Глава 166. Репетиция любви
Ся Лэй последовал за Фу Минмэй в одну из комнат. Кровать в ней тоже была в готическом стиле, с резным балдахином, и выглядела очень изысканно. Фу Минмэй уже застелила её свежими простынями и пододеяльником — белыми и очень чистыми.
— Если вам что-нибудь понадобится, скажите мне, — сказала Фу Минмэй.
— Спасибо, пока ничего не нужно, — Ся Лэй собрался закрыть дверь, но Фу Минмэй, казалось, не собиралась уходить.
— Мой отец говорит, вы очень сильны, — Фу Минмэй посмотрела на Ся Лэя с ноткой вызова во взгляде.
Ся Лэй усмехнулся: — И чего же вы хотите?
Фу Минмэй внезапно нанесла удар кулаком прямо в лицо Ся Лэю. Она атаковала без предупреждения, ничуть не мешкая.
Хоть у Ся Лэя и не было времени на подготовку, он уже был не тем, кем прежде. Он долгое время практиковал Вин-Чун, и его навыки и реакция были несравнимы с теми, что у отставного бойца спецназа. Когда кулак Фу Минмэй почти достиг его лица, он резко качнул головой в сторону, уклоняясь от удара.
Реакция Фу Минмэй тоже была молниеносной. Промахнувшийся кулак мгновенно раскрылся в ладонь, которая обхватила шею Ся Лэя. Девушка с силой потянула его на себя, одновременно занося колено для удара ему в живот.
Это было уже слишком!
Ся Лэй согнулся, ударив локтем по колену Фу Минмэй, затем развернул плечо, нейтрализуя её атаку и одновременно врезавшись плечом ей в грудь. Грудь Фу Минмэй была небольшой, но всё же достаточно пышной, чтобы удар получился ощутимо "смягчённым".
Фу Минмэй отшатнулась на пару шагов. Прижимая руку к ушибленной груди, она, покраснев, уставилась на Ся Лэя: — Ты…
Ся Лэй улыбнулся: — Прошу прощения, я не нарочно.
— Хмф! — Фу Минмэй развернулась и ушла.
— Не я же первый начал. Злиться, потому что не смогла победить, — как-то мелочно, — пробормотал Ся Лэй себе под нос и закрыл дверь.
Приняв душ, Ся Лэй лёг в постель, но мысли не давали ему уснуть.
Он был готов помочь Шэньту Тяньинь, без вопросов, но притворяться её парнем — от такой помощи у него разболелась голова. Было очевидно, что ему придётся столкнуться с неприятием семьи Шэньту, особенно бабушки и дедушки Шэньту Тяньинь. Эти двое стариков наверняка увидят в нём врага, который пытается с помощью ребёнка завладеть корпорацией "Ваньсян". А ещё Шэньту И и Шэньту Тяньфэн — как они могли позволить какому-то мужчине войти в жизнь Шэньту Тяньинь?
Однако семья Шэньту была лишь одной из проблем. Ещё больше Ся Лэя беспокоил Гу Кэу. Гу Кэу ухаживал за Шэньту Тяньинь. Если она вдруг объявит, что встречается с ним, разве Гу Кэу не станет чинить ему препятствия и создавать проблемы?
"У меня и так уже серьёзный конфликт с семьёй Гу. А теперь, когда я буду „встречаться“ с Шэньту Тяньинь, Гу Кэу и Гу Кэвэнь просто возненавидят меня. Семья Гу не трогала меня после смерти Хуан Иху, потому что я больше не затрагивал их интересы. Но на этот раз я посягнул на самое главное... Это большая проблема". От этой мысли у Ся Лэя голова пошла кругом.
Если он начнёт встречаться с Шэньту Тяньинь, то, с определённой точки зрения, он и впрямь отнимет у семьи Гу самый лакомый кусок пирога.
Причина была проста: если бы Гу Кэу завоевал Шэньту Тяньинь, женился на ней и завёл ребёнка, он бы, по сути, получил корпорацию "Ваньсян", не потратив ни копейки. А если бы с Шэньту Тяньинь случилось какое-нибудь несчастье, для Гу Кэу всё сложилось бы просто идеально. Но этому не суждено было сбыться — на его пути внезапно возникло препятствие. Разве семья Гу так просто отступится?
В ту ночь Ся Лэй проспал не больше пяти часов.
На следующее утро Фу Минмэй с улыбкой постучала в дверь Ся Лэя и очень вежливо произнесла: — Зять, завтрак готов.
Ся Лэй замер. Он был уверен, что ослышался, но она действительно назвала его зятем.
— Зять, я сказала, завтрак готов. О чём ты задумался? — на этот раз Фу Минмэй произнесла слово "зять" ещё громче.
Только тогда Ся Лэй пришёл в себя: — Ты… как ты меня назвала?
— Зятем, конечно. Не называть же вас господином Ся? Это было бы слишком официально, — с улыбкой сказала Фу Минмэй. — Сестра Тяньинь уже рассказала мне о вас. Мы выросли вместе, я давно считаю её своей сестрой. Вы с ней вместе, скоро поженитесь, так что, разумеется, я должна называть вас зятем.
— Кто сказал тебе, что мы… женимся? — Ся Лэю вдруг стало не по себе.
Фу Минмэй игриво вскинула бровь: — Конечно, моя сестра. Она сказала, что, если не случится ничего непредвиденного, ваша свадьба состоится в Праздник середины осени в следующем году.
Ся Лэй: — …
Завтрак приготовил Фу Чуаньфу: жидкая рисовая каша, закуски и яйца. Трудно было представить, что именно так завтракает женщина королевского уровня, как Шэньту Тяньинь.
Когда Ся Лэй вошёл в столовую вслед за Фу Минмэй, Шэньту Тяньинь уже сидела за столом — тихая, светлая и пленительная.
— Госпожа Шэньту, доброе утро, — поздоровался Ся Лэй и направился к стулу напротив неё.
Но Шэньту Тяньинь остановила его: — Подожди, давай-ка ещё раз.
Ся Лэй с любопытством спросил: — Что ещё раз?
Изящные брови Шэньту Тяньинь слегка нахмурились: — Ты когда-нибудь видел, чтобы влюблённый мужчина называл свою возлюбленную "госпожой"?
Ся Лэй: — …
Если бы это был экзамен, Ся Лэй точно получил бы ноль баллов.
Будь здесь бабушка и дедушка Шэньту Тяньинь, их спектакль провалился бы с первой же сцены.
— Зять, чего ты застыл? — сказала Фу Минмэй. — Ты самый глупый мужчина, которого я когда-либо видела.
— Минмэй, — Шэньту Тяньинь бросила на Фу Минмэй строгий взгляд.
— Ладно, молчу, — но Фу Минмэй всё же добавила: — Только и знаешь, что защищать его.
Было видно, что из-за их близких отношений Фу Минмэй на самом деле не боялась Шэньту Тяньинь.
Ся Лэй пожал плечами, вернулся на то место, где здоровался с Шэньту Тяньинь, прокашлялся и произнёс: — Тяньинь, доброе утро.
Шэньту Тяньинь кивнула: — Можешь добавить улыбку, чтобы создать впечатление, будто ты очень рад меня видеть.
"Чёрт..." — мысленно выругался Ся Лэй, но на его лице появилась вымученная улыбка. — Тяньинь, доброе утро.
— Да, вот такое чувство, — сказала Шэньту Тяньинь. — А теперь попробуй другое обращение.
— Другое обращение? — удивлённо переспросил Ся Лэй. — Какое ещё?
— Например, "дорогая", "Инь-инь", "малышка" или что-то в этом роде. Как думаешь, что подойдёт? — произнося эти слащавые словечки, Шэньту Тяньинь выглядела совершенно естественно.
Лоб Ся Лэя покрылся испариной.
Минуту спустя…
— Дорогая, доброе утро, — выдавил из себя улыбку Ся Лэй. — Как спалось?
Шэньту Тяньинь улыбнулась: — Первая фраза хороша, а вот вторая лишняя. Мы ведь собираемся пожениться, мы спим вместе. Разве ты не знаешь, хорошо ли я спала?
Ся Лэй криво усмехнулся и поспешил сесть напротив Шэньту Тяньинь. Он боялся, что она найдёт ещё какой-нибудь изъян в его игре и заставит начать всё сначала.
Сев, Ся Лэй заметил, что на столе всего две миски с кашей и две пары палочек. Завтрака для Фу Минмэй и Фу Чуаньфу не было. Фу Чуаньфу уже ушёл. Ся Лэй невольно взглянул на Фу Минмэй и увидел, что та смотрит на него с лукавой усмешкой.
— Давай есть, — Шэньту Тяньинь взяла палочки и положила в миску Ся Лэя листик зелени.
— Спасибо, — Ся Лэй уткнулся в миску с кашей и одним махом проглотил этот листик.
— В будущем, когда мы будем есть вместе, и я буду класть тебе еду, не говори "спасибо", просто улыбнись мне, — сказала Шэньту Тяньинь. — И ещё, ты тоже должен класть мне немного еды и уговаривать есть побольше овощей.
На этот раз Ся Лэй поумнел. Он подхватил палочками два листика зелени, положил их в миску Шэньту Тяньинь и очень нежным голосом произнёс: — Дорогая, ешь больше овощей. Ты так занята, а овощи помогут восполнить витамины. Здоровье — это самое главное.
Шэньту Тяньинь тут же улыбнулась: — Да, именно так. А ты быстро учишься.
Ся Лэй же закатил глаза: — Этому ещё и учиться надо? Уговаривать женщин — это мужская природа, врождённый навык.
Стоявшая рядом Фу Минмэй вдруг вставила: — Так сколько же у тебя было девушек, зять?
Ся Лэй чуть не поперхнулся кашей.
— Минмэй, следи за языком, — Шэньту Тяньинь снова строго посмотрела на Фу Минмэй.
Фу Минмэй надула губы, но больше не стала раскрывать карты Ся Лэя.
На самом деле, в мире мужчин, чем больше у парня было девушек, тем больше он этим кичится, готовый похвастаться перед каждым встречным. А в мире женщин, они всегда хотят быть первой девушкой у своего парня. Не быть распутным, не изменять — вот универсальные критерии, по которым все женщины выбирают себе партнёра.
После завтрака Шэньту Тяньинь сказала: — Лэй, я знаю, что ставлю тебя в неловкое положение и могу доставить много хлопот, но у меня действительно нет другого выхода. Прости, что обременяю тебя.
Затем она встала и поклонилась Ся Лэю в знак благодарности.
Ся Лэй поспешно обошёл стол, чтобы поднять её, и смущённо произнёс: — Ты помогла мне, когда я больше всего нуждался в помощи. Теперь, когда у тебя проблемы, я, конечно, помогу. Я просто боюсь, что не справлюсь, и люди заметят подвох.
— Вы двое со своим "ты мне, я тебе"… у меня уже голова кругом, — сказала Фу Минмэй.
В этот момент в дверях столовой появился Фу Чуаньфу. С мрачным лицом он сказал: — Минмэй, иди готовь машину.
— Ох, — отозвалась Фу Минмэй и пошла готовить машину.
Фу Чуаньфу виновато добавил: — Госпожа, это я плохо воспитал Минмэй. Я обязательно поговорю с ней.
Шэньту Тяньинь ответила: — Ничего страшного, дворецкий Фу, идите занимайтесь своими делами.
Фу Чуаньфу тоже ушёл.
— Скоро мы поедем на стройплощадку электростанции. Наши отношения начнутся с этого острова, — Шэньту Тяньинь посмотрела на Ся Лэя. В её взгляде читались благодарность и ожидание.
Ся Лэй улыбнулся: — Я постараюсь. Эм, если я вдруг не сориентируюсь, не забудь подать мне знак.
Шэньту Тяньинь сказала: — Я уже об этом подумала. Когда увидишь, что я скрестила руки, подойди и возьми меня за руку.
— Угу, — кивнул Ся Лэй. Этот знак был простым.
Шэньту Тяньинь добавила: — А когда увидишь, что я облизываю губы, ты должен меня поцеловать.
— А? — Ся Лэй словно ошпаренный отпрянул.
— Если я скажу: "Дорогой, я устала", ты должен ответить: "Дорогая, пойдём отдохнём в комнате". А если я скажу, что не могу идти, ты должен будешь отнести меня в комнату на руках.
У Ся Лэя задергался глаз.
Неужели корпорация "Ваньсян" на самом деле — киностудия?