Глава 3. Настоящая любовь и сестра белого лотоса
Для Линь Чуцзю замужество – это определенно большая проблема.
Она прожила двадцать шесть лет своей прошлой жизнью, но никогда не была замужем и, кроме того, никогда не была влюблена.
Не поймите ее неправильно, Линь Чуцзю не одиночка, просто она не бедствует, и в ее жизни не было трагической первой любви. Она по всем данным была слишком занята.
Хоть у нее и высокий IQ, и она сильна в учебе, все равно закончить курс медицины всего за пять лет и получить лицензию врача в стране М было непросто.
В своей прошлой жизни она тратила время только на учебу и работу, поэтому влюбляться было некогда.
Разумеется, из-за ее секретной личности любовь была для нее невозможна. Хотя недостатка в ухажерах не было, она не позволяла себе влюбляться в мужчин из страны М.
Ладно…
Это не проблема. Проблема только в том, что ее чертов папочка сказал "свадьба", но за кого ей предстояло выйти?
Линь Чуцзю села за стол, сама того не замечая, повернула голову и увидела белый шелк и садовую скамейку на полу.
- Это..? - Линь Чуцзю была в растерянности.
Она пыталась найти ее причину в чужой памяти. Но в этот момент она услышала шаги, и дверь вскоре распахнулась.
Мужчина и женщина!
Точнее, золотистые мужчина и женщина. Они элегантно прошествовали, освещенные солнцем, будто сами сияли.
Но солнечный свет обычно не бывает так ослепителен!
Линь Чуцзю заслонила глаза ладонью на мгновение, пока дверь снова не закрылась. Линь Чуцзю попыталась хорошенько их рассмотреть. Боже правый! У этих людей что, все тело в золоте?
Старомодные нувориши!
Губы Линь Чуцзю произнесли еще несколько слов.
"Желтый абрикос? Желтый гусь?"
"Как сильно эта парочка любит желтый цвет?!"
И так далее…
Нет, это древние времена. Единственный человек в Восточной Стране, который может носить желтый цвет – это наследный принц Сяо Тяньжуй.
Линь Чуцзю пыталась догадаться, кем же были те двое, и внимательно на них смотрела.
Мужчина, впечатляющей наружности, высокий рост, красивое лицо, чистая белая кожа и благородное выражение, каждая его черта говорит о превосходстве.
Что же до женщины, которая стояла рядом с его величеством наследным принцем, то у нее была бледная кожа и хорошенькое очаровательное лицо… Линь Чуцзю могла дальше не рассуждать - девушка, несомненно, была ее полусестрой, Линь Ваньтин.
Увидев этих двоих, она поняла, почему чертов папочка ее презирал. Возможно, папа и тетя уже давно спали вместе и ждали только, пока ее мать умрет, чтобы они могли пожениться. Иначе чем объяснить, что тете в то время было восемнадцать лет, а она все еще была не замужем.
- Сестра…
Пока Линь Чуцзю все еще думала о их личности, Линь Ваньтин встала перед ней. Когда она увидела, что Линь Чуцзю не смотрит на нее, ее лицо сделалось обеспокоенным.
- Сестра, как твое лицо? Все еще больно? Хочешь, я подую? Мама сказала, что перестанет болеть, если подуешь.
Видали? Вот, какими должны быть добрые сестры, правда, им не полагается отбирать женихов у настоящих невест.
- Сестра, почему ты мне не отвечаешь?
Линь Ваньтин сделала то, что делают маленькие девочки, когда видят, что их глупые сестры не обращают на них внимания. Ее глаза моментально покраснели от горя. Но прежде чем Линь Чуцзю успела отреагировать, сестра тут же поняла, в чем провинилась:
- Сестра, ты все еще злишься на меня? Охохо… Прости меня, старшенькая! Мне так жаль! Но я, правда, не хотела, я… я…
Ее слова слетали с губ и стихали, а слезы падали, как бусины, одна за другой. Ее маленькая фигурка казалась жалкой и беспомощной. Посмотрев на ее слезы-жемчужины, нельзя было не расстроиться.
Но Линь Чуцзю нравилось это представление. Позади Линь Ваньтин стоял несравненный наследный принц, впечатляюще прекрасный. Он сделал шаг вперед и заключил Линь Ваньтин в свои объятия:
- Ваньтин, не плачь, ты не сделала ничего дурного. Ты не обязана извиняться перед этой ужасной женщиной.
- Ваше величество, принц… – сладко отозвалась Линь Ваньтин.
Линь Чуцзю чуть не стошнило, но…
Казалось, принц наслаждался моментом, он продолжал говорить слова любви и утешения:
- Ваньтин, не плачь. Если ты будешь продолжать плакать, то у всех во дворце разобьется сердце. Ваньтин, ты слишком добра, не стоит жалеть эту ужасную женщину, потому что мы на самом деле любим друг друга. И ты должна помнить, что даже твоя мать согласилась на наш брак.
- Ваше величество, вы очень добры, – слезы Линь Ваньтин, наконец-то, высохли.
Не ошибаются ли эти двое?
Без сомнения, полусестра украла ее брак. Так почему они называют ее ужасной женщиной? Разве это не бесстыдно?