Глава 461. Ядовитые шары остановили наступление четырёх племён
Туземцы на корабле были в полной панике – они никак не ожидали появления таких вещей, как огненные шары, и в спешке начали тушить пламя.
Когда они увидели, что летят ещё три шара, начали громко кричать.
Некоторые из туземцев схватили свои каменные копья и железные пики, пытаясь сбить огненные шары прямо в воздухе.
Но скорость, с которой катапульты класса S метали снаряды, была слишком высокой – им никак не удавалось попасть!
"Бах! Бах! Бух!"
Первые два – звуки огненных шаров, громкие и резкие, а последний, более глухой – это разорвавшийся ядовитый дымовой шар.
Когда с этим глухим звуком снаряд взорвался, из него повалил белый дым, который мгновенно окутал весь корабль, подхваченный морским ветром.
«Кхе-кхе... что это за гадость?!»
«Такой едкий... точно что-то опасное!»
"Бух!"
Те, кто оказался ближе всего к точке взрыва, сразу рухнули на палубу.
Остальные тоже начали хвататься за горло, чувствуя, что не могут дышать, и падая один за другим!
Убедившись, что ядовитый дымовой шар успешно сработал и накрыл вражеский корабль, Гоуюй тут же доложил по рации: «Босс, у противника нет никакой специальной защиты от катапульт. Рекомендую сразу использовать дымовые шары. Если оставить их на второй залп, они могут начать сбивать шары копьями. Пусть скорость и высокая, но шанс их сбить всё равно есть!»
«Хорошо. Я передам это командам!» — ответил Сунь Гудао.
На вражеском корабле, который был напротив Гоуюя, огонь продолжал полыхать, а вся команда уже лежала на палубе.
«Всем прикрыть рот и нос – готовимся к абордажу!» — скомандовал Гоуюй.
«Да!» — возбуждённо закричали члены экипажа.
Поскольку у туземцев больше не было никого, кто мог бы управлять судном, люди Гоуюя легко приблизились к горящему кораблю. Над палубой всё ещё держался лёгкий ядовитый туман.
«Живы они или мертвы – всех связать, быстро!» — приказал Гоуюй.
«Да!» Подчинённые немедленно начали связывать всех, кого находили, а затем привязали туземный корабль к своему и начали тащить его к берегу.
В это же время южный туземный корабль приблизился к острову Сунь Гудао.
Катапульты на берегу немедленно открыли огонь. Из трёх снарядов один был ядовитым шаром.
Туземцы с юга тоже впервые сталкивались с таким оружием и были не готовы: все три шара – два огненных и один ядовитый – попали прямо на палубу.
Огненные шары подожгли корабль, а ядовитый дым быстро уложил весь экипаж.
«Оставить пятерых разбираться с южным кораблём. Остальные – срочно на восток и север!» — скомандовал Сунь Гудао
«Есть!»
Хуа Лан патрулировал в северо-восточном направлении, не спеша вступать в бой, и благодаря этому два туземных корабля на востоке и севере не решались подойти близко к берегу.
Вдруг один из туземцев на большом корабле встал у борта и начал размахивать куском звериной шкуры.
Сунь Гудао, заметив его действия, подумал: «Неужели это примитивный сигнальный флаг?..»
И передал по рации: «Хуа Лан, прижмись ближе к берегу. Похоже, они собираются атаковать тебя!»
«Принято!» — ответил Хуа Лан и сразу велел рулевому направить корабль ближе к берегу.
И действительно – как только корабль Хуа Лана начал движение к берегу, корабли с востока и севера скоординированно направились в его сторону.
В этот момент с запада приплыл ещё один корабль – после того как Гоуюй закончил с западным направлением, он сразу же обогнул остров с восточной стороны.
Он стремительно приблизился к восточному вражескому кораблю и громко крикнул: «Я беру восточный сектор!»
Сразу после этого с его корабля вылетели три огненных шара, направляясь к восточному судну туземцев.
К этому моменту все вражеские корабли уже вошли в зону обстрела с берега.
Пока Гоуюй запускал свои снаряды, Сунь Гудао одновременно с этим приказал открыть огонь с берега – среди снарядов были и ядовитые дымовые шары.
Крик Гоуюя был лишь отвлекающим манёвром, чтобы переключить внимание восточного корабля на себя.
Хуа Лан сразу понял его замысел и тоже выпустил три огненных шара по восточному кораблю.
«Похоже, именно из-за этих штук наше племя Хуамин понесло такие потери...» — подумал Бин, пристально глядя на огненные снаряды.
С небольшим запозданием с восточного берега также вылетели ядовитые дымовые шары.
«Заблокируйте их щитами!» — крикнул Бин.
Туземцы на корабле тут же подняли щиты, пытаясь сбить снаряды в воздухе.
Огненные шары ударились о щиты и взорвались – поджигая их.
«Выбросьте эти щиты за борт!» — велел Бин.
Туземцы немедленно выкинули горящие щиты в море, но с берега уже летело ещё три снаряда.
«Продолжайте блокировать их!» — холодно усмехнулся Бин: «Если это всё, на что вы способны – вам конец!»
"Бух!"
Непривычный, глухой звук привлёк внимание Бина.
Один из шаров не загорелся – вместо этого из него повалил густой белый дым!
Бин, не колеблясь ни секунды, закричал: «Всем задержать дыхание! И быстро разгоняйте этот дым прочь!»
Приказ Волшебника был законом. Туземцам не нужно было объяснять причин – они сразу приступили к выполнению.
Они начали задерживать дыхание и махать всем, что могли найти под рукой, чтобы рассеять дым.
Белый туман и правда был в основном рассеян, но небольшая часть всё же долетела до носа Бина, и он непроизвольно вдохнул немного яда.
Он почувствовал головокружение и насторожился: «Этот белый дым действительно ядовит!»
Когда все туземцы только-только закончили разгонять дым и уже ощущали лёгкое головокружение, с корабля Хуа Лана снова полетели три шара!
«Живо! Перехватите их!» — встряхнув головой, закричал Бин.
Но туземцы – то ли от усталости, то ли от яда – двигались заметно медленнее, чем обычно. А учитывая высокую скорость полёта снарядов, они просто не успевали их перехватить.
"Бух!"
Снова особенный, глухой звук.
«Всё кончено!» — с отчаянием прошептал Бин.
Ядовитый дым вновь окутал весь корабль.
«Отличная работа!» — радостно воскликнул Сунь Гудао с берега.
«Всем принять меры предосторожности – прикрыть рот и нос! Тяните сюда эти корабли и связывайте всех, кого найдёте!» — отдал он команду по рации.
«Есть!»
Хуа Лан и Гоуюй занялись зачисткой поля боя. А Сунь Гудао побежал к островной скрижали, чтобы доложить Сяо И.
«Хозяин острова, твои ядовитые дымовые шары просто невероятны! Все четыре корабля выведены из строя!» — с возбуждением доложил он: «По словам пленников из племени Хуамин, в этой атаке участвовали не только они – с ними было ещё три племени!»
Услышав слова Сунь Гудао, Сяо И нахмурился и спросил: «То есть, ты хочешь сказать, что это было нападение сразу четырёх племён?»
«Да!» — подтвердил Сунь Гудао.
«Расскажи всё по порядку – как именно всё происходило!» — сказал Сяо И.
«Хорошо!» Сунь Гудао начал подробно рассказывать Сяо И о ходе атаки четырёх племён.
Выслушав рассказ, Сяо И кивнул и сказал: «Похоже, что теперь не только мы заключаем союзы... туземцы тоже начали объединяться!»