Логотип ранобэ.рф

Глава 18. Красота

В тот же вечер, когда были найдены доказательства, полиция задержала на Острове Цзювэй двух подозреваемых. Цзян Жуюй отправила Ся Лэю фотографии с места событий, и это были тот самый мужчина в костюме и сексуальная девушка, которые заказывали у него сварку ключа.

На этом дело было раскрыто, и положение Цзян Жуюй как начальника отдела закрепилось. Что за драгоценные артефакты могли быть в затонувшем корабле, оставалось загадкой. Ся Лэя это совсем не волновало, все его мысли были заняты учёбой.

Вернувшись днём из Мастерской ЛэйМа, он зашёл в книжный магазин и купил книг на тысячу юаней. Среди них были учебники иностранных языков, такие как "Англо-китайский словарь", "Грамматика международного общего языка", "Современный университетский немецкий язык", "Введение в японский язык", "Французский язык", а также специализированные технические книги, включая "Руководство сварщика", "Руководство сварочного инженера", "Прецизионная механическая обработка". Ещё были книги по компьютерным технологиям: "Введение в компьютеры", "Введение в язык С", "Руководство программиста". Все эти книги были учебными пособиями, занимающими две большие коробки, всего несколько десятков томов. Обычному человеку потребовалось бы не менее десяти лет, чтобы изучить и освоить их.

Но Ся Лэю не требовалось столько времени. Уже через час после того, как он посмотрел фотографии, присланные ему Цзян Жуюй, он успел "прочитать" "Англо-китайский словарь". У него была отличительная особенность в чтении: он не спешил вникать в значение слов и предложений, а просто быстро пролистывал страницы глазами, просматривая и двигаясь дальше.

Закрыв книгу, Ся Лэй закрыл глаза, и всё, что он только что видел, мгновенно всплыло в его памяти: каждая статья, каждый абзац, каждое предложение и даже каждый знак препинания предстали перед его мысленным взором!

Самое сложное в изучении иностранного языка — это запоминание слов. А он запомнил весь "Англо-китайский словарь" за час. С такой скоростью, зачем ему годы или десятилетия, чтобы овладеть международным общим языком?

— Брат, у тебя в комнате ещё горит свет, что ты делаешь так поздно? — послышался голос Ся Сюэ из-за двери.

Ся Лэй взглянул на будильник на прикроватной тумбочке и только тогда понял, что уже перевалило за полночь: — Я читаю книгу.

— Ложись пораньше, завтра утром тебе нужно в магазин, не переутомляйся, — заботливо сказала Ся Сюэ.

— Хорошо, я сейчас же лягу. И ты тоже иди спать, — Ся Лэй выключил свет.

— Брат, я завтра пойду помогать в магазин, — сказала Ся Сюэ.

— Не нужно, там не так уж много работы, нас с Сяоанем хватит, — ответил Ся Лэй.

— Тогда я пойду в школу на дополнительные занятия. — Из-за двери послышалось шлёпанье тапочек, и Ся Сюэ вернулась в свою комнату.

Ся Лэй лежал в постели с закрытыми глазами, а в голове у него всё ещё прокручивалось содержимое "Англо-китайского словаря". Он был так взволнован, что никак не мог уснуть.

На следующее утро Ся Лэй взял несколько книг и отправился в Мастерскую ЛэйМа. Придя туда, он обнаружил, что Ма Сяоань уже занят работой.

— Почему так рано? — Ся Лэй был немного удивлён.

Ма Сяоань улыбнулся. — Я не мог спать, так что пришёл пораньше, чтобы начать работу. Наша мастерская скоро откроется, ха-ха, я не могу дождаться этого дня.

Ся Лэй слегка улыбнулся. — Я тоже так думаю. Если мы, братья, будем работать вместе, Мастерская ЛэйМа обязательно будет успешной.

Взгляд Ма Сяоаня упал на стопку книг, которую держал Ся Лэй. Он с любопытством спросил: — Зачем ты принёс столько книг? Что это за книги?

— Это всё справочники, — ответил Ся Лэй. — "Руководство сварочного инженера", "Прецизионная механическая обработка" и тому подобное. Я хочу их изучить, пока жду мастеров по ремонту.

— Ты взял столько книг, ты сможешь их все прочитать? — В глазах Ма Сяоаня было недоумение. Обычно человеку достаточно одной книги, но Ся Лэй принёс несколько толстых томов за раз.

Ся Лэй только улыбнулся, ничего не сказав. В глубине души он подумал: "Если бы ты знал, что прошлой ночью я выучил наизусть весь "Англо-китайский словарь" и "Грамматику международного общего языка", ты бы всё ещё так думал?"

Через некоторое время, пока они занимались работой, приехал мастер по ремонту на трёхколесном грузовичке, привёз инструменты и материалы.

По плану Ся Лэя, стены в мастерской должны были быть перекрашены, потолок заменён на новые гипсокартонные плиты, и всё должно было выглядеть чисто и аккуратно. Инструменты и оборудование также требовалось переставить, чтобы рационально использовать пространство. В общем, мастерская должна была подняться на новый уровень, перестав быть обычной придорожной лавочкой, и стать настоящей, солидной и со вкусом оформленной студией.

Открытие мастерской, если бы она каждый день принимала заказы на сварку сломанных тележек или ремонт рисоварки, не имело бы смысла. Ся Лэй хотел получать более высококлассные заказы, такие как сложная сварка, обработка прецизионных механических деталей и так далее. Это и было его первоначальной целью при создании Мастерской ЛэйМа.

После того как мастер по ремонту приступил к работе, Ся Лэй вынес стул, сел у входа и стал читать, а Ма Сяоань, которому нечего было делать, в конце концов пошёл помогать мастеру.

Так прошёл целый день, и Ся Лэй прочитал две толстые специализированные книги.

Когда Ся Лэй и Ма Сяоань собирались пригласить мастера по ремонту пообедать в соседнем маленьком ресторанчике, у дороги остановился красный "Фольксваген Поло".

Из машины вышла Цзян Жуюй. В белой футболке с круглым вырезом и чёрной обтягивающей мини-юбке, в телесных чулках и чёрных туфлях на высоком каблуке, она появилась как освежающий летний пейзаж, радуя глаз.

"Почему я всегда не могу контролировать своё желание просветить её?" — Этот вопрос снова возник в голове Ся Лэя, и он никак не мог найти на него ответ.

Ма Сяоань восторженно присвистнул и, понизив голос, сказал Ся Лэю: — У будущей невестки такая фигура, ах! Похоже, ты не пойдёшь с нами обедать. Иди, ухаживать за будущей невесткой — это главное, а мастера по ремонту я сам приму.

— Какая ещё невестка? Сколько раз тебе повторять, что между нами ничего нет! — Ся Лэй был крайне обескуражен.

Ма Сяоань хихикнул. — Ты хоть миллион раз скажи, я всё равно не поверю.

Ся Лэй, — …

— Лэй-цзы! — Цзян Жуюй подошла к нему с милой и красивой улыбкой на лице. — Это твоя мастерская? Неплохо.

— Так себе, — Ся Лэй посмотрел на неё. — Ты сегодня не работаешь? Раз так одета?

Цзян Жуюй сказала: — Дело раскрыто, начальство дало мне три дня отпуска, так что я сейчас в отпуске. Разве я выгляжу некрасиво в такой одежде?

Ся Лэй улыбнулся. — Красиво, но ты не похожа на начальника отдела полиции.

Цзян Жуюй укоризненно взглянула на него. — Кто же в отпуске будет носить полицейскую форму? Когда я не на работе, я просто молодая и красивая женщина. Конечно, я должна носить красивую одежду, иначе моя хорошая фигура пропадёт зря. Разве не так?

"Так тебе и надо, самовлюблённая", — подумал Ся Лэй.

Ма Сяоань с подобострастной улыбкой сказал: — Невестка… ой, сестра Цзян, здравствуйте.

Цзян Жуюй тоже улыбнулась: — Ма Сяоань, разве ты только что не говорил, что пригласишь мастера по ремонту на обед? Почему ты всё ещё здесь?

Ма Сяоань: — …

Через несколько секунд Ма Сяоань и мастер по ремонту исчезли из поля зрения Цзян Жуюй и Ся Лэя.

Тогда Ся Лэй спросил: — Зачем ты отослала Сяоаня?

Цзян Жуюй засмеялась. — Если бы я его не отослала, как бы я тебя в западный ресторан пригласила? Лишний человек, это же гораздо больше денег.

Ся Лэй опешил. — Я просто так сказал, ты что, правда собираешься меня в западный ресторан пригласить?

— Конечно, правда, ты что, думаешь, я шучу? — Цзян Жуюй взяла Ся Лэя под руку. — Пошли, я уже забронировала столик.

Ся Лэй, напротив, почувствовал себя неловко. — Ты так красиво одета, а я в рабочей одежде, это не подходит, да?

— Не беспокойся, я принесла тебе одежду, она у меня в машине. Переоденешься в машине, — сказала Цзян Жуюй.

— А? — Ся Лэй удивлённо спросил: — Откуда у тебя моя одежда?

— Конечно, я взяла её у тебя дома. Твоя сестра была дома, иначе как бы я узнала, где находится твоя мастерская? — Цзян Жуюй подтолкнула Ся Лэя вперёд.

Ся Лэй стиснул зубы и сел в машину. В машине действительно лежал его костюм, даже туфли принесла. Цзян Жуюй и впрямь была очень внимательной женщиной.

— Быстрее снимай, чего ты застыл? Быстрее переодевайся, — поторопила Цзян Жуюй.

Ся Лэй смущённо сказал: — Как я могу раздеться, когда ты на меня смотришь?

— Я тебя голым ещё в детстве видела, чего тебе стесняться?

— Это было в детстве, хорошо! — Лицо Ся Лэя покраснело.

— Разве тело в детстве было не твоим телом? — Цзян Жуюй укоризненно взглянула на Ся Лэя.

Ся Лэй безмолвно смотрел на неё, ему хотелось сказать: "Разве детство и сейчас — это одно и то же?"

— Ах, какой ты проблемный. Ладно, я не буду смотреть, хорошо? Давай быстрее, — Цзян Жуюй отвернулась.

Ся Лэй вздохнул и снял свою рубашку. Цзян Жуюй была честна, она не оглядывалась во время этого процесса. Но как только он снял рабочие брюки, оставшись в одном предмете одежды, Цзян Жуюй внезапно повернулась и пристально посмотрела на него.

— Ха-ха! — Цзян Жуюй очень весело рассмеялась, словно её хитрый план удался, а затем её румяное лицо сильно покраснело.

Она сплюнула: — Всю свою энергию ты, похоже, тратишь на... это место? Неприлично!

Ся Лэй, — …

И хоть она назвала его неприличным, её взгляд не отрывался от того места.

Ся Лэй тоже немного разозлился и решил рискнуть. Он схватился за резинку, притворился, что тянет её вниз, и сказал: — Ты ведь принесла мне нижнее бельё? Хочешь посмотреть, я переоденусь прямо перед тобой.

— Фу-фу-фу! Мне совсем неинтересно смотреть! Кто посмотрит, у того ячмень выскочит! — Цзян Жуюй смутилась и тут же отвернулась.

Ся Лэй улыбнулся. Он подумал, что, возможно, нашёл слабое место Цзян Жуюй.

Комментарии

Правила