Глава 52. Жены Лю Сюэфэна
- Старейшина Ян! Ты вернулся! Садись!
Как только старейшина Ян снова вошел в зал, президент Ву немедленно пригласил его к столу. Трое молодых людей последовали за ним, не останавливаясь на танцполе, чтобы поприветствовать своих сверстников, кроме одного кивка. Никто, казалось, не возражал, так как было только правильно приветствовать старейшин первыми.
- Мы только что говорили о тебе. Что случилось? - спросил президент Ву, прежде чем старейшина Ян успел заговорить.
Справа от президента Ву сидел темнокожий мужчина с чистой бородой и черным хвостом. Он не колебался, но высказал свою собственную теорию. - Ха-ха, твои ученики развлекались в баре и забыли о времени?
Блаженный рыцарь и его друзья не могли не покраснеть. Это было именно то, что произошло, но им там было не до веселья. Это был самый позорный момент в их жизни, который они хотели забыть, как можно скорее.
Только по выражению их лиц девять гостей предположили, что это была правда, на что они только покачали головами с улыбками.
- Молодые люди, - пробормотал низенький толстяк, похлопывая себя по животу, покрытому роскошной шерстью. - Когда я вспоминаю, что мы делали, чтобы избежать посещения скучной вечеринки, когда были молоды. В наши дни молодежь не может сравниться.
На каждом пальце у него было по кольцу, украшенному отполированными драгоценными камнями, словно он хотел продемонстрировать свое богатство.
- Ха-ха, толстяк ГУ, я думал, даже если бы ты был ребенком, ты бы первым пришел на вечеринку, чтобы попробовать все блюда, - поддразнил его Бафф, беря одну из закусок со своей стороны стола. Толстяк ГУ уже съел все, что было у него под рукой.
- Ты думаешь, я всегда был таким толстым? Когда-то я был стройным и гибким, как рыба, но, став богатым, решил наслаждаться жизнью. Мастер Донг, если я хочу быть таким же мускулистым, как ты, я могу сделать это с закрытыми глазами, - хихикнул толстяк ГУ.
- Ха-ха, тогда давай поспорим, - мастер Донг немедленно проверил слова толстяка ГУ. - Ты готов поспорить на тысячу фрагментов апгрейда, что будешь, как я, через месяц? Естественно, ты не можешь использовать какие-либо таблетки, чтобы помочь себе.
Толстяк ГУ только закатил глаза и пробормотал. - Я сказал, что могу это сделать, а не то, что хочу. Еда - это жизнь! Кстати, о еде, когда начинается вечеринка?
Кх-кх!
Старейшина Ян громко откашлялся, раздраженный тем, что его беспокоят и игнорируют.
Все девять человек, сидевших за главным столом, посмотрели на него, наконец-то предоставив ему возможность поговорить. Хотя он и назывался главным столом, за ним было мало людей. Только самые выдающиеся деятели, которые пришли в одиночку, без необходимости поддержки высшего клана или семьи, были выбраны, чтобы сидеть с президентом Ву. Из-за своих размеров другие высшие кланы столицы огненной земли имели свои собственные столы, которые хозяин мог посетить в любое время.
Завладев их вниманием, старейшина Ян пристально посмотрел на своих учеников и строго спросил. - Чего вы ждете?
Блаженный рыцарь и его друзья поклонились своим старшим и извинились. - Извините за ожидание. Мы совершенно потеряли счет времени, которое задержало праздничную вечеринку. Президент Ву, пожалуйста, простите нас.
- Все в порядке. Вы прощены, - с улыбкой ответил президент Ву. - Теперь, когда ты здесь, я могу наконец приказать своим людям пригласить мою внучку, чтобы она благословила нас своим присутствием. Я уверен, что вы все полюбите ее.
- Благодарю вас, президент Ву, - поблагодарил его блаженный рыцарь. - Я не могу дождаться встречи с ней.
- Хорошо, иди встреться со своими сверстниками, - приказал старейшина Ян, уже уставший от стояния, и сел на назначенное ему место.
Всем было хорошо известно, что молодежь не вмешивалась в дела старейшин, позволяя им свободно обсуждать свои личные дела. Большинство таких праздничных вечеринок были просто предлогом встретиться и поговорить о различных деловых делах. Все это было маскировкой. Вместе с аукционом, запланированным на потом, это было больше похоже на личную встречу элиты, чем на праздничную вечеринку.
Президент Ву вызвал одного из работников профсоюза, чтобы сообщить об этом мисс Ву, но он был явно удивлен хорошими новостями.
- Мисс Ву уже на пути к месту встречи.
Все сидевшие за столом оживились, особенно старейшина Ян, у которого были свои планы относительно Ву.
Получив подтверждение о прибытии мисс Ву, президент Ву встал и постучал ножом по бокалу с вином.
Лязг, лязг.
Со звуком тоста все успокоились, глядя на хозяина.
- Прошу прощения за все задержки. Теперь, когда все приглашенные пришли, моя внучка уже на пути к месту встречи. Она должна приехать очень скоро. Как только она прибудет, торжество официально начнется, - объявил президент Ву, его голос достиг всех ушей, как будто он говорил прямо рядом с ними.
Хлоп, хлоп!
Когда он хлопнул, музыка в зале ускорилась, превратившись в более мелодичную и живую мелодию. Из кухни вышли официанты с подносами, полными шипучего алкоголя, и начали раздавать его всем. Как только мисс Ву приедет, она произнесет тост и поприветствует гостей.
Старейшина Ян поискал взглядом блаженного рыцаря и обнаружил, что тот бледен и с явной тревогой смотрит на двери. С ним два других ученика старейшины Яна были такими же, сбивая его с толку. Блаженный рыцарь был в целом уверен в себе, и встреча с мисс Ву не должна была стать проблемой. Он должен был быть кандидатом на ухаживание за ней, тогда почему он паникует?
- Если только, - напряженно думал старейшина Ян, пытаясь понять причину, когда вход в зал открылся, отвлекая его.
Первым вошел профсоюзный служащий с запиской. Он, казалось, не хотел, но все же начал читать записку.
- Объявляю о прибытии мисс Ву, резкой и непростительной, нынешнего генерального директора профсоюза, драгоценной внучки президента Ву и жены Лю Сюэфэна. Рядом с мисс Ву находится ее названая сестра, непобедимая королева Нува, правительница расы лесных эльфов и, — диктор на секунду замолчал, прежде чем продолжить.
- Она также жена Лю Сюэфэна.