Глава 60.1 — Сказания регрессора о культивации / A Regressor’s Tale of Cultivation — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 60.1. Первый день восьмого цикла I

Я медленно открыл глаза.

Знакомый запах леса ударил мне в ноздри.

— Как безжалостно...

Почему я продолжаю регрессировать?

Я быстро наложил ручную печать и использовал заклинание сна, чтобы вырубить своих спутников, которые пытались прийти в себя.

*Пам! Пам! Пам*

Я вспомнил последние мгновения своей прошлой жизни.

Меня поразила небесная молния, упавшая с неба, и в последний момент я достиг четырнадцатой звезды Очищения Ци благодаря осознанию Объединенного Истока.

Это просветление все еще со мной.

Небеса — это единое целое и вечность.

И нужно воплотить принцип этого единства в себе.

Путь культивации, в конце концов, может заключаться в том, чтобы стать подобным небесам.

Я заключил в себе принцип небес.

Теперь я достиг пика Очищения Ци.

После завершения четырнадцатой звезды, Бесконечного Духовного Облака, останется лишь попытаться достичь Построения Ци.

*Дзынь!*

— Кха!..

Внезапно из моего носа хлынула кровь.

*Треск, треск...*

Моя голова начала безумно пульсировать.

Казалось, что мои глаза выскочат.

— Угх... кха-а-а...

Мой Верхний Даньтянь трещал!

«Сознание пика Очищения Ци из моей прошлой жизни вернулось вместе со мной».

Это может привести к серьезным неприятностям.

Я поспешно побежал туда, где лежали желтые корни бамбука, схватил их в горсть, разжевал и проглотил.

*Хруст! Хруст! Хруст!*

Пока я быстро поглощал травы, энергия Метода Ци Драконьей Вены циркулировала по всему телу.

Обладая значительной внутренней энергией, я приступил к омоложению, входя в стадию Пяти Энергий, Сходящихся к Истоку.

*Треск! Хруст!..*

Каждая мышца и кость в моем теле скручивалась и перестраивалась, достигая оптимального состояния гармонии.

Гармония верхнего, среднего и нижнего даньтяней была идеально выверена!

И наконец.

*Вспышка!*

Из глаз хлынул яркий свет, и сильная боль в верхнем даньтяне утихла.

— Фью....

Я решил пойти дальше и сформировать свое Внутреннее Ядро, сгустив Ган Ци в воздухе.

Ган Ци переплелись и образовали Сферу Ган.

Я медленно впитывал Сферу Ган в свой даньтянь.

Пока она извивалась, Сфера Ган полностью осела в моем даньтяне.

*Хум!*

Сфера Ган смешивалась с природой даньтяня, надежно закрепляясь и развиваясь заново.

Через некоторое время я подтвердил наличие Внутреннего Ядра в центре своего даньтяня.

Я вновь обрел тело, почти идентичное моему предыдущему.

— Фью....

Хотя после возвращения я почти не тренировался, это не имело значения.

«Это поможет справиться с насущным кризисом».

Меня беспокоил растущий размер моего сознания.

«В конце концов, если так будет продолжаться, не вернусь ли я только для того, чтобы моя голова мгновенно взорвалась?»

Было крайне необходимо найти решение.

Это было опасно.

Я вспомнил о небесной молнии, поразившей меня в прошлой жизни, и задумался над этим.

«Когда я яростно боролся, мне казалось, что небеса намерены меня убить».

Даже глупец мог это понять.

Небеса не являются неодушевленными.

«Ну... возможно, огромное небо — всего лишь неодушевленный предмет».

Но поток энергии неба и земли через небеса...

Поток судьбы, словно живое существо, пытается раздавить и разорвать тех, кто бросает ему вызов.

И я должен продолжать восставать против этих небес.

— Сначала я должен перенести остальных...

Я поднял каждого из своих спутников, убедившись, что они не промокли от росы, и отнес их одного за другим в пещеру, чтобы уложить.

...

...

События в начале каждого возвращения всегда одни и те же.

Я укладываю своих спутников спать, ем корни желтого бамбука и омолаживаюсь.

На следующий день приходит лиса и с наслаждением откусывает мне руку.

Это был неизменный цикл, который никогда не менялся.

До сегодняшнего дня.

То, что происходит сейчас, я никогда раньше не видел.

Лиса уставилась на меня.

[Вы...]

— Да.

[Хм-м... Странно. Очень странно. У вас всех необычный запах].

Не обращая внимания на моих бессознательных спутников, лиса продолжала разговаривать со мной через сознание.

[Изначально я планировала просто убить вас на месте, но раз уж вы признали меня хозяином этого леса и совершил обряд, я вас пока пощажу].

Хотя я и поблагодарил лису, я чувствовал странное несоответствие.

Эмоции лиса были какие-то не такие, как раньше.

[Ты, со странной аурой, отойди в сторону. Я попробую руку или ногу у других людей].

— ...?

Оттолкнув меня, лиса перевела взгляд на Ким Ён Хуна, О Хён Сока, Чон Мён Хуна, Кан Мин Хи, О Хё Со и Ким Ён.

— Подождите, хозяин леса, возьмите мою руку!

Я привык к тому, что меня калечат, но для них это был первый опыт такого ужаса.

Лиса нахмурилась и зарычала.

[Как смеет житель леса спорить с хозяином леса?! Если не хочешь стать моей едой, закрой рот. Я хочу попробовать этих людей на вкус].

— ...?

Житель леса?

О чем она вообще?

Я не понял слов лисы.

Неужели во мне произошла какая-то непонятная перемена?

Остальные коллеги в страхе застыли на месте.

Затем лиса откусила и перегрызла руку О Хё Со, которая была ближе всех.

— Кья-я-я-я-я!

*Хруст, хруст...*

— Заместитель менеджера О!

Я быстро подбежал к ней, усыпил ее с помощью сонного заклинания и приложил к ампутированному месту обезболивающие травы.

[Хм, не очень. Невкусно. Не хочу больше их есть. Я ухожу].

Лиса небрежно развернулась и побежала прочь, оставив меня в шоке. Я намолол еще травы, снимающей боль, для О Хё Со.

Странной была не только лиса.

*С-с-с-с-с...*

Красная змея с двумя головами.

Змея смотрела на меня, щелкая языком.

[Хм-м... Странно. Кто ты? Ты кажешься человеком, но, может быть, нет? Запутанно...]

«Не человек?»

Я?

В смятении я спросил змею.

— Простите... Если я не человек, то кто же я?

[Я не знаю. Я не могу понять, кто ты. Ну... Я оставлю тебя. Давай попробуем кровь других людей].

Как и прежде, змея высосала кровь Чон Мён Хуна и ушла, сочтя ее безвкусной.

— Что за черт...

Чон Мён Хун сжал прокушенную руку, стиснув зубы.

— Я пойду соберу немного трав... Подождите здесь.

Я вошел в лес, используя Записи о Преодолении Культивации и Изнурительном Боевом Искусстве.

Затем я быстро побежал к змее, которая была уже далеко впереди.

Эта змея находилась на начальном уровне Построения Ци.

Комментарии

Правила