Том 28. Глава 690.2. AllForOne (часть 11)
* * *
Всякий раз, когда у него было свободное время, Сон Чэ Вон следовал за своим отцом. Каждый раз его отец выходил из общего подъезда, где находилась их квартира, с улыбкой на лице и исчезал в одном и том же тупиковом переулке. Хотя он задавался вопросом, куда, чёрт возьми, подевался отец, Сон Чэ Вон не смог найти никаких следов местонахождения оного.
"Отец, вероятно, испытывает меня", – с опозданием Сон Чэ Вон понял, что отец разыгрывает его. Улыбка, которую его отец всегда демонстрировал перед уходом на работу, была своего рода знаком того, что началась шутка. Другими словами, это была просто ещё одна игра в прятки.
Итак, Сон Чэ Вон решил следить за своим отцом поближе. Несмотря на то, что его отец уже знал, что Чже Вон следит за ним, Чже Вон чувствовал, как внутри него разгорается огонь соперничества. Однако каждый раз, когда он преследовал своего отца, молодой человек сталкивался с тем же тупиком с теми же результатами.
Чувство разочарования Чэ Вона продолжало накапливаться. Позже он обнаружил одну вещь, которая была неуместна.
"Подожди. На этой стене всегда какой-то странный пепел, верно? Это как-то связано с исчезновением отца?"
Как будто листья были собраны и сожжены, пепел скопился под стеной. До сих пор Чэ Вон игнорировал эту деталь, как будто в ней не было ничего особенного, но он запоздало осознал, что пепел может содержать какой-то скрытый смысл и секрет.
Таким образом, Чэ Вон наклонился и коснулся рукой кучи пепла.
"... а?" – он почувствовал, как у него закружилась голова, и потерял сознание.
* * *
– @$&^%$&*…?
Вокруг Сон Чэ Вона было шумно. Чувствуя головокружение, он заставил себя открыть глаза, едва сдерживая тошноту в животе. Молодой человек, по-видимому, страдал от тяжёлой морской болезни. И то, что он увидел... была группа иностранцев, смотрящих на него со жгучим любопытством в глазах.
Они казались большой семьёй, пожилая пара и шестеро детей постоянно о чём-то говорили.
– Что вы говорите...? – Сон Чэ Вон не знал, о чём, чёрт возьми, они говорили. Он никогда не рассказывал своей семье, но когда-то Чэ Вон очень интересовался языками, поэтому он усердно учился и освоил по крайней мере девять разных языков. Более того, он слушал самые разные языки здесь и там. Однако Чэ Вон не только не мог понять, что говорили члены семьи, но он также не мог даже распознать, на каком языке они говорили.
Кроме того, натуральные красно-зелёные волосы и глаза зелёного цвета, которые, казалось, не были окрашены или созданы искусственно, не были похожи на волосы ни одного человека на Земле. Всё это заставляло Чэ Вона чувствовать себя жутко неуверенно. Кроме того, от них исходило ужасное зловоние. Может быть, это было потому, что они не мылись как следует в течение нескольких дней, видя, что их лица были покрыты пылью, полны морщин и усеяны тёмными пятнами.
Сон Чэ Вон приподнял верхнюю часть тела, пытаясь понять, где он находится. Он не знал, случайно ли эти путешественники спасли его из переулка или его похитили. Несмотря на это, Чэ Вон был полон решимости выяснить, что произошло.
Однако вскоре Сон Чэ Вон столкнулся с самым запутанным моментом в своей молодой жизни.
– Что… это… такое…?
Место, в котором он лежал, было похоже на ветхую конюшню или свинарник, место, которое трудно было назвать домом. Через открытую дыру без окна Чэ Вон увидел небо кроваво-красного цвета.
* * *
"Я... прибыл в место, отличное от Земли", – прошёл целый месяц с тех пор, как Сон Чэ Вон был спасён странной семьёй иностранцев. По крайней мере, к такому выводу он пришёл.
"Чёрт возьми! В каком испорченном вымышленном мире я оказался? Что это за мир?!" – Чэ Вону было трудно осознать то, что с ним произошло. Он пытался следить за своим отцом, но внезапно попал в странный мир, где не мог даже общаться с его обитателями.
Однако, изучая язык и обычаи этой новой области с помощью пожилого джентльмена по имени "Гел" и его семьи, у Чэ Вона не было выбора, кроме как принять тот факт, что он был в совершенно другом мире, отличном от Земли.
Всё здесь резко отличалось от современной Земли. Дворяне существовали, и короли правили территорией. Это было классовое общество, похожее на прошлую средневековую эпоху Земли. Если бы кто-то просто сосредоточился на этом моменте, можно было бы сделать вывод, что он прибыл в прошлое. Но это место сильно отличалось от Земли.
Боги существовали. Это было не просто царство веры в бога. Бог действительно существовал, существ, которые наблюдали за всеми тайнами мира, совершали чудеса в установленное время, демонстрировали своё достоинство жителям и получали дань уважения.
"Собирает ли он дань в качестве платы за защиту земли, на которой живут люди, благословляет выращиваемые культуры и предоставляет защиту, чтобы цивилизация могла процветать?" – Сон Чэ Вон не мог до конца понять, как и почему бог делает такие вещи в надежде на награду. Однако, как только он принял это как здравый смысл этого мира, он больше не задерживался на этом вопросе.
Возможно, боги, о которых они говорили, относились к людям-мутантам с аномальными способностями. Что Сон Чэ Вон действительно хотел знать, так это то, что делал его отец и что его отец пытался ему показать.
"Я уверен, что я здесь из-за отца. Должно быть, он хочет мне что-то показать. Но о чём, чёрт возьми, он думает?" – Сон Чэ Вон уже предположил, что его отец был существом, превосходящим то, что он предполагал ранее. Возможно, существование "бога", о котором говорили здесь люди, было его отцом или кем-то, связанным с ним. Итак, Сон Чэ Вон пытался узнать о богах через Гела и его семью.
– Нет. Это неуважительно. Существование бога – это священная вещь, которую не следует безрассудно выражать словами. Если я попытаюсь объяснить существование бога человеческими словами, я не обрету веру, и бог накажет меня, – Гел с силой закрыл рот Сон Чэ Вона и задрожал от страха, как будто молния могла упасть с неба в любой момент.
"Насколько дерьмовые боги этого мира, что все люди так реагируют?" – разговоры о богах, казалось, были табу, поэтому, в конце концов, у Сон Чэ Вона не было выбора, кроме как ждать дня жертвоприношения, когда, как говорили, бог или боги появятся и соберут свою дань.
В день жертвоприношения Сон Чэ Вон услышал шокирующее заявление.
– Что? Предложение на этот раз – Силь?
Увидев скорбящую семью Гела, Чэ Вон спросил, что происходит, и получил неожиданный ответ. На мгновение Сон Чэ Вон мог вспомнить только обряды предков, которые происходили давным-давно, в очень нецивилизованный период мировой истории, который он изучал в школе. Он подумал о человеческих жертвоприношениях.
Этот мир казался намного безумнее, чем Чэ Вон представлял сначала.