Глава 4. Невинная девчуля
Через несколько мгновений Сюй Цюэ вздохнул с облегчением.
Решение, предлагаемое системой, оказалось действенным. Сперва он не так воспринял технику Отсечения Меридиан, а на самом деле она позволяла израсходовать избыток энергии в его теле.
Поскольку энергия циркулирует по восьми меридианам в теле, каждый раз, когда один из них разрушается, энергия внутри тела начинает его восстанавливать.
При этом восстановленные меридианы становятся больше, плотнее и выносливее. Таким образом опасную ситуацию можно использовать для закалки тела!
Однако процесс будет болезненным. Чтобы техника работала как надо, ему придётся отключить функцию автоматического восстановления и терпеть мучительную боль.
"Я стерплю, лучше уж так, чем коньки отбросить!"
Сюй Цюэ, наконец, сделал выбор.
Стиснув зубы, он потратил десять очков на книгу "Отсечение Меридиан".
Тотчас в его сознании возникла вспышка и он моментально освоил технику, придуманную каким-то мазохистом.
После он закрыл глаза, приказал отключить функцию авто-восстановления и сосредоточился на разрушении и исцелении меридианов.
Время от времени в районе горного ручья раздавались вопли, похожие на визг свиньи, которую пытались зарубить.
Сюй Цюэ смог продержаться двое суток, но после потерял сознание.
...
Когда он очнулся, то обнаружил, что лежит в ветхой хижине, обустроенной простой деревянной мебелью. Тут явно кто-то жил, ведь на столе стоял ржавый железный котелок, откуда валил пар от только что приготовленной еды.
"Живой!" — Сюй Цюэ обрадовался.
Облизав пересохшие губы, он захотел встать, чтобы найти воды.
— М-м...
Но его тут же пронзила острая боль и он плюхнулся обратно на кровать.
В то же время он понял, что был перебинтован как мумия и от него разило сильным травяным запахом.
"Твою мать, какой доктор-шарлатан это сделал?!" — Сюй Цюэ разозлился, у него же не было никаких внешних травм, а его перевязали так, будто он попал в ДТП на маленькой машинке, которую сплющило парой грузовиков. Как ему встать-то теперь?!
Ии~!
Раздался скрип деревянной двери, та открылась и в проходе появилась маленькая девочка.
— Эй, ты проснулся? — чистый детский голос достиг ушей Сюй Цюэ.
Сюй Цюэ посмотрел на неё и удивился.
Девочка перед ним была чиста и прекрасна как весенний бриз, со светлой кожей, копной чёрных волос и большими искрящимися жизнью глазами.
Увидев что парень проснулся, она обнажила ангельскую улыбку.
— Ты наконец проснулся. Вчера я поднялась на гору собрать дикие овощи и увидела тебя лежащим на земле, всего в крови, поэтому попросила брата Эр Лэна и других помочь донести тебя в деревню. Ты, должно быть, неместный, верно? На эту гору впредь лучше не ходи, а то заблудишься и легко наткнёшься на дикого зверя, — проговорила девочка с двумя милыми ямочками на щеках.
Сюй Цюэ был ей заворожён: "Боже мой, как в этом мире может существовать такая красота?!"
Даже та ненормальная хоть и была красива, но и в подмётки не шла этой деревенской девочке.
— Не бойся, ты в горной деревне Пань, сюда дикие звери не доберутся. На горе много бессмертных, они часто их прогоняют, — увидев ошеломлённое лицо Сюй Цюэ, девочка подумала, что он всё ещё боится. Она замахала своими маленькими ручками, жестами показывая, как будто избивает диких зверей. Выглядело это очень мило.
Сюй Цюэ пришёл в себя и понял, что для такого крутого парня, как он, красивые женщины — одна из великих целей, о которой нельзя забывать!
Он тут же встрепенулся: — Боюсь? Я, Сюй Цюэ, никогда не ведал страха. Честно говоря, я охотник. В тот день я встретил тысячу... э, десять тысяч диких зверей на горе, но совсем не испугался. Приняв бой, я сражался с ними три дня и три ночи. Вот гляди: шрам на ноге, это меня злой волк цапнул...
— А? На нашей горе никогда не было волков.
— Не было? То-то я думал, зверей слишком много, значит они с соседних гор пришли. Ай, ладно с этими подробностями, кого они волнуют? Дело в том, что я споткнулся и кубарем покатился с горы. Тогда мне казалось, что я умру так и не женившись, но Бог благословил меня, отправив на помощь такую маленькую фею.
— Ах... я, я не маленькая фея, я Сяо Жоу, — белоснежные щёчки девочки тут же покраснели и она застенчиво опустила голову.
— Да ладно тебе, Сяо Жоу, теперь ты будешь моей маленькой феей, — сказал Сюй Цюэ с улыбкой.
— Ты... как ты, а... — Сяо Жоу стало одновременно стыдно и тревожно. В итоге она закрыла личико руками и убежала из хижины.
В этом мире народ был довольно скромным и традиционным, не то что его современный распутный мир.
Сюй Цюэ это понимал и просто решил подразнить девочку. Не нужно тут думать ничего лишнего!
Сяо Жоу, выбежав из хижины, спряталась за бочками и стала обмахивать ручонками свои горящие от стыда щёки.
Сюй Цюэ лежал на деревянной кровати и счастливо улыбался.
Он только что успешно притворился хорошим человеком, за что получил целых два очка системы!
Затем парень вызвал интерфейс характеристик.
Хозяин: Сюй Цюэ
Ранг: Очистка Ци — десятый ранг(новичок)
Очки опыта: 0/1000
Очки системы: 7
Техника совершенствования: техника Пяти Древних Элементов начальной ступени.
Профессия: Нет
Статус: Зять императора Первородного Пламени в Восточной Пустоши.
— Ха?! — Сюй Цюэ внезапно воскликнул от удивления.
Ранее в строке ранга его уровень описывался как "чайник", а теперь — новичок. Возможно это из-за того, что его меридианы стали куда лучше после тех пыток?
Что ж, в таком случае те тяготы в самом деле не прошли даром.
Сюй Цюэ успокоил своё волнение и сказал системе: "Включи авто-восстановление, помоги мне оправиться от оставшихся ран".
"Цзинь, функция автоматического восстановления успешно включена. 1 очко вычтено за первый час использования".
В то же мгновение по всему его телу пробежало прохладное приятное чувство.
Парень окунулся в комфорт, как будто лежал в джакузи с функцией массажа.
Через несколько вдохов боль исчезла, он почувствовал прилив сил и ощутил, что его самочувствие стало даже лучше, чем до происшествия.
Сюй Цюэ с довольным видом рассмеялся, затем крепко сжал кулаки.
Кхрр~!
Раздался треск и все марлевые повязки, которыми он был связан, тут же разорвались.
Ии~!
В этот момент Сяо Жоу, успокоившись, снова вошла.
Её взгляд замер на Сюй Цюэ, зрачки резко расширились, она слегка приоткрыла рот и с воплем снова выбежала наружу.
Сюй Цюэ был ошеломлён на мгновение, затем опустил полный сомнения взгляд и тут же сам стал красным как помидор: "Твою мать, кто снял с меня одежду?!"