Глава 71.2.1 — Руководство наложницы / Chongfei Manual — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 71.2.1

После того как Вэй Ло проводила Лян Юй Жун, прошло несколько мирных дней.

Сегодня было 15 марта – день, когда Чжао Люли собиралась покинуть дворец.

Вэй Ло проснулась рано. Она сидела перед зеркалом и наносила макияж. Обычно она не любила использовать слишком много косметики. Вероятно, потому, что она была молода, и ее кожа выглядела безупречно. Макияж только скроет ее естественный цвет кожи. Сегодня она тоже ничего не нанесла на кожу. Она только затемнила брови кисточкой и использовала немного розовой помады. В зеркале отражались ее розовые и блестящие губы.

Она переоделась в розовый топ с узорами облаков и лунно-белую креповую юбку с бабочками и цветами. Она попросила Цзинь Лу уложить волосы в две петли и вставила золотую цветочную заколку, инкрустированную драгоценными камнями. Теперь все было улажено, и она была готова к выходу. Только надев атласные туфли, расшитые цветами сливы, она услышала, как вошла служанка и сказала:

- Четвертая мисс, принцесса Тяньцзи прибыла.

Она кивнула. Девушка была готова выйти и покинуть резиденцию герцога Ин.

Перед входом стояла карета Восьми Сокровищ с синевато-зеленой крышей. Ян Чжэнь в черной мантии стоял рядом с каретой.

Увидев, что она вышла, Ян Чжэнь кивнул ей в знак приветствия.

Вэй Ло встала на подножку кареты, чтобы войти. Она приподняла занавеску, заглянула внутрь и ненадолго замерла.

В карете сидела не только Чжао Люли, но и Чжао Цзе. Он был одет в светло-зеленую мантию с рисунком питона.

Чжао Цзе сидел далеко внутри. Заметив ее взгляд, он поднял глаза, чтобы посмотреть на нее. Его взгляд был глубоким и ничего не скрывающим.

От такого взгляда Вэй Ло почувствовала страх и едва не развернулась, чтобы покинуть экипаж.

К сожалению, Чжао Люли опередила ее. В приподнятом настроении, она притянула Вэй Ло, чтобы посадить рядом с собой. Ее глаза сияли, как полная луна.

- А-Ло, сегодня ты выглядишь красивее, чем обычно.

Вэй Ло рассеянно кивнула:

- Я накрасила губы.

Она сидела на плохом месте. Сначала между Чжао Люли и Чжао Цзе было расстояние. Теперь она сидела между ними. Слева от нее сидела Чжао Люли. Справа – Чжао Цзе. Это было нехорошо, как бы она на это ни посмотрела. Хоть ей и не было тесно, но руки Чжао Цзе лежали рядом с ее руками, и они находились слишком близко друг к другу.

Карета была просторной. Если бы Чжао Цзе захотел отодвинуться подальше, он бы так и сделал. Но он вел себя так, как будто ничего не замечал и не двигался.

Вэй Ло пыталась терпеть это, но, наконец, не выдержала, наклонила голову и, изогнув миндалевидные глаза, спросила его:

- Старший брат принц Цзин, не мог бы ты немного подвинуться?

Он задумчиво посмотрел на нее, приподняв брови. Вместо того чтобы отодвинуться, он изогнул губы в улыбке и спросил:

- Зачем? Тебе мало места?

Кивнув, она ответила:

- Да.

Спустя долгое время, он, наконец, пошевелился и пересел на другую сторону кареты, прямо напротив нее.

Вэй Ло: 

- ...

Так стало только хуже. У него были длинные ноги. Если бы он не убрал их, они бы легко коснулись ее голеней. Это чувство давления было еще хуже, чем когда он сидел рядом с ней. Вэй Ло надула щеки и решила, что он делает это нарочно. Она подвинула ноги ближе к Люли, чтобы не прикасаться к нему. Она больше не смотрела на него и, повернув голову, внимательно слушала Чжао Люли.

Чжао Цзе положил одну руку на другую. Его темные глаза смотрели на девушку, сидящую перед ним. Незаметная улыбка промелькнула в его глазах. В этой улыбке был скрытый смысл.

***

Через полмесяца должна была состояться церемония шпильки Чжао Люли. Поэтому она вышла сегодня, чтобы купить кое-что.

Карета остановилась перед магазином нефритовых изделий. Она вышла с Вэй Ло из кареты.

Как только они вошли в магазин, их глаза переполнило сверкающими драгоценностями. В магазине были всевозможные нефритовые украшения, которые ослепляли их глаза. Чжао Люли подошла к торговцу. Она перевела взгляд и прошептала:

- У вас есть что-нибудь парное?

Этот владелец магазина торговал уже много лет. У него было достаточно опыта, поэтому он, естественно, знал, чего она хочет. Когда он увидел перед собой двух утонченных девушек с благородными аурами, его проницательность подсказала ему, что его ждет большая прибыль. Он поспешно ответил:

- Есть. Пожалуйста, подождите немного здесь. Сейчас я все принесу, - вскоре после этого он вышел из задней части магазина со шкатулкой из киновари, с вырезанными на ней цветущими пионами. Он поставил шкатулку перед ними и открыл ее: - Это особенное сокровище магазина. Пожалуйста, взгляните.

На красном шелке лежала пара белых нефритовых подвесок. Эти первоклассные нефриты обладали безупречным изысканным цветом и блеском. Однако владелец магазина не стал указывать на это. Чтобы позволить им увидеть, что особенного было в этих нефритовых подвесках, он поднес нефрит к солнечному свету. Под солнечным светом они увидели концентрический узел в каждом нефрите. Это было крайне редко само по себе. Кроме того, узлы были очень похожими. Поэтому торговец назвал этот нефрит "нефритом с концентрическим узлом".

Чжао Люли они понравились с первого взгляда. Эти две нефритовые подвески можно было носить на шее и прятать под одеждой. Никто этого не заметит.

Торговец искренне делал свое дело. Увидев, что ей понравился нефрит, он не попытался обмануть ее. Его цена была разумной за нефрит такого качества. Однако цена в тысячу восемьсот монет была бы чрезвычайно большой для обычного человека. Даже если бы среднестатистический человек не ел и не пил и старательно работал в течение всей жизни, неважно он или она, не смог бы сэкономить столько денег!

Чжао Люли никогда не переживала о деньгах. Кроме того, когда она покинула сегодня дворец, няня Цю дала ей много денег. У нее было более чем достаточно, чтобы купить эти подвески. Она приказала дворцовой служанке заплатить за нефриты, затем с радостью положила два куска нефрита в руку и ушла из магазина, даже не взяв шкатулку.

Ян Чжэнь стоял у входа в магазин, выпрямившись, как сосна.

Чжао Люли посмотрела в сторону кареты. Она проверила, не вышел ли Чжао Цзе перед тем, как подойти к Ян Чжэню. Она взяла его руку и положила один нефрит в его ладонь. Ее маленькое личико улыбнулось:

- Сегодня день рождения старшего брата Ян Чжэня. Это мой подарок тебе.

Ян Чжэнь на мгновение удивился. Он не ожидал, что принцесса вспомнит об этом.

- Вторая часть у меня, - она держала второй кусочек в ладони. Пристально посмотрев на него, она сказала: - Старший брат Ян Чжэнь, ты должен всегда носить этот нефрит. Я буду проверять каждый день, чтобы убедиться, что ты его носишь.

Его сердце было тронуто. Наконец, в его безразличных и безмолвных глазах появилось волнение. Он посмотрел на Чжао Люли глубоким взглядом. Он изо всех сил пытался подавить свои эмоции. Если бы они не стояли снаружи на оживленной улице и если бы принц Цзин не сидел в карете, он не смог бы сопротивляться и обнял бы ее, близко прижав к своей груди. Спустя долгое время он, наконец, кивнул и серьезно ответил:

- Хорошо.

Комментарии

Правила