.
Он посмотрел на Чжан Лицинь.
Чжан Лицинь смущённо сказала: — У меня растяжение мышцы, теперь нет сил, я не могу больше поднимать.
— Тогда проходите внутрь, я сам справлюсь, — не оставалось выбора, и вся тяжёлая работа досталась Ян Цзяню.