Глава 80.1
За обеденным столом Ли Сян, разумеется, подняла тему церемонии шпильки Чжао Люли.
После того как Ли Сян доела тарелку супа из крабового тофу, она все еще чувствовала негодование. Она обиженно пробормотала:
- Я действительно не понимаю, что такого хорошего в Вэй Ло. Почему Ее Величество так высоко ее ценит...
Старшая принцесса Гао Ян переживала, что Ли Сян мало поела, и поставила тарелку с печеньем "фу лин" перед ней. Она продолжала уговаривать и успокаивать свою дочь:
- Не думай об этом. Сначала наполни свой желудок. Ты всю ночь заучивала эту книгу и, должно быть, проголодалась.
Когда Ли Сян только вернулась домой, она была очень голодна, но сейчас уже почти наелась. Покачав головой, она сказала:
- Мама, я сыта, - она повернула голову и задумчиво посмотрела на Ли Суна. Он сидел напротив нее, держа в руках палочки для еды, и выглядел рассеянным. Она открыла рот, чтобы спросить: - Старший брат, о чем ты думаешь? Ты сидишь там и ничего не ешь.
Ли Сун внезапно пришел в себя, но не произошло никаких изменений в его выражении лица. Он спокойно взял кусок пирога с редиской, откусил немного и мягко сказал:
- Ни о чем особенном.
Увидев его таким, старшая принцесса Гао Ян не могла не забеспокоиться:
- У тебя снова болит рука? Ты ведь не напрягал левую руку во время тренировок? Ты помнишь, что сказал доктор? Ты должен как следует восстановиться. Не будь нетерпелив в течение этого короткого периода времени.
- Угу, я помню его слова.
После того как он был ранен в резиденции герцога Дин и вернулся домой, Ли Сун послушно оставался дома, чтобы поправиться. Принц Жу Ян и старшая принцесса Гао Ян хотели выяснить, кто ранил их сына, но после целого месяца расследования все еще не получили никаких результатов.
Поскольку это несчастье произошло в резиденции герцога Дин, тот чувствовал себя виноватым в случившемся. Он приходил к Ли Суну несколько раз в течение последнего месяца и помогал принцу Жу Яну расследовать, кто входил и выходил из бамбукового леса в тот день. К сожалению, в тот день в резиденции было слишком много людей, и это было трудно выяснить. Кроме того, этот бамбуковый лес находился в районе, на который большинство людей не обращало никакого внимания. Таким образом, они до сих пор не выяснили, кто был преступником.
Старшая принцесса Гао Ян однажды спросила Ли Суна об этом, но Ли Сун отказался что-либо говорить.
Позже, поняв, что она не сможет получить от него никакой информации, старшая принцесса Гао Ян могла только сдаться и вести себя с ним так, будто он не знал, кем был тот человек.
И до сих пор у них не было никаких зацепок.
К счастью, доктор сказал, что травма запястья была несерьезной. До тех пор, пока он должным образом заботится о ней, для него не будет проблемой полностью восстановиться. Если бы все было не так, старшая принцесса Гао Ян не смогла бы вести себя так спокойно сегодня. Думая об этом, старшая принцесса Гао Ян лично подняла половник, чтобы наполнить чашу супом из женьшеня и поставила ее перед Ли Суном. Она попыталась убедить его:
- Выпей эту миску супа. Это пойдет на пользу твоей руке. Не думай, что твоя мать доставляет слишком много хлопот. Это для твоего же блага.
Ли Сун, наконец, приподнял уголки рта в улыбке. Правой рукой он принял зеленую чашу цвета морской волны:
- Когда я говорил такие слова? Мама, не обвиняй меня в том, чего не было, - он помешал шелковистый суп ложкой, а вскоре залпом выпил всю чашу. Поставив чашу на стол, он сказал: - Я наелся. Я собираюсь выйти и прогуляться немного.
Затем, не дожидаясь ответа, он встал и вышел из главного зала.
Старшая принцесса Гао Ян смотрела на его уходящую фигуру, пока он не подошел ко входу. Затем она беспомощно вздохнула:
- Я не знаю, о чем думает Сун'эр. Он кажется потерянным в своих мыслях каждый день. Когда я спрашиваю, что случилось, он мне ничего не говорит. Он кажется довольно далеким и незнакомым с нами в последнее время. Моему сердцу так неприятно.
Принцу Жу Яну не нравилось видеть, как его жена грустит. Он похлопал ее по руке и утешил:
- Разве у него не всегда был странный характер? Наш ребенок уже вырос. Для него естественно думать о чем-то своем.
Хотя это и была правда, но настроение старшей принцессы Гао Ян не улучшилось. Перед со столом, полным еды, у нее совсем не было аппетита.
С другой стороны, Ли Сян грызла палочки для еды. Она о чем-то подумала и сказала:
- Кажется, я знаю, о чем думает старший брат...
Старшая принцесса Гао Ян тут же взглянула на нее и удивленно спросила:
- О? Расскажи нам. О чем думает твой старший брат? Как ты об этом узнала?
Ли Сян задумалась на некоторое время, затем неторопливо ответила:
- Когда старший брат вернулся из резиденции герцога Дин в тот день, в его руке была изумрудная шпилька...
Она рассказала родителям о том, что видела в тот день. Она также сказала, что Ли Сун крепко сжимал шпильку и, похоже, не имел ни малейшего намерения ослабить хватку. Затем она добавила:
- Когда я искала старшего брата последние несколько дней, то также часто видела, как он держал эту шпильку... Вероятно, старшему брату эту шпильку дала какая-то девушка? Но он ничего не рассказывал. И я не посмела продолжать расспрашивать его об этом.
Старшая принцесса Гао Ян была удивлена. Ее сын уже повзрослел. У него появилась девушка, которая ему нравилась. Это была хорошая новость. Почему он им не рассказал? Если эти две семьи хорошо сочетаются по социальному статусу, было бы взаимно удовлетворительным, если бы они стали родственниками по браку. Было бы неплохо назначить дату его свадьбы пораньше! Ее сыну скоро будет шестнадцать. Ему все равно пора было жениться. Подумав, она спросила:
- Сян'эр, ты знаешь, из какой семьи эта девушка? Девушка, которая нравится твоему старшему брату, должна быть выдающейся.
Ли Сян покачала головой и честно ответила:
- Я тоже не знаю. Судя по шпильке, она не из обычной семьи. Возможно, она дочь знатной семьи. Если маме интересно, то спроси старшего брата напрямую.
Но старшая принцесса Гао Ян забеспокоилась:
- Я боюсь, что он не расскажет мне...
Опасения старшей принцессы Гао Яна не были необоснованными. Ли Сун определенно не сказал бы ей. Он даже не мог признаться себе, что был влюблен в Вэй Ло.