Том 2. Глава 62. Новое оружие
Прошло две недели с момента прибытия Наполеона в замок Шантийи, и он оказался под заботливым присмотром Сиелы.
В роскошной гардеробной, украшенной зеркалами и роскошными тканями, Сиела кропотливо занималась гардеробом Наполеона. Она создала множество костюмов, сшитых специально для него. Когда были сделаны последние штрихи, она отступила назад, чтобы полюбоваться своей работой.
Ее губы озарила теплая улыбка, когда она окинула взглядом фигуру Наполеона в идеально сидящем костюме.
"Теперь ты действительно выглядишь царственным и красивым",
- с неподдельным восхищением прокомментировала Сиела.
Наполеон смотрел на свое отражение в позолоченном зеркале, его острые глаза оценивали образ, который представал перед ним. Серый костюм-тройка подчеркивал его властный вид, приталенный фасон выделял широкие плечи и тонкую талию. Черная рубашка, контрастирующая с приглушенными тонами, придавала образу загадочность и привлекательность.
"Что ж, признаю, это действительно хороший костюм, который вы сшили",
- заметил Наполеон. "Так вот что носили влиятельные и богатые люди в вашу эпоху?"
"Да, и я приготовила для тебя еще больше, Наполеон",
- сказала Сиела, обняв его сзади, ее голос был мягким и наполненным теплом. "Считай это моим жестом благодарности за то, что ты выдержал со мной девять раундов", - игриво добавила она.
Наполеон слегка повернул голову, и его глаза встретились с глазами Сиелы в отражении зеркала. В его взгляде заплясали искорки веселья, когда он уловил ее дразнящий тон.
"В следующий раз, пожалуйста, полегче со мной, хорошо? Не думаю, что я смогу служить во французской армии, если ты разрушишь мои бедра",
- усмехнулся Наполеон.
"Не волнуйся, я буду нежной",
- ответила Сиела с озорным блеском в глазах. "Я бы не хотела подвергать риску твою способность возглавить французскую армию из-за больного бедра".
Наполеон рассмеялся - редкий момент легкости в его в остальном тяжелом существовании. Игривые шутки Сиелы стали желанной передышкой от тягот его положения.
Наполеон прочистил горло и заговорил. "Итак, ты приготовила то, о чем я просил, верно?"
Сиела кивнула. "Да, они в железнодорожном депо, ждут нашего прибытия. Нам пора отправляться".
Сиела оглянулась через плечо и позвала. "Мистер Бомон. Пожалуйста, приготовьте нашу карету к отъезду".
"Понятно, мадемуазель"
, - раздался голос Бомона из-за двери гримерной.
Когда Наполеон и Сиела покинули роскошное убежище гримерной, их встретил Бомон. Он стоял рядом с элегантной каретой, ее темно-синий корпус сверкал под лучами послеполуденного солнца. Бомон открыл дверцу кареты, и Наполеон протянул руку, чтобы помочь Сиеле, и грациозно проводил ее в карету, после чего последовал за ней.
Как только они уселись в кресла, дверь за ними закрылась, и лошади с легким толчком начали тянуть карету вперед. Ритмичное цоканье копыт по булыжным мостовым создавало успокаивающую симфонию, задавая темп их путешествию.
В карете Наполеон читал свои тетради, заполненные техническими чертежами. Сиела прижалась к Наполеону, когда он просматривал страницы, и ее голова мягко прислонилась к его плечу.
"Какую конструкцию винтовки ты придумал? Можно взглянуть?" -
спросила Сиела, разглядывая интригующие эскизы, которые привлекли внимание Наполеона.
"Это", -
сказал он, проводя пальцем по линиям,
- "прототип новой винтовки с продольно-скользящим затвором. Согласно той обширной информации об оружии, которую ты предоставила мне в прошлые две недели, она будет иметь конструкцию, выходящую за рамки нынешней эпохи. С самого начала войны французская армия и даже наш противник соревнуются в создании нового оружия, которое даст им преимущество перед своими противниками. Эта винтовка, если она будет создана, станет переломным моментом".
"Извини, если я могу сообщить тебе только общие детали, но не конкретику",
- сказала Сиела.
"Все в порядке, я уже позаботился об этом".
При создании оружия Наполеон вдохновлялся револьверными винтовками Крага-Жаргенсена, которые он изучал в своей системе во время пребывания в Шато-де-Шантийи. В ней был использован упрощенный затворный механизм, позволяющий быстрее производить перезарядку. Кроме того, ствол был нарезным с точными канавками, что повысило точность стрельбы и увеличило дальность действия винтовки.
Теперь, хотя Сиела и помогала ему различными способами, он не мог в полной мере использовать благословения, дарованные ему Богиней, поскольку это раскрыло бы его истинную личность. Он хотел как можно скорее решить эту проблему, чтобы внедрить в этот мир более продвинутые концепции, которые помогут ему подняться по карьерной лестнице.
Через час пара добралась до Парижа и прибыла в депо паровозов. В воздухе витал запах пара и ритмичный шум машин. В депо кипела работа: инженеры, машинисты и рабочие целеустремленно двигались среди массивных локомотивов и вагонов.
Наполеон и Сиела вышли из вагона, окинув взглядом раскинувшуюся перед ними шумную сцену. Депо представляло собой разросшийся комплекс железнодорожных путей, сараев для обслуживания, возвышающихся цистерн с водой и поднятых локомотивов. От локомотивов шел пар, создавая неземной туман, который висел в воздухе.
Их встретил начальник депо, мужчина средних лет с обветренным лицом и поношенной кепкой на голове. Он подошел к ним с планшетом в руках и почтительно кивнул.
"Генерал, мадемуазель",
- поприветствовал начальник. "Добро пожаловать в парижское депо двигателей. Мы с нетерпением ждали вашего прибытия".
"Анри", -
позвал Наполеон.
"Это машинисты, которых мы просили о подарке?"
"Да, сэр, хотя я и на дежурстве, я могу достать их для вас через минуту",
- ответил Анри, его голос был наполнен чувством срочности. Он быстро указал на группу машинистов, работавших на соседнем локомотиве, и дал им сигнал подойти.
Машинисты, одетые в смазанные комбинезоны и держащие в руках различные инструменты, подошли к Наполеону и Сиеле со смесью любопытства и уважения. Они слышали о прибытии великого генерала Наполеона Бонапарта и теперь стояли перед ним, готовые поделиться своим опытом.
"Позвольте мне представить их",
- сказал Анри, протягивая руку в сторону машинистов. "Это Этьенн, наш эксперт по токарным работам. Пьер специализируется на работе на фрезерном станке, а Жак владеет искусством ковки. Что бы вы ни пожелали, они смогут воплотить ваш замысел в жизнь", - пояснил Анри.
Наполеон одобрительно кивнул, окинув взглядом стоящих перед ним преданных своему делу машинистов. Их мозолистые руки и решительное выражение лица говорили об их опыте и преданности своему ремеслу. Эти люди начали работать в их компании с момента ее основания. За плечами у них девять лет опыта, так что слова Анри были не преувеличением, а фактом.
"Я перейду сразу к делу: мне нужно, чтобы вы трое построили кое-что для меня",
- сказал он, доставая свой блокнот и перелистывая страницу. Он показал им технический чертеж каждой детали карабина Крага-Жаргенсена 1895. "Это новый тип винтовки, которую вы должны создать. У вас есть одна неделя".
Этьенн, Пьер и Жак наклонились, их глаза сканировали замысловатые рисунки со смесью благоговения и решимости.
"Сэр, похоже, что винтовки, которые вы нарисовали, сильно отличаются от других образцов. Это мушкет?"
"Нет", -
покачал головой Наполеон.
"Как я уже говорил, это новый тип винтовки. Он называется "болтовая винтовка". Кроме того, взгляните на это, - он перевернул страницу, показывая замысловатый рисунок патрона 8×58 мм
RD
. Я хочу, чтобы вы сделали сто таких патронов в тот же срок. Разумеется, я буду находиться рядом с вами во время создания, чтобы контролировать его. Если вы справитесь с задачей в срок, я выплачу вам двухмесячную зарплату..."
Этьен, Пьер и Жак обменялись взглядами, в их глазах светились волнение и решимость. Им поручил генерал Наполеон Бонапарт столь важный проект - честь, которую они не могли себе представить.
"Сэр, мы принимаем работу",
- сказал Этьен, его голос был полон решимости. "Мы отдадим все силы, чтобы изготовить винтовку и патроны в указанный срок".
Наполеон одобрительно кивнул. "Превосходно. Я полностью уверен в ваших способностях. Теперь давайте обсудим, как сделать это с нуля".