Глава 277.2 — Сказания о Пастухе Богов / Tales of Herding Gods — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 277.2. Темп

Пока он колебался, все недостатки на теле Цинь Му исчезли, и внезапно наружу вырвалась его аура, сияя желанием к убийству, которое сразу же поглотило Паньгун Цо, вынудив того сделать шаг вперёд… Помрачнев лицом, Паньгун Цо не оставалось ничего другого, кроме как следовать темпу Цинь Му, пытаясь выдержать его давление.

Цинь Му использовал миг, на протяжении которого противник колебался, чтобы освободится из невыгодной ситуации, превысив любые ожидания последнего. Хоть юноша и уступал в опыте, он владел каким-то необузданным духом, давным-давно погибшем в старике.

Реинкарнировав столько раз, необузданное желание улучшаться, присущее в его первом теле, жизнь за жизнью начало медленно исчезать под давлением потока времени. Однако, теперь он снова увидел что-то подобное, наблюдая за своей мишенью.

Пришёл его черёд страдать под давлением юноши, идя в соответствии с темпом последнего. Техники тела и ауры двух людей постоянно менялись, каждое изменение было невероятно сложным. Тем не менее, чем дальше они шли, тем шире становились качания Паньгун Цо, отчего он напоминал пьяного мужчину, привлекая внимание прохожих… Казалось, будто Цинь Му использует невидимую верёвку, ведя перед собой пьяного тринадцатилетнего подростка…

Именно так выглядела битва экспертов. Разница между их способностями была небольшой, поэтому любая неосторожность могла привести к резкому изменению ситуации.

Использовав психический настрой противника, не решившегося атаковать посреди города, Цинь Му изменил положение дел в свою пользу.

Несмотря на то, что парочка ещё не успела обменяться ударами, сражение их умов и знаний было в самом разгаре!

Несмотря на то, что Цинь Му находился в более выгодном положении, он не терял бдительности. Как ранее сказал Паньгун Цо, у юноши не было времени усилить своё божественное сокровище Шести Направлений. Хоть он достиг области одновременно с противником, тот всё равно имел преимущество. Прожив двадцать жизней, он двадцать раз разбил стену Шести Направлений. Всего за один день Паньгун Цо смог усилиться и использовать всю силу, предоставленную новым божественным сокровищем.

В свою очередь Цинь Му понадобилось бы больше времени, чтобы найти путь использования новых способностей.

Ключевой момент был в том, что у него уже не было времени совершенствовать своё божественное сокровище!

У него были диаграммы циркуляции Ци для области Шести Направлений и Семи Звёзд. Первую он получил в первом зале Имперского Колледжа, а вторую на каменной скрижали во Дворце Золотой Орхидеи.

Тем не менее для того чтобы постичь технику Единства, ему нужно было соединить технику Трёх Эликсиров Тела Тирана с Великими Небесными Дьявольскими Рукописями. Паньгун Цо не дал бы парню времени, чтобы это сделать.

Разум Цинь Му погрузился в Божественное Сокровище Шести Направлений, где он увидел свой духовный эмбрион. Затем юноша обнаружил в небе пять звёзд и алтарь, ощущая Звёздных Владык Пяти Элементов.

Со стороны этого ракурса он также разглядел четыре стороны неба и земли.

Было очевидно, что, войдя в Божественное Сокровище Шести Направлений, нужно объединить все три божественных сокровища воедино. Его техника должна проходить через них, формируя единое тело.

Внутри божественного сокровища были четыре стороны неба и земли, которые усиливали его магическую силу, позволяя использовать божественные искусства. Это был невероятно сильный прыжок в развитии, но так как у него не было полноценной техники, также имел место быть огромный недостаток.

Наконец, они прошли сквозь ворота и добрались к окраине города. Движения Паньгун Цо становились всё страннее, а колебания усиливались. Впрочем, количество изменений его движений казалось бесконечным, и он так и не показал ни одного недостатка.

Цинь Му не мог не восхититься увиденным. По дороге сюда Паньгун Цо изменил более десятка техник тела, каждая из которых была невероятно сложной и развитой до максимума.

Он шёл вперёд, используя форму дракона, и вправду напоминая настоящего дракона, движущегося по суше. Двигаясь как тигр, он действительно выглядел будто жестокий зверь. Исполняя технику феникса, он летел низко над землёй, а техника рыбы позволила ему имитировать рыбу, плывущую под водой.

Трудно было представить, как человек мог развить столько техник тела до максимума!

Парочка продолжала идти всё дальше и дальше, их желание убить друг друга постоянно росло. Из мешочка таоте Цинь Му вылетели пилюля меча и Младший Защитник, зависнув у его пояса.

Между тем два ножа для убоя свиней вылетели у него из-за спины, вонзаясь в землю на расстоянии тридцати метров друг от друга. Его бамбуковая трость и железный молот упали неподалёку. Продолжая идти, он выбросил из рукавов кисть, чернила и бумагу.

Юноша продолжал идти вперёд, когда его тело задрожало, после чего на землю посыпались тяжёлые куски железа, прикреплённые к его груди и спине. Железные сапоги взорвались, а веса, прикреплённые к ногам, слетели.

С полегчавшим телом Цинь Му захрустел костями, а уже в следующий миг его аура усилилась ещё раз!

Паньгун Цо продолжал идти, следуя темпу противника. Усиленная аура Цинь Му давила на него ещё сильнее, но он продолжал успешно выдерживать её, не проявляя ни одного недостатка.

На пастбище неподалёку расцветали травы, среди которых гуляли многие пары, ступая по зелени и наслаждаясь весенней прогулкой. Некоторые дети запускали воздушных змеев, радостно бегая по траве. Молодые мужчины хвастались своими техниками тела, поднимаясь в небо, чтобы сделать несколько шагов и наступить на воздушных змеев в попытке произвести впечатление на девушек внизу.

Радостные и удивлённые крики понемногу затихали, и люди начали поворачивать головы в сторону двух странных парней…

Стая птиц в лесу взлетела ввысь, немедленно убегая от давления убийственной ауры незнакомцев.

Когда Цинь Му и Паньгун Цо приблизились к берегу реки Мутной, бесчисленные огромные рыбы начали выпрыгивать из воды, извиваясь над её поверхностью, убегая вниз по течению, отчего водная гладь закипела движением.

Как только эти птицы взлетели, а рыбы выпрыгнули из воды, какой-то ребёнок закрыл глаза и широко открыл рот, со всей силы заревев. Под звук криков, Цинь Му и Паньгун Цо, стоящие возле реки, атаковали друг друга в один и тот же миг!

Комментарии

Правила