Том 6. Глава 413. Посещение космодрома Байконур
Приземлившись на посадочную площадку космодрома Байконур, вертолет с жужжанием остановился. Александр и его дети вышли из вертолета, широко раскрыв глаза от удивления. Объект был огромным, занимал целые гектары земли. В воздухе витал запах топлива и гул техники: военные машины и вертолеты доставляли грузы на космодром и обратно. Имперские гвардейцы быстро заняли свои позиции, оцепив периметр вокруг королевской семьи. В сопровождении военнослужащих космодрома они вошли в комплекс, где располагался объект.
Когда они проходили по территории комплекса, ученые и инженеры в лабораторных халатах вежливо склоняли головы, проходя мимо. Александр отвечал им тем же, отмечая их преданность и трудолюбие. Аня и Андрей начали обращать внимание на внутреннее убранство комплекса, оснащенного самыми современными технологиями, которыми обладала только Рутенийская Империя. Аня удивленно оглядывалась по сторонам, вглядываясь во все, что видела. Андрей же был более сдержан, его аналитический ум уже пытался обработать полученную информацию.
Наконец, они оказались в диспетчерской космодрома. Помещение было заполнено множеством компьютеров, экранов и оборудования, все это оживленно гудело. Их появление заметил человек, который, судя по всему, был начальником. Увидев их, он сразу же замолчал и протянул руки в сторону двери, приглашая посмотреть на королевскую семью. Инженеры и ученые, увидев королевскую семью, тут же прекратили свои занятия и замерли в ожидании.
"Вольно",
- сказал Александр, улыбаясь группе. "Пожалуйста, продолжайте свою работу". С этими словами все расселись по своим местам и продолжили работу. Тем временем человек, который первым заметил их, вышел вперед. Александр знал его, в конце концов, он работал на него уже восемь лет. Это был главный ученый космической программы Вегенер фон Браун.
"Ваше Величество, мы польщены вашим визитом. Мы усердно работаем над подготовкой к предстоящему запуску спутника и рады сообщить, что все идет по графику",
- сказал Вегенер.
Александр кивнул в знак признательности. "Отличная работа. Я впечатлен тем, что увидел здесь сегодня. Все они заняты, что примечательно".
"Да, мы не хотим отставать от графика, Ваше Величество. Как вы сказали, нам необходимо запустить в общей сложности двадцать четыре спутника, чтобы использовать все возможности
NAVSTAR
. Хотя, я уверен, что это не та причина, по которой вы пришли сюда сегодня".
Вегенер опустился на колени и тепло улыбнулся детям. "О, какие у вас прекрасные и очаровательные дети, Ваше Величество. Для меня большая честь видеть вас здесь". Аня обрадовалась комплименту, а Андрей просто вежливо кивнул. "Спасибо, сэр", - сказали они в унисон.
Император повернулся к своим детям. "Аня, Андрей, этот человек - один из самых важных ученых в нашей империи. Он отвечает за космическую программу, и именно он ответственен за все те невероятные технологии и достижения, которые вы сегодня здесь видели".
Глаза Ани расширились от удивления. "Вау, это потрясающе! Мы можем посмотреть еще?"
Император улыбнулся. "Конечно, моя дорогая. Вегенер, не будешь ли ты так любезен показать нам побольше того, над чем ты и твоя команда работает?" Вегенер встал и жестом пригласил семью следовать за ним. "Сюда".
Вегенер вывел группу из зала управления и повел по длинному коридору. По дороге он рассказывал о различных научно-исследовательских проектах, над которыми они работали, - от новых конструкций спутников до революционных двигательных установок.
Аня и Андрей были очарованы всем увиденным, задавали бесконечные вопросы и впитывали как можно больше информации. Александр с гордостью улыбался, наблюдая за любопытством и энтузиазмом своих детей.
Наконец они оказались в большой лаборатории, заполненной учеными и инженерами, работающими над различными проектами. Вегенер жестом показал, чтобы они подошли к группе ученых, сгрудившихся вокруг стола, покрытого диаграммами и схемами.
"Ваше Величество",
- сказал один из ученых, подходя к нему. "Мы разрабатываем новый тип двигателя для космических кораблей, который позволит нам путешествовать гораздо быстрее и дальше, чем когда-либо прежде".
Александр выглядел впечатленным. "Очаровательно. Расскажи мне больше".
Ученый охотно приступил к объяснению новой конструкции двигателя, вдаваясь в сложные технические подробности, которые впечатлили даже Андрея.
По мере того, как они продолжали осматривать объект, в голове Александра начали проноситься мысли о возможностях. Его всегда интересовали вопросы освоения космоса и возможности выхода человечества за пределы Земли. Теперь, видя, какие грандиозные работы ведутся на космодроме Байконур, он начал задумываться о том, что может ждать нас в будущем.
После нескольких часов осмотра объекта семья была измотана, но в то же время навеселе. Когда они готовились к отъезду, Александр с улыбкой обратился к Вегенеру.
"Спасибо, что показал нам все сегодня, Вегенер. Я действительно впечатлен работой, которую ты и твоя команда выполняете здесь".
Вегенер отвесил глубокий поклон. "Для нас было большой честью видеть здесь вас и вашу семью, Ваше Величество. Мы благодарны вам за поддержку нашей миссии".
Когда они сели в вертолет и оторвались от посадочной площадки, Александр почувствовал волнение перед будущим. Он знал, что впереди еще много трудностей и препятствий, но был полон решимости сделать Рутенийскую Империю лидером в освоении космоса.
Взмыв в небо, Аня и Андрей прислонили головы к окнам, наблюдая за тем, как под ними уменьшается объект. Солнце начало садиться, заливая пейзаж золотистым светом. Александр откинулся в кресле, погрузившись в раздумья.
"Отец",
- сказал Андрей, нарушив молчание. "Как ты думаешь, что там, в космосе? Как ты думаешь, есть ли жизнь на других планетах?"
Александр улыбнулся любопытству сына. "Это большой вопрос, Андрей. Некоторые ученые считают, что это возможно, но конкретных доказательств мы пока не обнаружили. Но кто знает, что мы сможем найти в будущем?"
Аня наклонилась к нему. "Как ты думаешь, мы могли бы отправиться на другие планеты, например, на Марс или Венеру?"
"Это, конечно, возможно",
- сказал Александр. "Но для этого потребуется много исследований, ресурсов и времени. Нам предстоит много работы, прежде чем мы сможем даже подумать об исследовании других планет".