Глава 317.1 — Сказания о Пастухе Богов / Tales of Herding Gods — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 317.1. Нет Праведного Человека

— Это не Долина Призраков, — оглянулся по сторонам Фу Юйчунь.

Две летучих мыши были слегка насторожены, так как впервые покинули Долину Призраков. Они горели желанием повиснуть вверх ногами на ветке, но не осмеливались этого сделать.

Цинь Му поднял голову, смотря на крышу полуразрушенного зала, после чего ответил:

— Можете повисеть на потолке, но попытайтесь никого не побеспокоить. Завтра я отведу вас обратно в вашу любимую долину, и когда мы окажемся на месте — дам вам противоядие.

Звери вздохнули с облегчением и молча взлетели в воздух. Повиснув под потолком, они скрестили руки на груди.

Открыв глаза, Фу Юйчунь тихо сказал:

— Мерзавец нас обманул, мы не отравлены.

Его брат был поражён:

— Мы не отравлены? Это невозможно, я определённо чувствовал боль, когда вещество подействовало!

Фу Юйчунь закатил один глаз:

— Скорее всего, токсичность давно была нейтрализована. Должно быть, он полностью рассеял яд, когда впервые дал нам противоядие. В противном случае, за два месяца без лекарства, мы определённо должны были умереть!

Фу Юйцю впал в ярость:

— Мерзавец обманул нас, заставив помогать ему! Давай сожрём его, хорошенько прожарив!

— Ну как сказать, — ответил Фу Юйчунь. — Даже если бы мы не вступили с ним в союз, нам всё равно пришлось бы убегать от Паньгун Цо и его солдат. Они бы так просто нас не отпустили. Союз с мелким прохвостом помог нам выжить, пойдя на пользу. Кроме того, именно благодаря ему мы узнали, что наши предки до сих пор живы. Теперь наша раса белых летучих мышей не вымрет. Давай вернёмся к прадедам, пусть они родят для нас несколько девиц.

Фу Юйцю тут же взбодрился:

— Родят нам двух девиц! Нет, нет, родят нам целое гнездо! Хочу по одной в каждую руку… Погоди-ка! Брат, мы отдалились от предков на много поколений, даже если они родят двух девиц, те окажутся нашими прабабушками, такое старшинство…

Лица двух летучих мышей изменились в тревожном выражении, и они так и не смогли уснуть.

Цинь Му стоял посреди руин, прислонившись к телу цилиня, и отдыхал. Храм охраняло более десятка статуй богов, чьи лучи освещали все окрестности. Он всё ещё не понял, в какой части Великих Руин сейчас находился. Ему нужно было подняться в воздух в дневное время, чтобы осмотреть местность. Только таким образом можно было определить своё местонахождение.

Взглянув на него, Паньгун Цо тоже присел. Десяток великих шаманов, Шаманов Королей и выживших солдат Империи Варварских Ди тут же его окружили.

Оглядываясь, Цинь Му увидел огромное количество странных зверей. Среди них было несколько невероятно сильных существ с невероятными габаритами. Они были даже больше, чем цилинь в своей настоящей форме!

— Хм, какие интересные люди… — его зрачки слегка сузились, фокусируясь на силуэтах путешественников.

В руинах расположилось три группы людей, одна из которых состояла из трёх выдающихся монахов. Мужчины выглядели опасными, но их взгляды были добрыми несмотря на то, что незнакомцев окружала демоническая аура.

Монахи Монастыря Малого Громового Удара!

Цинь Му заметил их ауру, тут же понимая, кто это были. Монастырь Малого Громового Удара был священной землёй, принадлежащей дьявольской расе. Их лидер назывался Маленьким Жулаем и был младшим братом Старого Жулая. Он владел невероятными способностями, тоже достигнув области Жулая.

Монастырь Маленького Громового Удара часто называли Маленьким Западным Раем, так как он находился возле западных границ Великих Руин, далеко от Монастыря Великого Громового Удара.

«Здесь повсюду монахи Монастыря Маленького Громового Удара, неужели мы на западе Великих Руин?» — сердце Цинь Му слегка вздрогнуло.

Великие Руины были невероятно огромными, поэтому он впервые оказался в настолько отдалённом месте. Должно быть, оно находилось даже дальше, чем Дворец Золотой Орхидеи.

Вторая группа путешественников состояла из мужчины и женщины. Они напоминали пару молодожёнов и не выглядели опасными.

Парочка была одета в наряды двух разны племён. Голову мужчины окутывала белая повязка, обнажая лишь немного чёрных волос. В то же время женщина сверкала золотом и серебром, одев на себя целую кучу разных украшений, сделанных из драгоценных металлов и нефрита. Её голова была покрыта чёрной вуалью, которая вместе с густыми чёрными волосами свисала над пышной грудью. Между её волос был вплетён крохотный красный цветок.

Рука женщины казалась невероятно изящной. Рукава её рубашки были очень короткими, обнажая руку ниже локтей. Запястье незнакомки было довольно тонким, но вмещало на себе более десятка браслетов всевозможных размеров.

Двое незнакомцев охраняли странную повозку, или даже карету удивительной формы.

Цинь Му раньше приходилось видеть дорогие кареты, но большинство из них были квадратными, иногда имея сферический купол с восьмиугольным верхом на крыше. Подобная форма была символом статуса, символизируя квадратную землю под сферическим небом, в то время как восьмиугольный верх обозначал восемь точек на компасе.

Тем не менее эта повозка была круглой, имея круглое дно и крышу. Узоры на её поверхности тоже, казалось, принадлежали какому-то незнакомому племени.

Третья группа людей состояла из сотни практиков божественных искусств. Их вид и одежда тоже свидетельствовали о принадлежности к какому-то неизвестному племени. Зрачки всех практиков были синими, хотя это ничего не говорило Цинь Му об их происхождении. Но из глаз тех мастеров вырывалась убийственная аура, а сами они время от времени поглядывали на молодую пару и их карету.

— Владыка, здесь какая-то странная атмосфера. На теле женщины слишком много духовного оружия, а способности тех практиков очень велики!

Цинь Му поднял брови. Цилинь и вправду обладал неплохим зрением. Золотые, серебряные и нефритовые украшения женщины на самом деле были духовным оружием. Когда он взглянул на них Зелёными Глазами Небес, то увидел, что артефакты испускают ослепительный свет, а значит, их сила была немалой. Чтобы навесить на себя столько видов оружия, она должна была владеть невероятными способностями…

Паньгун Цо тоже заметил этих странных людей, после чего тихо что-то приказал двум шаманам. Один из них тут же поднялся и отправился к молодой паре, после чего поздоровался, начиная расспрашивать о их происхождении. Вскоре он вернулся, сообщая:

— Они говорят, что пришли из Дворца Истинного Рая из Западных Земель. Пара спрашивала, не могли бы мы им помочь.

— Дворец Истинных Небес Западных Земель? — ответил Паньгун Цо. — Если это обработчики Ци из Дворца Истинных Небес, то у нас нету с ними союза, но и бояться их тоже не стоит. Касаемо их просьбы, мы не поможем.

Комментарии

Правила