Том 4. Глава 321. Абдикация
"
Может ли быть так, что ты слеп
?"
Не только посланник, но даже Каллум и Святой Рыцарь были ошеломлены. Несмотря на то что слова Габриэля звучали оскорбительно, его голос и выражение лица были настолько искренними, словно он действительно спрашивал. Они не знали, смеяться им или плакать.
"Ты! Ты! Ты назвал меня слепым?"
Посланник встал, ошеломленный. Хоть это и не было видно, но некоторые могли слабо заметить, что его лицо покраснело от гнева.
Если бы он не беспокоился о том, что его потом убьет главный священник, он бы уже убил этого человека одним ударом!
"Не то чтобы я назвал тебя слепым. Я искренне спрашиваю. То, что я стою, ты говоришь, что я в полном порядке. Может быть, ты не видишь, как кровь стекает по моим губам?"
спросил Габриэль.
Только сейчас посланник и остальные увидели тонкую струйку крови, которая стекала с уголка губ Габриэля.
Посланник был настолько ошеломлен, что даже не понял, что крови раньше не было. Габриэль специально сделал так, чтобы у него пошла небольшая кровь, чтобы создать впечатление, что ему действительно больно.
"Я действительно болен. Это генетическая болезнь, которая время от времени открывает внутренние повреждения. Поскольку я не хотел показывать тебе это неприглядное зрелище, я попросил своих людей помочь тебе вместо этого".
Габриэлю было наплевать на этого человека, поэтому уважительное отношение не имело для него никакого значения. Все, чего он хотел, - чтобы этот человек ушел. Если они хотели сразиться с ним, он хотел, чтобы битва произошла за пределами Аресии.
Посланник не знал, что сказать. Когда он вошел, то искренне не обратил внимания на губы Габриэля, поэтому не знал, была ли там кровь до этого или нет.
"Я впервые слышу о такой болезни",
- удивился посланник.
"В этом мире много первого. Мы ведь тоже впервые подверглись нападению Церкви, не так ли?"
спросил Габриэль. В его словах явно чувствовался оттенок сарказма.
"Хмф."
Посланник закатил глаза и не стал углубляться в этот вопрос. "Неважно. Садись. Я здесь, чтобы поговорить с тобой. Остальные могут выйти!"
Он прямо приказал Святому Рыцарю и Каллуму уходить. К сожалению, никто его не послушал, отчего его брови поднялись.
"Вы двое можете идти",
- заявил Габриэль, велев им тоже уходить. Не то чтобы он нуждался в их защите. Если посланник попытается что-то сделать, то в защите будет нуждаться не он, а посланник!
Святой Рыцарь почтительно поклонился, прежде чем покинуть комнату. Каллум также вышел из комнаты.
После того как эти двое ушли, посланник достал свой посох высокого уровня, так как хотел использовать более сильное заклинание.
Габриэлю было все равно, какое заклинание было использовано, и он просто спокойно сел на кровать. В любом случае заклинание не было похоже на атакующее.
Как только заклинание закончилось, вокруг комнаты появился барьер.
'Звуковой герметизирующий барьер? Интересное заклинание...'
Габриэль наблюдал за окружающей обстановкой, слегка впечатленный. К этому моменту он уже догадался, почему посланник оказался здесь.
И, как он и ожидал, посланник начал рассказывать ему правду о том, как они получили информацию о преступнике, скрывающемся в Аресии, и лично приехали, чтобы поймать этого человека. Попутно он пытался изобразить могущество.
Даже несмотря на то, что Церковь напала на беспомощную империю, он все равно заставил Церковь казаться праведниками, которые борются со злом.
"Заставив его выйти и поймав этого страшного преступника, мы спасли твою империю! Если бы мы не прибыли и не поймали его, рано или поздно он бы уничтожил твою империю! Ты должен быть благодарен нам!"
С гордостью заявил посланник.
Увидев гордость и высокомерие на лице мужчины, несмотря на то что он так открыто лгал, лицо Габриэля невольно дернулось.
Неужели за всю свою жизнь он никогда не видел таких бесстыжих людей? Эти люди не только напали на империю, они даже хотели, чтобы империя и граждане были им благодарны?!
Он мог только почесать затылок перед лицом такого бесстыдства. "Ты прав! Церковь праведна! Мы не знаем, что бы мы делали без вас!"
Посланник усмехнулся. "Именно так. Так и есть! Это ваше благословение, что наша Церковь была готова помочь вашей империи разобраться с этими вопросами!"
Чем бесстыднее был этот парень, тем сильнее Габриэлю хотелось топнуть ногой. Однако он контролировал свой порыв.
"Именно так! Праведная Церковь Огня так сильна! Самая сильная в этом мире! Я уверен, что никто не сможет повредить даже один волосок на твоей голове! Хотел бы я обладать такой силой".
Габриэль опустил голову, потупив взор.
Лицо посланника на мгновение потемнело, когда он вспомнил, что Церковь была уничтожена человеком. Что не могло причинить вреда ни волоску? Что самое сильное? Ему хотелось выкашлять полный рот крови при таком заявлении! Не говоря уже о том, чтобы причинить вред волоску на голове, были люди, которые убивали всю оставленную ими силу!
'К счастью, этот парень не знает!'
- подумал он, пытаясь скрыть свои настоящие эмоции.
"Кхм, это верно. Мы довольно сильны!"
Он гордо кивнул. "В общем, я пришел сюда только для того, чтобы рассказать тебе об этом деле. Надеюсь, ты сможешь распространить новость о том, какие мы праведники и как мы тебе помогли!"
Закончив, посланник встал.
Габриэль смотрел, как посланник уходит, и уголки его губ приподнялись. "Этот парень..."
Дверь открылась, и печать пространства была нарушена, когда посланник вышел из комнаты, уходя. С самого начала и до конца он не сбрасывал своего высокомерного выражения. Теперь, когда он закончил разбираться с этим вопросом, он стремительно удалился.
Святой Рыцарь лично проводил мужчину на улицу, пока Каллум входил в комнату.
"Что он сказал?"
Габриэль покачал головой. "Куча пустяков".
Он подошел к балкону. Теперь, когда он разобрался с этим вопросом, ему хотелось посмотреть, насколько сильно пострадал этот город.
Стоя на балконе, он обратил внимание на состояние города, который был наполовину разрушен. Многие постройки, сохранившиеся до наших дней, полностью отсутствовали.
"Это большой ущерб. Сколько времени понадобится, чтобы все стало как прежде?"
"Наверное, месяц",
- ответил Каллум. "Спасательные работы почти завершены, но строительство займет больше времени".
Габриэль кивнул и опустил голову, сосредоточившись на входе в замок. Он заметил огромную толпу у дверей замка.
"Что они делают?"
- спросил он, нахмурившись. Чтобы здесь собралось так много людей, это казалось неправильным.
"Они..."
Каллум колебался. Он не знал, что сказать.
"Говори".
"Они здесь, чтобы попросить вас отречься от трона..."
После долгого молчания Каллум наконец заговорил. "По всей империи идут протесты. Те, что собрались перед замком, - лишь малая часть людей, требующих вашего отречения от престола..."