Глава 305. Торговля любовью
После дополнительных переговоров с Нин Цзин и других четырёх экспертов, наконец, сбросили кандалы, после чего их разместили в чистой комнате. Нин Цзин даже смогла принять долгожданную горячую ванну и была счастлива, как ребенок.
Меч Аттилы и миллион долларов США — этого было достаточно, чтобы поразить сердца племени белых гуннов. Дэйтэя была очень довольна предложением Ся Лэя.
Ся Лэй и Тан Юй-Янь тоже получили комнаты, но их комнаты были на расстоянии не менее двухсот метров друг от друга. Дэйтэя, казалось, хотела избежать того, чтобы они могли общаться между собой. Вот почему она разместила их комнаты так далеко друг от друга, а у дверей приставила охрану. У Ся Лэя и Тан Юй-Янь не было шансов на общение.
Дэйтэя лично отвела Ся Лэя в его комнату и вошла вместе с ним.
- Что это значит, вождь Дэйтэя? Мы отправляемся утром, а ты разлучаешь меня с моей спутницей. Ты всё ещё беспокоишься о том, что мы сговоримся о побеге? Мы, китайцы, самые надежные люди, и мы выполним условия нашей сделки, которые заключили с тобой.
- Ты и твоя подружка опасны. Я не хочу, чтобы вы были вместе. Завтра мы уезжаем, но позволь мне предупредить тебя: не шути со мной, иначе твоя подружка и эти эксперты умрут, — сказала Дэйтэя.
Ся Лэй засмеялся. - С самого начала ты относишься ко мне как к врагу. Почему ты не видишь во мне друга?
- Друга? — усмехнулась Дэйтэя. - Я не доверяю мужчинам. Особенно таким, как ты.
Ся Лэй не обратил внимания на этот комментарий. - Я хочу помочь тебе и твоему племени, доказав свою искренность.
- Как ты думаешь, что нам нужно?
- Электричество и школы, — сказал Ся Лэй, немного подумав. - И машины. Машины для сельского хозяйства, для лесозаготовок. Ты же не хочешь, чтобы твоё племя было таким отсталым? Сейчас эра глобализации, но вы все еще живете в изоляции. Вы все умрете, если так продолжится.
Дэйтэя холодно посмотрела на Ся Лэя. - Не смей критиковать то, чего не понимаешь. Внешний мир отбросил свои традиции. Это нам не подходит. Но электричество, о котором ты говоришь, приемлемо. Можешь помочь нам с этим?
- Конечно. Я механик и инженер-электрик. У вас рядом река, поэтому я могу построить вам небольшую гидроэлектростанцию, и тогда вы сможете использовать электричество, — Ся Лэй улыбнулся, сказав: - Это не сложно, поверь мне. Её легко можно построить.
- Почему ты так нам помогаешь? — подозрительно сказала Дэйтэя. - Что ты хочешь от этого получить?
- Дружбу, — сказал Ся Лэй.
- Не пытайся обмануть меня этим. Я не так глупа, как ты думаешь. Скажи мне, чего ты хочешь от нас? — Дэйтэя вдруг что-то подумала. - У тебя тоже есть виды на сокровище?
Ся Лэй засмеялся. - У вас ещё и сокровища есть?
- Нет, — сказала Дэйтэя. — Многие охотники за сокровищами приходят в эти руины, но я могу с уверенностью сказать, что там нет сокровищ - только древний город времен Аттилы. Прошло более тысячи лет. Возможно, когда-то там и были сокровища, но сейчас остались только камни.
- Раз ты сама сказала, что я здесь за сокровищами, тогда да - я здесь за сокровищами. Как насчет этого — я построю гидроэлектростанцию и проложу электрические линии, а также помогу доставить сюда некоторые электроприборы, такие как холодильники, чайники и тому подобное. Я могу сделать все это в обмен на то, чтобы археологи вошли в эти руины. Что скажешь? — сказал Ся Лэй.
- Только на один день, — сказала Дэйтэя.
Ся Лэй остановился. - Что ты имеешь в виду?
- Я дам тебе один день. Тебе будет позволено передвигаться по руинам, и все, что ты найдешь, будет принадлежать тебе. После этого ты уйдёшь, — ответила она.
- По рукам, — Ся Лэй улыбнулся и протянул руку Дэйтэе.
Дэйтэя не стала жать ему руку, а развернулась и ушла.
Ся Лэй неловко убрал руку, проворчав про себя: - Кажется, она настроена против мужчин. Может, она лесбиянка? Как жаль.
После ухода Дэйтэи Ся Лэй вышел и решил побродить вокруг племени. Некоторые женщины свистели ему вслед, а кто-то даже высказывал недвусмысленные комментарии. Ся Лэй чувствовал себя робкой, застенчивой маленькой девочкой, а эти женщины были извращенцами, которые приставали к нему.
Ему встречались и мужчины, но с ним никто не здоровался. Они просто равнодушно смотрели на него, занимаясь свои делами.
Ся Лэй не успел отойти далеко, как ему путь преградила Шлами. Она услышала шум и прибежала к нему. Шлами, не говоря ни слова, взяла его за руку и потащила к своему дому.
Ся Лэй вышел прогуляться, чтобы выманить Шлами, но ему пришлось притворяться. Он сопротивлялся, пока они шли: - Что ты делаешь? Куда ты меня ведёшь?
- Конечно, ко мне! — сказала Шлами. Она была очень прямолинейна.
- Я не твой раб, ты не можешь сделать это со мной, — сказал Ся Лэй.
- Кто сказал? — отчаянно проговорила Шлами. - Вождь сказала, что отдает мне тебя. Её слова — закон. Ты мой, и даже не думай убегать!
Их возня привлекла многих женщин, и все они шутили по поводу Ся Лэя и Шлами.
- Собираешься стать настоящей женщиной сегодня вечером, Шлами? Хочешь, я помогу?
- Шлами, этот китайский мальчик такой худой! С ним надо быть нежным — не сломай его!
- Шлами, поменяешь его на трех коз?
- Шлами…
Женщины говорили разные вещи и некоторые из них были не очень приятными. Даже Ся Лэй был рад узнать, что его цена возросла. Теперь он стоил трех коз, а не одну!
Шлами совершенно не выглядела смущённой. Она счастливо улыбалась и шутила с женщинами, создавая впечатление, что она действительно новобрачная невеста.
Они весело прошли мимо многих домов, и в итоге Ся Лэя притащили в деревянный дом, принадлежащий Шлами. Этот деревянный дом был построен у реки, а перед ним были посажены цветы и растения. Распустившиеся цветы красиво сочетались с заходящим солнцем и отражением золотого света, сверкающим над поверхностью реки. Деревянный дом, цветы и река были роскошным пейзажем для масляной живописи. Прибавив к этому большую грудь молодой женщины с детским лицом - эта картина, казалось, возникла из-под пера похотливого японского мангаки.
Шлами втянула Ся Лэя в дом, и он сразу увидел компас на стене. К счастью, она повесила его на веревку, а не прибила гвоздем. Он не был сломан и выглядел точно так же, как когда он видел его в последний раз.
Он не почувствовал ничего особенного, когда увидел этот компас династии Мин в прошлый раз, но теперь все изменилось. Он почувствовал необъяснимое ошеломление от этого, когда увидел его снова, из-за множества секретов, которые он хранил.
- Я принесу тебе воды. Прими ванну, и мы сможем начать, — сказала Шлами. На ее юном лице была счастливая улыбка.
Ся Лэй пришел в себя и занервничал: - Начать? Что начать?
- Секс, — хихикнула Шлами, — Не волнуйся. Я не такая, как другие женщины. Я буду нежной.
Ся Лэй потеряла дар речи.
Шлами пошла набрать воды для ванны Ся Лэя, но повернулась, сделав всего два шага. - Нет. Я женщина. Почему я должна что-то делать для тебя? Ты должен служить мне. Иди, принеси воды для ванны и искупай меня.
- Я не твой раб и не твой муж. Ты не можешь приказывать мне сделать что-нибудь. Ты, наверное, также знаешь, что мы с вашим вождем теперь очень хорошие друзья. Я помогу вернуть вашу священную реликвию, а также построю твоему племени гидроэлектростанцию, чтобы у вас было электричество. Я ваш уважаемый гость; как ты можешь относиться ко мне таким образом?
Шлами нахмурилась, а счастливая улыбка на ее лице исчезла. Она не была проинформирована обо всем этом, но Дэйтэя специально сказала ей относится с уважением к Ся Лэю до того, как она отправится на поиски. Она привела Ся Лэя к себе домой без разрешения Дэйтэи, поэтому она не смела сделать ему ничего плохого.
Ся Лэй улыбнулся. - Но мы можем быть друзьями. Ты милая девушка. Я думаю, что мы можем быть хорошими друзьями.
- Я не хочу дружить! - грустно сказала Шлами. - У всех девушек моего возраста есть мужья и собственные дети. Все они имеют свои семьи и становятся главами своих семей.
- Ты тоже можешь получить всё это. В твоём племени много мужчин. Я видел. Здесь много молодых парней, — сказал Ся Лэй.
- Я не хочу их. Они могут только сельским хозяйством заниматься. Ты мне нравишься. Красивый, здоровый, хорошо владеешь пистолетом! — Шлами воодушевилась, говоря это, а потом вдруг сказала: - Может… Ты женишься на мне? Будешь служить мне снаружи, но здесь, дома, я буду служить тебе и слушаться тебя.
Ся Лэй потерял дар речи.
- Хочешь, чтобы я помыла тебя? — вдруг предложила она.
Ся Лэй почувствовал головную боль, а на его лице появилась нерешительность. - У нас еще нет основы для развития наших чувств… Это нехорошо. Давай сначала сходим на свидание и проверим, что мы можем быть вместе. Мы оба должны почувствовать, что подходим друг другу.
- Свидание? — рассмеялась Шлами. - Ты говоришь о том, чтобы сделать это? Нет проблем! Давай сделаем это сейчас!
Ся Лэй потерпел поражение от ее извращенной логики и сказал, стиснув зубы: - Под свиданием я имею в виду любовь, а не подобные поступки. Например, подарим друг другу подарки.
- Дарить подарки? - Шлами моргнула своими большими голубыми глазами, глядя на Ся Лэя. - Какой подарок ты хочешь?
Ся Лэй снял свои часы с запястья и положил их в руку Шлами. - Это тактические часы, которые показывают не только время, но и указывают на север, измеряют давление воздуха и скорость ветра. Такая знаменитая женщина, как ты, сочтёт их очень полезными. Они самые современные и стоят очень дорого: 10 000 долларов США.
- Ух ты, 10 000 долларов США… Сколько это в козах? — Шлами открыла рот от страха и удивления, глядя на тактические часы у него на руке.
- М-м, я с удовольствием поделюсь с тобой более дорогими подарками, но ты тоже должна подарить мне подарок, — Ся Лэй посмотрел на компас на стене, говоря это.
- Чего ты хочешь? Я должна тебе подарить себя?
- Как люди могут быть подарками? — спросил Ся Лэй. — Может, ты подаришь мне вот это? — сказав это, он указал на компас на стене. - Мне это нравится.
- Возьми, если хочешь, хи-хи, — с готовностью согласилась Шлами.
Ся Лэй сдерживал свое волнение, снимая компас со стены, а затем сказал: - Хорошо, сейчас мне пора. До завтра.
- Подожди!
Ся Лэй испустил внутренний стон, но спокойно ответил ей: - Почему ты снова ведешь себя так? Разве я не говорил, что мы должны сначала начать встречаться? Смотри, мы обменялись подарками. Это хорошее начало.
- Нет… — лицо Шлами внезапно покраснело. - Эти женщины будут смеяться надо мной, если ты выйдешь вот так. Мой престиж в племени упадет. Ты должен остаться здесь сегодня вечером. Ты не можешь уйти.
Ся Лэй облегченно вздохнул, услышав её слова. Он думал, что она обнаружила, что он пришел за компасом, и собирается остановить обмен, но он не ожидал, что она остановит его по этой причине. Это было нормально — Шлами не повесила бы его на стену, если бы знала тайну компаса.
В этот момент из-за двери вдруг раздался женский голос. - Что происходит, Шлами? Почему так тихо?
Внезапно Шлами начала издавать удушливые крики: - Ах, ах, - а потом вдруг вскликнула: - Ты такой грубый… О…!
Ся Лэй сразу почувствовал, что это будет тяжелая ночь.