Глава 467 — Повелитель тайн / Lord of the Mysteries — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 467. Запоздалая реакция

Кованный из железа гроб со странными узорами лежал по центру изысканно украшенного зала. Казалось, что струи хладного воздуха со звоном ударялись о стены и смыкались в середине.

Эмлин Уайт, смиренно стоявший в углу, зажигал свечи, как того требовал ритуал.

Он опустил голову и взмолился Шуту.

— Шут не из этой эпохи. Таинственный Властитель над серым туманом. Король в желтом и черном, любимец удачи…

Произнеся эти слова, Эмлин постепенно вошел в подобие транса. Все его тело было расслабленным и скованным одновременно. Ему казалось, что он глубоко спал, однако его Духовная Сила бурлила нескончаемым потоком.

Ощутив, что его естество плыло вверх, Эмлин облегченно вздохнул.

В древнем дворце, укутанном в серый туман, Клейн сидел в конце длинного бронзового стола и бесстрастно постукивал по нему пальцами. Он забавлялся, наблюдая за молящимся ему Эмлином.

Несмотря на то, что видение молящегося человека было смутным, он с первого взгляда понял, что это был Эмлин Уайт.

Решимости ему не занимать… Он поддался импульсу сродни тому, какой он испытывает во время покупки очередной дорогущей куклы… — молча хмыкнул Клейн.

Ранее он уже пытался угадать цель вампиров, но так и не смог получить никаких внятных откровений. Единственное, в чем он уверился, так это в том, что вся эта инициатива не имела никакого отношения к Ордену Авроры.

Так или иначе это возбуждало любопытство Клейна, но он не рисковал задавать Эмлину вопрос напрямую, так как во время ритуала рядом с ним находился какой-то могущественный Сангвин.

Он не знал, могло ли существо, стоявшее за Эмлином Уайтом учуять таинственное пространство над серым туманом, как это когда-то сделал Амон.

Не вижу никакого смысла так рисковать… Хоть мне и очень хочется узнать, что там замышляют вампиры… — посмотрел Клейн на Эмлина.

Мне ведь необязательно сразу отвечать на его мольбы… — с улыбкой подумал Шут.

Он планировал подождать до завтра или послезавтра. По его мнению, была вероятность того, что Эмлин Уайт попробует связаться с Шутом без надзора и защиты могущественного Сангвина!

— Пожиратель хвоста… Прямо как та река? — Вспомнил Деррик Берг.

— Да, — торжественно кивнул Колин Илиад. — Вполне вероятно, мы уже вошли в эту ловушку, которая описывалась на той фреске. К счастью, это лишь остатки сил Ангела Судьбы. Его самого здесь нет.

Думаю, так оно и есть… — про себя согласился с Колином Деррик.

Колин достал с пояса темно-красную склянку и отвинтив крышку, залпом выпил содержимое.

Его и без того светло-голубые глаза вспыхнули серебряным светом. В его вертикальных зрачках отразился маленький мальчик по имени Джек.

Несколько серебряных искорок отслоились с его глаз и закружили вокруг тела Колина.

*Динь!*

Охотник на Демонов вонзил свой меч в землю и смазал острие маслом, похожим на эссенцию солнца.

Заметив это, Деррик сразу же помрачнел. Не успев и открыть рта, как вдруг перед ним Колин вытащил из земли меч и молниеносно ринулся в атаку.

Меч, чье лезвие переливалось серебром и золотом, освещал собой темный зал. В лице Джека застыла гримаса ужаса, в тот самый миг, когда на нем сомкнулись лучи ярчайшего света.

После скорбного крика тьма снова окутала алтарный зал.

Джек, не смея шелохнуться, стоял на своем месте. Однако лицо с его груди исчезло, оставив за собой кровавые рытвины, из которых пульсировали внутренние органы ребенка.

В нескольких метрах от мальчика, преклонив колени и сложа мечи, стоял Колин Илиад.

Ошметки уродливого лица, недавно прорезавшиеся на теле мальчика, стались грудой дергающегося, словно под разрядами тока, мяса, лежавшей на пыльной земле.

В тот же миг Деррик увидел всполохи доселе незримой энергии, которая бесшумно растворилась в небытие.

Это ощущение можно было сравнить с желанной поступью по суше, после длительного заплыва. Конечно, Деррик не знал таких ощущений, он испытывал лишь нечто невыразительное и приятное.

Взирая на мрачный подземный зал, украшенный кровью ребенка и статуей злого бога, можно было увидеть искаженное лицо Джека, вскоре потерявшего сознание от боли.

Деррик, несмотря ни на что, был рад сложившемся обстоятельствам, так как понял, что он и его товарищи наконец вырвались из бесконечно-повторяющегося цикла.

Ему было понятно, что развязка «временной петли» была несложной. Однако он также понимал, что на нахождение этого способа у него ушли бы десятки, если не сотни попыток.

Ко всему прочему, он также рисковал своей жизнью. В конце концов, он не был уверен, повторилось бы вспять время, умри он в одной из своих неудачных попыток.

Что еще более серьезно, так это то, что они могли навечно застрять в той петле, если бы Деррик умер. И никто бы не ответил на вопрос, что же сталось с исследовательской группой, во главе которой находился Глава Старейшин, Колин Илиад.

Хорошенько подумав о произошедшем, Деррик от всего сердца поблагодарил Мистера Шута, за то, что сохранил ему память и дал подсказку к спасению.

Оглядевшись, он заметил, что Джошуа и остальные, казалось, были в полном порядке. Они, согласно всем правилам, осматривали темный зал, на предмет полезных для исследования материалов.

Возможно, лишь вернувшись домой, они поймут, что потеряли несколько дней своей жизни… — молча размышлял Деррик.

Колин Илиад подошел к мальчику и вынул из своего пояса еще одну склянку. Он вылил густую черную жидкость на раскромсанную грудь Джека.

Жидкость та быстро сконденсировалась и превратилась в полупрозрачную мембрану, препятствовавшую кровотечению.

— Хаим, Джошуа! Вы оба отвечаете за мальца, — подавив дрожь в руке, приказал Колин.

Мальчик по имени Джек для него был светом в конце тоннеля. Он понимал, что нашел ключ к спасению Города Серебра от напророченного апокалипсиса!

Деррик, завидев обороты событий, хотел было как-нибудь незаметно отблагодарить Шута, но потом вспомнил, что тот не имел никаких молитвенных жестов.

Район Императрицы, в имении графа Холла.

Роскошный стол, заставленный всевозможными яствами, украшался светом свечей.

В отличии от того, как представлялся ужин аристократов в газетах и журналах, прием пищи знатных особ не отличался особой серьезностью. Сидящие за столом как обыкновенные люди непринужденно беседовали на отвлеченные темы и веселились.

Одри, отрезав кусочек бифштекса, заметила необычное выражение лица своего отца и неприкрытым любопытством спросила его:

— Отец, а что там произошло с принцем Эдессаком Августом?

Если его ответ был бы таким же непринужденным, как и весь тот вечер, то Одри объяснила свой неожиданный интерес тем, что недавно слышала какие-то странные и безосновательные слухи.

Эрл Холл помолчал с пару секунд, а затем подняв брови спросил свою дочь:

— А ты что-то слышала о нем?

Что-то действительно случилось! — Посчитала Одри и улыбнулась отцу.

— Какие-то слухи… Они правдивы?

— На самом деле, все не так уж и серьезно, как об этом болтают… Одри, я знаю, о чем ты думаешь, поэтому мне нет нужды от тебя что-то утаивать. Я полагаю ты говоришь об относительно обыкновенном для королевской семьи скандале. Иными словами, ты хочешь спросить меня о том, правда ли то, что принц Эдессак влюбился в простолюдинку. Во всей этой истории замешана смерть одного относительно важного дворянина. Королевская семья не желает распространяться, касаемо сложившейся ситуации.

Жена Эрла Холла сделала глоток из бокала с шампанским и добавила:

— Похоже, Эдессак Август еще недостаточно зрел.

Мама всегда отличалась особой тактичностью, когда намеревалась воткнуть в кого-нибудь шпильку… Хм, неужели принц Эдессак действительно замешан в чем-то очень серьезном и опасном для всего Баклунда?

— Это очень странно. Как же смерть постороннего аристократа может быть связана с любовью между принцем и простолюдинкой? — С улыбкой вопросила Одри своего отца.

Хибберт Холл, опустив голову к своей тарелке, вслух предположил:

— Все это напоминает мне хитросплетенные любовные истории, которые так любят рассказывать последователи Повелителя Бурь. В их рассказах всегда кто-то сражается за свою честь или за леди.

— Этим историям уже самое место в музее, — опроверг Эрл Холл слова своего старшего сына.

— Я не думаю, что принц Эдессак такой человек, брат. Тем более, слухи о нем уже вовсю расползлись… Быть может, они скрывают что-то еще…

— Может быть да… А может быть нет… — невольно нахмурился глава семейства.

Зная, когда следовало останавливаться, Одри больше ничего не говорила про принца и потворствовала общей беседе перейти в совсем другое русло.

Она также планировала «прощупать» своих благородных друзей, задавая подобные наводящие вопросы и им. Как бы то ни было, она была той самой девушкой, за которой ухлестывал принц, что в свою очередь, объясняло ее необычный интерес к личной жизни Эдессака Августа.

Не в состоянии подолгу пребывать в искусственном сомнамбулизме, Эмлин Уайт вернулся к реальности. Раскрыв глаза, он уставился на черный гроб, а затем с помесью облегчения и разочарования произнес:

— Лорд Ниббс. Шут мне не ответил.

После долгого молчания Ниббс наконец отозвался из своего кованного железом гроба:

— Все в порядке. Пробуй еще раз, но будь здесь, чтобы быть в безопасности.

— Хорошо, — не став настаивать на обратном, отозвался Эмлин.

Беспокоясь о себе и судьбе своего рода, он провел в том безмятежном и хладном зале всю ночь. Спустя какое-то время редкое зимнее Баклундское солнце осветило зал сквозь небольшое оконце.

Дрянная погодка… — подумал Эмлин и покинул покои лорда Ниббса, а затем и поместье Одора.

Он сел в арендованный экипаж и пунктом его назначения была Церковь Урожая.

В момент, когда карета отъехала на достаточное от поместья Одора расстояние, глаза Эмлина Уайта внезапно затуманились и он узрел бесконечную пелену серого тумана.

Затем, к его изумлению, он очутился в величественном дворце, сидя за длинным бронзовым столом.

В самом конце того стола восседал некто, укутанный в серый и непроглядный туман.

Комментарии

Правила