Глава 271.1. Одержимость Духом
Уснув, Цинь Му почувствовал, как кто-то взбирается на его тело. Во сне характер парня становился ещё более противным, поэтому он, дважды пнув гостью, немедленно вытолкнул её с кровати. Пострадавшая тоже была во сне, поэтому вылезла обратно, начав тянуть к себе одеяло и прижимаясь к его груди. Но парень, пинком, снова отправил её на пол.
В конце концов, трое девушек обнялись, оставив задиру лежать в стороне. Последние несколько дней напряжённой работы привели к тому, что Цинь Му и Лин Юйсю погрузились в невероятно глубокий сон…
Тем не менее, проснувшись, парень обнаружил, что принцесса всё-таки умудрилась залезть под его руку. Вставая, он осторожно двинулся, делая всё возможное, чтобы её не разбудить.
На самом деле, Лин Юйсю тоже уже не спала, однако она была довольно стеснительной. Девушка боялась, что если проснётся в объятиях Цинь Му, то попадёт в невероятно неудобную ситуацию, поэтому сделала вид, что до сих пор спит. Когда юноша поднялся, она приоткрыла глаза, наблюдая как он берёт свою обувь и на цыпочках выходит из комнаты.
Выйдя наружу, Цинь Му с облегчением вздохнул. Близняшки, проснувшись пораньше, уже сидели во дворе и болтали. Одна из них проговорила:
— Молодой Владыка Цинь любит барахтаться во сне. Он хорошенько меня отделал, посмотри на синяк под моим глазом. Более того, он пнул меня в грудь и сбросил с кровати. Он не приставал к тебе?
— Ни капли. Однако, как мы можем рассказать, что принцесса и молодой владыка спали вместе, да ещё и с нами под одним одеялом?
Близняшки на мгновение замолчали, после чего одновременно проговорили:
— Не будем никому рассказывать. Молодой владыка с принцессой и словом не обмолвятся о произошедшем, поэтому нам тоже лучше молчать!
Когда речь заходила о чести имперской семьи, слишком длинные языки часто приводили людей к казни. Девушки, естественно, прекрасно об этом знали, отчего и приняли решение никому ничего не говорить.
Цинь Му обулся и вышел во двор, кашлем сигнализируя о своём приближении.
Две дворцовые служанки сразу же поздоровались:
— Молодой Владыка проснулся? Вчера мы с сестрой вели себя грубо и неприлично. К счастью, благодаря Вашей заботе мы не потеряли свои жизни при встрече с Маленьким Королём Ядов.
Поздоровавшись лёгким кивком в ответ, юноша ответил:
— Я рад, что старшие сёстры были со мной и смогли ранить Маленького Короля Ядов, не позволив ему добиться своего.
Девушки переглянулись и одновременно рассмеялись:
— Молодой Владыка, не называй нас старшими сёстрами. Мы служим матушке императора, и у нас нету даже фамилии, только имена. Меня зовут Цзяньци, а мою сестру — Цинци.
Близняшки не смогли удержать свой смех, заметив, как Цинь Му смеряет их взглядом, пытаясь найти отличия и понять кто есть кто. Улыбки позволили юноше обнаружить, что левый клык Цзяньци немного меньше правого, а у Цинци правый больше левого.
— Молодой Владыка, нас не было во дворце всю ночь, поэтому мы должны возвращаться как можно скорее, чтобы доложить об успешном выполнении задания, — сказала Цинци.
Цинь Му кивнул в ответ и добавил:
— После ночи сна остатки яда в ваших телах должны были рассеяться, поэтому осложнений не произойдёт. Впрочем, у меня осталось несколько пилюль противоядия, можете их взять.
Девицы отблагодарили поклоном и взяли пилюли. Они собирались уходить, когда из комнаты донёсся голос Лин Юйсю:
— Подождите меня! Я иду вместе с вами!
Две девушки остановились и обернулись, увидев, как принцесса в панике бежит в их сторону. Её одежда была взъерошена, а рубашка помята. Волосы тоже не были уложены, когда она бежала, держа куртку в руке и таща обувь по земле. Внезапно та слетела с ног, и когда Лин Юйсю попыталась снова обуться, её чёрные волосы окончательно развеялись, падая на плечи будто водопад.
Принцесса попыталась поправить волосы, из-за чего куртка выпала из её руки и упала на землю, отчего её приняло жалкое выражение.
Цинь Му посмотрел на неё, увидев пышную грудь, которая должна была вот-вот выпасть из одежды. Его сердце вздрогнуло, и он не знал, стоит ли предупредить её, или подойди и заправить их на место самостоятельно.
Цзяньци и Цинци переглянулись и пошли к принцессе, после чего затащили её обратно в дом и помогли привести себя в порядок.
Щёки Лин Юйсю покраснели от смущения, когда она спросила:
— Я забеременею?
Дворцовые горничные посмотрели на неё широко открытыми глазами, недоумевая:
— С чего ты это взяла?
— От людей во дворце я слышала, что, когда мужчина и женщина спят вместе, женщина может забеременеть, — серьёзным тоном проговорила она. — Мы проспали вместе почти целый день и ночь…
Цзяньци зашлась смехом:
— Принцесса, ты ошибаешься, всё совсем не так. Я не могу объяснить всё в деталях, но молодой владыка является божественным врачом, поэтому он определённо нашёл способ избежать твоей беременности.
Лин Юйсю широко открыла глаза:
— Такое возможно?
— Да, такое бывает. Я слыхала, что некоторые богатые мадам, не желающие забеременеть, ищут себе целителей, которые могут выписать нужное лекарство.
****
Цинь Му проводил трёх девиц из двора, заметив, что его жёлтая груша уже расцвела, полностью покрывшись белыми цветками.
"Наконец-то, пришла весна, — подумал он. — Когда урожай созреет, год катастрофы закончится".
Парень умылся, и так как с ним был лишь цилинь, он был не в настроении готовить и отправился на гору покушать. Выйдя из своего двора, он увидел приближающегося Канцлера Ба Шаня, одетого в рубашку. Громким голосом, старик прокричал:
— Я видел, как принцесса и две служанки тащили какие-то фонари вниз по склону. Они что, к тебе заходили?
— Старший брат, не говори глупостей, тем более, если у тебя нет никаких доказательств, — со спокойным лицом и сердцебиением ответил Цинь Му. — Ты пришёл из-за Паньгун Цо? Ты успел позавтракать?
У Канцлера Ба Шаня был очень длинный язык, не уступающий даже Герцогу Вэю. Если старик узнает, что принцесса и две служанки проспали всю ночь в доме Цинь Му, вскоре слух распространится по всему городу.
Для Цинь Му произошедшее было не более чем актом вежливости. Он не сделал ничего из ряда вон выходящего, впрочем, подобное было бы очень важным происшествием для светских людей. Если новость о сне с принцессой распространится, Императору придётся казнить его, поэтому он решил скрыть правду.
— Я только что покушал. Ты провёл много времени во дворце и, скорее всего, вернулся усталым, поэтому я и тебе немного принёс.