Глава 263.1 — Сказания о Пастухе Богов / Tales of Herding Gods — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 263.1. Я Тебя Казню!

Они уничтожили остатки божественных искусств, оставленных Жулаем и Мастером Дао, что позволило Цинь Му понять, каким образом продолжать лечить Императора Яньфэна. Проведя некоторые расчёты, он проговорил:

— Теперь, когда божественные искусства окончательно уничтожены, души и духи императора можно стабилизировать. Несмотря на то, что его божественные сокровища трещат по швам, при достаточном количестве духовные лекарств, я смогу использовать технику Иллюзорной Тени и Небесного Горчичного Семени, чтобы проникнуть в его божественные сокровища. Если приготовить там нужные пилюли, появится шанс восстановить его сокровища. Впрочем…

Он никогда раньше не занимался лечением подобных ранений, поэтому был не слишком уверен в успехе. Если в божественных сокровищах были лишь трещины, их можно было вылечить, но божественные сокровища Императора Яньфэна были разрушены.

Целитель обучил Цинь Му многим врачебным техникам, но не говорил ни о чём, способном совладать с подобной ситуацией. Тем не менее, существовало несколько видов трав, способных лечить ранения божественных сокровищ, к тому же некоторые техники из Великих Небесных Дьявольских Рукописей владели подобным эффектом. Цинь Му чувствовал, что появится надежда, если объединить два этих метода лечения.

Когда они покинули божественные сокровища раненого, на улице уже начало светать. Бабушка Сы проснулась, а Ли Тяньсин исчез…

Цинь Му рассеял технику создания Небесного Дьявола и проговорил:

— Ваше Величество, я отправляюсь купить трав, вернусь через три или пять дней. Пока меня не будет, не покидайте комнату. Вам будут приносить еду и оставлять её под дверью. Как только наступит ночь, независимо от того, что вы услышите, не выходите из комнаты. Если кто-то попросит Вас просто выглянуть, не смейте этого делать!

Император Яньфэн ответил слабым голосом:

— Министр Цинь, куда Вы меня притащили? Это место очень странное.

Лицо Цинь Му казалось невероятно серьёзным:

— Ваше Величество, здесь остановилась моя бабушка и Ли Тяньсин. Вам лишь стоит знать, что ночью вы определённо будете иметь дело с Ли Тяньсином. Если Вы выглянете наружу, то определённо умрёте. Более того, вместе с вами погибнет вся Империя Вечного Мира!

Услышав серьёзный тон парня, император улыбнулся:

— Не переживай, я понимаю. Я не настолько люблю совать свой нос куда попало.

Юноша закрыл дверь и начал водить кистью, пропитанной чернилами. Его тело задрожало, превращаясь во Владыку Сатурна с головой человека и телом змеи и циркулируя свою магическую силу. Подняв кисть, он нарисовал на двери ворота, над которыми языком Юду написал “Врата Небесной Воли”.

Его тело вернулось к своему обычному состоянию, после чего он написал на земле:

“Это врата, созданные Владыкой Сатурна. Если ты можешь прочитать их название, — входи, если нет — лучше останься снаружи.”

Спрятав кисть и чернила, Цинь Му обратился к бабушке:

— Бабуль, несмотря ни на что не дотрагивайся до этой двери. Когда будешь подавать императору еду, делай это с помощью бамбуковой трости. Никогда не входи во врата.

Осмотрев слова на двери, она спросила:

— В эти врата?

Юноша молчаливо моргнул, а “старуха” пообещала:

— Обещаю, я не войду.

Цинь Му вышел из дома и запрыгнул на спину цилиня. Переведя взгляд в сторону комнаты, где находился император, он подумал: «Не случится ничего плохого, если Ли Тяньсин владеет языком Юду, зато если он не сможет прочитать текст и войдёт внутрь, его душу затянет в Юду, где он и останется. В таком случае бабушка Сы будет свободна».

Император Яньфэн чувствовал себя намного лучше, он, хоть и с трудом, но уже мог передвигаться. Однако, мужчина чётко придерживался слов Цинь Му и не выходил из комнаты. Когда пришло время обеда, бабушка Сы просунула к нему корзину с едой, используя бамбуковую трость. Тот присел, приоткрыл дверь и забрал её. Закончив, он снова приоткрыл дверь, оставляя корзину снаружи, не покидая комнаты… Это был первый раз, когда он чувствовал себя столь угрюмо с тех пор, когда он стал императором.

После обеда император услышал мелодичное хихиканье за дверью. Звук, казалось, проникал в глубины его мозга, будучи невероятно приятным. Он был заворожен, чувствуя, что ни одна из его трёх тысяч горничных не имела голоса, который мог заставить сердце мужчины биться столь сильно.

— Раз Владыка Культа Цинь исчез, я могу поиграться с императором. Если повезёт, можно будет снять с него кожу, пойти в столицу и стать первой женщиной-императором.

Император испугался от услышанного, однако голос за стеной был невероятно приятным, путая его рассудок. Мужчина хотел открыть дверь, чтобы взглянуть на внешность женщины, но внезапно вспомнил слова Цинь Му и подумал:

— Это Ли Тяньсин использует дьявольский голос, чтобы вытащить меня наружу. Старый дьявол имитирует голос женщины, как бесстыдно!

Яньфэн закрыл уши, но голос, казалось, застрял в его уме, и забыть его было уже невозможно.

— Мерзавец осмелился меня протестировать! Он и вправду не осознаёт необъятности небес и земли… Впрочем, я действительно не знаю этих слов. Мы оба совершенствовали технику Истинного Маркиза Земли Владыки Сатурна, не может быть, чтобы он добился больших успехов, чем я.

Женщина за дверью пыталась разгадать секрет надписи, раз за разом исполняя технику Истинного Маркиза Земли, однако, не делала никакого прогресса. Незаметно для себя дьявол потратил на это много времени, и император успел уснуть, поборов беспокойство, вызванное услышанным.

Когда наступил следующий день, всё повторилось. По приходу ночи женщина снова взялась за попытки разгадать значение слов на двери, в то время как Император Яньфэн почти обзавёлся демоном в своём собственном сердце. Сладкий, завораживающий голос продолжал звать его к себе и просил открыть дверь.

На третью ночь женщина начала сердито ворчать:

— Я не могу совершенствоваться достаточно, чтобы повторить подобное, и не могу разгадать значение слов! Но зачем мне опускать руки? Я ведь могу просто войти внутрь и убить императора, чтобы снять с него кожу. Зачем мне разгадывать какую-то загадку.

Император встревожился, но затем женщина проговорила:

— Нет, нет… Когда Владыка Культа Цинь использовал свою технику, у него появился третий глаз и комната стала тусклой, заполнившись зелёным светом. Это не слишком напоминало мир людей… С этой дверью что-то не так, я могу попасть в другой мир, если войду внутрь. Мерзавец очень хитёр, он определённо задумал какую-то уловку…

«Эта женщина очень умна… Нет, это Владыка Культа Ли, хитрый старый лис. Впрочем, разве он не был мужчиной? Зачем он имитирует столь завораживающий женский голос? — подумал император. Он больше не мог сопротивляться желанию выглянуть. — Не случится ничего страшного, если я посмотрю на неё краем глаза».

Как только он собрался выглянуть сквозь щель, снаружи раздался драконий рёв. Длинными шагами Цинь Му вошёл внутрь, вынудив мужчину забыть о своей затее.

— Владыка Культа Ли не вошёл в дверь? Неужели ты не знаешь значения надписи на ней? Ты готов признать, что неправильно совершенствовал Великие Небесные Дьявольские Рукописи?

— Какое тебе дело?

— На дверях написано “Врата Небесной Воли”. Давай я тебя научу, — закончив обучать Ли Тяньсина фразе Юду, юноша проговорил. — Владыка Культа Ли, теперь, когда ты знаешь фразу, можешь входить.

Тот усмехнулся:

— Я выучил фразу и понимаю надпись на стене, но разве это значит, что со мной ничего не случится, если я войду? Владыка Культа Цинь, я тоже владыка культа и священный учитель, меня не так просто обмануть.

Цинь Му покачал головой и подошёл поближе. Стерев с двери надпись с помощью своей Ци, он вошёл к императору:

— Ваше Величество, я посетил несколько городов, чтобы накупить трав, но так как на головы здешних жителей снизошла катастрофа, в лавках было очень мало товаров. Я купил совсем немного, не знаю, насколько эффективными они окажутся.

Комментарии

Правила