Глава 41.1 — Руководство наложницы / Chongfei Manual — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 41.1

В это время небо уже потемнело. Гора была далеко, и путь туда был трудным. И, вполне вероятно, что они могли столкнуться с опасностью. В мгновение ока между ним и Вэй Ло уже оказалось большое расстояние. Чжао Цзе мог только приказать Чжу Гэну догнать ее.

Несколько прыжков, и Чжу Гэн догнал Вэй Ло, решительно преградив ей путь.

Вэй Ло сейчас была сильно встревожена, и ей некогда было объяснять. Она толкнула его, сказав:

- Дай пройти.

Чем дольше она задерживалась, тем вероятнее, что А-Дай будет в опасности. Кто знает, как давно они покинули свой дом? Начали ли они уже церемонию? Если она опоздает, А Дай могут похоронить заживо!

Но Чжу Гэн был непоколебим, как гора. Она не могла пройти мимо него, как ни старалась. Когда она отходила в другую сторону, он следовал за ней, намеренно останавливая ее. А-Ло подняла голову, свирепо посмотрев на него. Как только она схватила его руку и собралась ее укусить, Чжао Цзе догнал их.

Он закрыл ее маленький рот тонкими пальцами и спокойно спросил своим прекрасным голосом:

- А-Ло, куда ты хочешь пойти?

Вэй Ло привела их сюда по причине, которая была известна только ей, так что она знала, что должна была дать им разумное объяснение. В противном случае, это будет совсем необоснованно. Однако было еще слишком рано. Сначала важнее всего спасти А-Дай. Она нерешительно посмотрела на Чжао Цзе, как маленький зверек, который хотел вырваться из плена. Спустя долгое время она сказала:

- На гору.

Чжао Цзе посмотрел ей в глаза и медленно кивнул, а затем взял ее за руку:

- Хорошо, этот принц отведет тебя туда.

В его сердце была неуверенность. Он спрашивал ее, что она задумала, но девочка так ничего и не рассказала. Только теперь он понял, почему она попросила его пойти с ней. Это потому, что она не смогла бы добраться сюда одна. Остался лишь вопрос, откуда она узнала об этом месте и почему оно так хорошо ей знакомо?

Она была четвертой мисс герцога Ин. Обычно она жила уединенной жизнью и редко ходила куда-нибудь, кроме своего дома и дворца. Не может быть, чтобы она раньше бывала в подобном месте.

Чжао Цзе посмотрел на маленькую девочку, стоявшую перед ним. Ее темные глаза были мрачны и холодны. Когда он держал ее руку, она слегка дрожала, будто пыталась скрыть свои эмоции. Она всегда что-то скрывала в своем сердце, вместо того, чтобы рассказывать другим. Ей точно было всего семь или восемь лет, но ее мысли были глубже, чем у кого-либо другого. Когда она стояла перед дверью того дома, ее плечики опустились. Она выглядела такой несчастной и слабой. Он едва сдержался, чтобы не шагнуть вперед и не обнять ее.

Что она скрывала?

Чжао Цзе пришел в себя и снова взглянул вперед.

Наступила ночь, и в горном лесу было тихо. Чжу Гэн держал масляную лампу, идя за ними. Слабый свет освещал путь под их ногами и простирался в самую глубину горного леса. Землю покрыло толстым слоем снега, и их ноги с каждым шагом проваливались в него. Это была очень трудная дорога, но Вэй Ло совсем не жаловалась. Она крепко держала его за руку, не говоря ни слова, пока они шли глубже в лес. Деревья заслоняли лунный свет, и он не мог разглядеть выражение ее лица.

Вэй Ло шла вперед, руководствуясь своими воспоминаниями, но она переоценила себя. Тот день был слишком сумбурным, и она была слишком занята, чтобы запоминать дорогу. Когда она поднималась на гору, ее красная свадебная вуаль покрывала ее голову. Когда она спускалась с горы, то бежала со всех ног. Поэтому сейчас, зайдя так далеко, она не знала, в каком направлении идти дальше, и кружилась на месте.

Она посмотрела налево и направо, но все выглядело одинаково, повсюду лишь темнота, и она не понимала, где сейчас находилась.

Чжао Цзе спросил ее:

- Ты заблудилась?

С несколько безнадежным взглядом в глазах она уныло ответила:

- Угу.

Чжао Цзе улыбнулся и неосознанно успокоился. Хорошо, что она не знала, куда идти. Это было нормально. Если бы она даже знала, какую горную тропу выбрать, то он действительно заподозрил бы что-то неладное.

Чжао Цзе наклонился к ней, чтобы стряхнуть сверкающий и прозрачный снег с ее волос. Затем он поправил ее мантию и надел на нее капюшон. Белый кроличий мех окутал ее личико. Под светом лампы ее лицо казалось мертвенно бледным. Он спросил:

- Куда ты хочешь пойти?

Она глубоко задумалась, прежде чем ответить:

- Здесь есть могила.

Взгляд Чжао Цзе не изменился, и он не стал спрашивать дальше, дав указания Чжу Гэну.

Чжу Гэн сразу же запрыгнул на дерево, чтобы осмотреть окрестности. Был простой способ найти кладбища. Синие блуждающие огни поднимались с кладбищ по ночам. В ночной темноте они особенно выделялись. Чжу Гэн был профессионалом в боевых искусствах, а его глаза были зоркими. Спустя несколько секунд, он спрыгнул с дерева и сказал, указав в юго-западном направлении:

- Принц, там что-то странное.

Чжао Цзе кивнул и снова взял Вэй Ло за руку:

- Пойдем.

Вэй Ло шла по его следам. Пройдя такой длинный горный путь, она уже давно устала, но девочка глубоко вздохнула и продолжила идти вперед, не жалуясь. Теперь, когда она знала, в какую сторону идти, то пошла еще быстрее. Сама того не заметив, она отпустила руку Чжао Цзе и оставила его позади. Но она была еще слишком мала. После еще нескольких шагов, ее тело не смогло выдержать. Она шла все медленнее и медленнее.

Она сделала еще один шаг, и ее нога задела камень, который скрывался под глубоким снегом. Она не удержалась и упала вперед, не в силах что-либо сделать, она могла только наблюдать, как вот-вот упадет на землю!

Чжао Цзе схватил ее сзади за талию. Когда она снова встала на ноги, он не отпустил ее. Вместо этого взял ее на руки и поднял с земли. Он не сдержал смеха и сказал:

- Ты, наконец, устала?

Вэй Ло не сопротивлялась. Воспользовавшись случаем, она прильнула к его шее и уткнулась в нее, спрятав свое ледяное лицо. Она медленно согласилась:

- Угу.

Ее маленькое лицо было очень холодным, но дыхание – теплым. Чжао Цзе не стал больше дразнить ее. Он понес ее, продолжая идти.

Чжу Гэн последовал за ними. Он не мог смотреть, как его почтенный принц несет маленькую девочку по горной тропинке. Он предложил:

- Принц, может, позволите этому подчиненному нести четвертую мисс на спине?

Чжао Цзе не остановился. Он невозмутимо ответил:

- Лучше иди перед нами, неси лампу и освещай дорогу.

Чжу Гэн получил резкий отказ, словно он был нежеланным гостем. Он потер нос и мог только подчиниться приказу Чжао Цзе. Неся лампу, он шел перед ними.

Вэй Ло подумала, что шея Чжао Цзе была очень теплой и продолжаила прижиматься к ней в поисках тепла. От ее маленького рта шло теплое дыхание. В какой-то момент ее нос коснулся его уха. Она была похожа на гордого котенка, который любил сворачиваться вокруг людей. Чжао Цзе освободил одну руку, чтобы коснуться ее лба:

- Холодно?

Она покачала головой. Она помнила, зачем была здесь:

- Не холодно. Иди быстрее, старший брат.

Чжао Цзе больше ничего не сказал. Он продолжал идти вперед по горной лесной тропе.

***

На юго-западе действительно было кладбище. Поскольку сейчас стояла глубокая зима, светящихся блуждающих огоньков было не так много. Только несколько мягко горели ярким пламенем. Они пришли к месту, которое Чжу Гэн увидел с верхушки дерева. Огонь сверкал праздничным красным светом, и это выглядело жутковато.

Чжао Цзе, наконец-то, пришел сюда, держа Вэй Ло на руках. Он посмотрел вперед.

Лицо Вэй Ло внезапно замерло. Ее глаза застыли на паре, которая стола недалеко от них. Эта были Линь Хуэй Лянь и Бай Ян. Они уже держали лопаты и скидывали землю в могилу. Гроб уже был глубоко похоронен. Перед могилой стояла ярко-красная свеча. Сбоку лежала пара расшитых красных туфель!

Комментарии

Правила