Логотип ранобэ.рф

Глава 591. Неприятности

Ли Хован, только что спокойно беседовавший среди ярких искусственных гор, вдруг поднял голову и с серьезным выражением лица уставился в небо. Легкая атмосфера вокруг мгновенно рассеялась. Ли Суй, глядя на необычно спокойного Ли Хована, осторожно спросила: — Папа, что с тобой?

Бай Линмяо тоже с беспокойством спросила: — Старший брат Ли, ты в порядке?

Они находились в императорском саду Великой Лян. Несмотря на зиму, евнухи, ухаживающие за цветами, каким-то образом умудрялись поддерживать буйство красок и ароматов.

При появлении Ли Хована евнухи и служанки, работающие в саду, пали ниц, дрожа от страха.

Они любовались прекрасным видом, но внезапное изменение в поведении Ли Хована мгновенно накалило обстановку.

Услышав вопросы, Ли Хован спокойно опустил взгляд и ровным голосом ответил: — Ничего особенного, просто подумал, что сегодня хорошая погода.

Все тут же расслабились. Пёс, облегченно вздохнув, сказал: — Фух, старший брат Ли, ты меня напугал. Я уж подумал, что у тебя опять приступ.

— Я здоров, какие приступы? Слышал, что труппа Лю тоже приехала с вами в Шанцзин? — Ли Хован легко сменил тему.

— Ага, Простак подарил им огромный театр. Лю Чжуанюань, наверное, на седьмом небе от счастья.

К голове-лотосу Ли Хована все привыкли гораздо быстрее, чем ожидала Бай Линмяо. Они приняли его таким, какой он есть.

В конце концов, во время путешествия они видели и не такое. Однако евнухи, служанки и стражники во дворце явно чувствовали себя неловко.

— Да? Это замечательно. Его давняя мечта наконец сбылась, — Ли Хован протянул руку и нежно погладил Ли Суй по голове. Вокруг извивались щупальца, обвитые цветами, которые один за другим вплетались в его голову-лотос. Ли Хован взял один цветок и заткнул его за ухо Ли Суй.

Видя, что с Ли Хованом все в порядке, простодушная Ли Суй ни о чем не беспокоилась и радостно прижалась к нему.

— С таким огромным театром труппа Лю сможет как следует развернуться со своими непристойными пьесками. Обязательно схожу на представление, как только они начнут.

— Опять эти пошлые пьесы? Зря такой театр пропадает.

— Эй! Что плохого в непристойных пьесах? Все любят непристойные пьесы!

Благодаря болтовне Пса этот небольшой инцидент быстро забылся, и они продолжили прогулку по императорскому саду.

Вскоре они обнаружили в саду теплицы, где выращивали зимние овощи. Все обрадовались и бросились собирать урожай, чтобы приготовить на Новый год пельмени.

Свежие овощи зимой — большая редкость. Они не стеснялись, ведь если овощи принадлежали Гао Чжицзяню, то и им тоже.

Обойдя весь сад, компания, довольная прогулкой, вернулась во дворец.

Ли Ховану с его травмой нужен был отдых, поэтому остальные не стали его беспокоить и, проводив до двери, разошлись.

Когда все ушли, Бай Линмяо покатила Ли Хована в кресле-каталке в дом.

— Старший брат Ли, ты точно в порядке? — Бай Линмяо, проглотившая прах святого, хоть и была слепа, но обладала обостренным восприятием. Она чувствовала, что Ли Хован смотрел в небо не просто так.

— Все хорошо, мелочи, просто мелочи.

Перед самой дверью Ли Хован вдруг сказал: — Мяомяо, позови ко мне Хранителя Небес. Мне нужно кое-что у него спросить.

Бай Линмяо слегка удивилась, но кивнула: — Хорошо, я поняла.

Уходя, она заодно увела с собой Ли Суй, которая не хотела расставаться с Ли Хованом после долгой разлуки.

— Мама, позволь мне побыть с папой, я так давно его не видела, — просила Ли Суй, и хотя выглядела она как прекрасная девушка, говорила и вела себя как ребенок.

— Нет, голова твоего отца сейчас очень хрупкая, вдруг ты ее случайно заденешь? Пойдем со мной!

Бай Линмяо заговорила строгим голосом, и Ли Суй, поникнув, позволила увести себя, постоянно оглядываясь на Ли Хована.

Когда они ушли, в комнате стало тихо. Ли Хован медленно закрыл глаза.

Пальцы правой руки Ли Хована постукивали по плотной коже, а пальцы левой — по гладкой поверхности кресла-каталки. В темноте смешивались запахи дезинфицирующего средства и едва уловимый аромат цветов.

— Ли Хован, я слышал, ты меня искал?

Ли Хован открыл глаза и увидел перед собой Хранителя Небес.

Высокий, в просторном красном одеянии, он словно заполнил собой все пространство.

Ли Хован спокойно посмотрел на него и, помолчав, спросил:

— Ты что-то упустил?

— Кто тебе сказал? — Хранитель Небес, казалось, удивился проницательности Ли Хована.

— Мне никто не говорил, я сам почувствовал, — в памяти Ли Хована мелькнул взгляд, брошенный на него из глубины больничного коридора.

Хранитель Небес медленно кивнул.

— Верно, но Небесная Канцелярия разберется с этим пустяком. Тебе не о чем беспокоиться, лучше сосредоточься на выздоровлении.

— Что случилось? — Ли Хован снова задал вопрос. Он не верил, что что-то, связанное с Драконьей Жилой Великой Лян, может быть пустяком.

Хранитель Небес промолчал и повернулся, чтобы уйти.

— Ты мне не доверяешь? — слова Ли Хована остановили его, — я помог тебе справиться с Костями, и ты все еще мне не доверяешь?

— Поставь себя на мое место. Ты бы доверял?

Ли Хован не стал ничего объяснять. Без общего врага в лице Костей их отношения оказались не такими уж близкими.

— Если тебе понадобится моя помощь, обращайся. Я тоже живу в Великой Лян и не хочу, чтобы она пала.

Хранитель Небес снова посмотрел на Ли Хована из черной тени своего капюшона.

— Я знаю, о чем ты думаешь, но знаешь ли ты, что задумал тот, кто стоит за тобой? Ты уже не тот, кем был раньше.

— Планы Судьи никогда не совпадают с планами простых смертных. Небесная Канцелярия… Небесная Канцелярия должна следить за Небесами.

Сказав это, Хранитель Небес растворился в воздухе, и в комнате снова стало тихо.

Ли Хован задумался. Хранитель Небес доверял ему, но не доверял его будущему "я".

Но если Хранитель Небес не доверял ему, то и он не доверял Хранителю.

Раз тот не хотел ничего говорить, придется искать другой выход.

Комментарии

Правила