Глава 108 — Получение технологической системы в наши дни / Getting a Technology System in Modern Day — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 108. Великий побег

Неделю спустя

В больничном лифте Терри стоял в сопровождении двух бдительных телохранителей, которые вели его к парковке в подвале. Их целью было доставить Терри обратно в безопасные пределы комплекса Ротшильдов, где он неизбежно столкнется с последствиями своих действий.

Несмотря на попытки успокоить себя, Терри все труднее было вернуть самообладание. В глубине души он понимал, что его судьба была предрешена в тот момент, когда он ступил на территорию комплекса.

Непредвиденные последствия, которые его ожидали, превратят его опыт в поучительную историю, которая будет впечатана в коллективную память всех, кто ее услышит, и послужит суровым напоминанием о том, что никогда не следует совершать подобных глупых поступков.

Единственное, что позволяло ему держаться, - это встреча с Джеральдом, который пришел к нему в костюме врача под предлогом последнего осмотра перед тем, как одобрить его выписку.

По мере того как лифт спускался все ниже, сердце Терри наполнялось все большим чувством страха. С каждым пройденным этажом хватка тревоги сжималась все сильнее, усиливая тяжесть опасений внутри него.

Лифт внезапно остановился на восьмом этаже, заставив команду охраны инстинктивно напрячься, готовясь к тому, что их ожидает. Когда двери грациозно распахнулись, перед ними предстало неожиданное и недоуменное зрелище.

Перед ними стояла медсестра, ее присутствие затмевала безжизненная фигура на кровати, затянутой простынями.

Обитатели лифта инстинктивно прикрыли носы, ошеломленные безошибочным и отвратительным зловонием, пропитавшим воздух. Стало очевидно, что источником неприятного запаха является тело на кровати, которое, как теперь выяснилось, было покрыто экскрементами.

-Извините, - донесся сквозь маску голос медсестры, которая вежливо вмешалась, проталкивая кровать в тесное пространство лифта.

Инстинктивно охранники быстро перестроились, образовав две группы по обе стороны от кровати.

Терри оказался справа от кровати, сопровождаемый одним охранником, а другой занял позицию слева.

Медсестра, казалось, не замечая царящего в лифте напряжения, спокойно нажала кнопку этажа, обозначенного как морг.

Охранники, стоявшие рядом с медсестрой, повернулись к ней с искаженными от неудобства лицами и спросили:

-Разве здесь нет специального лифта для перевозки таких предметов? - Они изо всех сил старались вынести подавляющее зловоние, наполнявшее воздух.

Когда двери лифта закрылись, она ответила:

-Да, есть, но, к сожалению, сейчас он находится на ремонте, - в ее тоне отразилась ее собственная неловкость.

Когда лифт начал спускаться, охранники, убедившись, что от лежащего перед ними неживого, испачканного тела не исходит никакой угрозы, ослабили бдительность.

Незаметно для всех, кто находился в лифте, рука медсестры проворно скрылась под простыней и извлекла спрятанный скальпель. С предельной точностью, не вызывая никаких подозрений, она сделала свой ход. Внезапно, стремительно и неожиданно она бросилась на охранника, стоявшего слева, застав его врасплох. Она стремительно ударила охранника ножом в живот.

Воспользовавшись представившейся возможностью, Терри не стал терять времени и стремительно бросился на ошеломленного охранника. Охранник не успел опомниться и вовремя среагировать, как Терри удалось быстро взять его в удушающий захват.

Тем временем на противоположной стороне заколотый телохранитель продолжал бороться с медсестрой. Он попытался ударить ее ногой, но медсестра умело перенаправила удар, в результате чего его нога застряла между кроватью и стеной лифта.

Удар разнесся по лифту, заставив кровать содрогнуться, и сопровождался мучительными криками охранника, чья кость при этом была сломана.

Медсестра без паузы стремительно продолжила нападение. Она безжалостно нанесла охраннику несколько ударов ножом в живот, чтобы лишить его способности предпринимать какие-либо дальнейшие действия.

Раненый охранник рухнул на стену лифта, зажимая кровоточащий живот в отчаянной попытке остановить поток. Задыхаясь, он боролся за нормальное дыхание среди боли и хаоса, окружавших его.

Когда лифт достиг места назначения в подвале, бурные события, разворачивавшиеся в замкнутом пространстве, подошли к своему завершению.

Медсестра повернулась к Терри и, увидев, что он справился с охранником, сказала: "Пошли", после чего быстро нанесла мощный удар коленом по голове раненого охранника, лишив его сознания.

Терри кивнул, подтверждая приказ медсестры выйти из лифта. Выйдя из лифта, он нажал кнопку первого этажа, чтобы охранников без сознания доставили в отделение неотложной помощи.

Это решение было принято с целью удержать ситуацию в узде, поскольку охота на Ротшильдов, скорее всего, будет более сдержанной, если их охранники будут живы, а не мертвы.

Наблюдая за действиями Терри, медсестра хранила молчание, поскольку ее это совершенно не волновало.

Не теряя ни минуты, они быстрым шагом направились к припаркованному автомобилю. Женщина достала ключи и отперла машину.

Не теряя времени, они быстро сели в машину и выехали с территории больницы, оставив позади хаотичную сцену, прежде чем кто-то успел поднять тревогу по поводу происходящего на втором этаже.

Когда они выехали из больницы и направились к окраине города, мысли Терри начали утихать, позволяя ему вновь обрести подобие спокойствия. Он повернулся к женщине, все еще одетой в костюм медсестры, и нарушил молчание, начав разговор.

Я Терри. А как тебя зовут? - спросил он, пытаясь разбавить мрачную атмосферу и избавиться от груза своих недавних действий, которые только усиливали потенциальные последствия, с которыми он мог столкнуться в случае поимки.

Терри оказался в ситуации, напоминающей ситуацию ребенка, который, охваченный страхом перед предстоящим наказанием за ошибку, прибегает к дальнейшим проступкам, пытаясь скрыть свой первоначальный проступок.

Отчаянно пытаясь избежать последствий, он невольно усугубил тяжесть своих действий.

"Черт," - подумал он про себя.

-Позвони по номеру, который был последним, - заявила женщина, отмахнувшись от вопроса Терри и не предложив никаких дополнительных объяснений или ответов.

Терри достал телефон и зашел в приложение вызовов, перейдя в раздел, где отображалась информация о предыдущих звонках. К своему удивлению, он обнаружил, что с этого устройства был сделан всего один звонок.

Терри набрал номер телефона и быстро нажал кнопку вызова, поднеся телефон к уху.

После звонка, длившегося около трех секунд, звонок был принят, и голос на другом конце без всякого формального приветствия сразу же спросил:

-У тебя получилось?

Терри быстро узнал голос Джеральда, того самого человека, который навещал его в больнице на прошлой неделе, чтобы обсудить план побега.

-Да, спасибо, - ответил Терри и после небольшой паузы выразил свою благодарность.

-Хорошо. Сэр поручил мне передать тебе эти приказы: "Следуй за этой женщиной и оставайся в ее компании до дальнейших указаний", - передал Джеральд инструкции, полученные от Арье, не называя прямо его имени.

Опуская конкретные детали, они стремились к тому, чтобы даже если телефонный разговор будет записан, никаких существенных улик, связывающих их с Арье, не нашлось.

-Да, сэр. Пожалуйста, передайте ему мою благодарность, - ответил Терри, выражая свою признательность. Однако ответа он не получил, так как звонок внезапно прервался.

-Телефон, - произнесла женщина, жестом вытянутой руки показывая, что хочет, чтобы Терри вернул ей устройство.

Когда Терри передал ей телефон, медсестра стремительно выбросила его из окна, отправив в воду под мостом, через который они переезжали. Затем она повернулась к Терри и представилась.

-Меня зовут Катрина, - сказала она. - Как и было сказано в звонке, ты останешься со мной, пока я не получу дальнейших указаний. Надеюсь, за время пребывания у меня ты не доставишь мне никаких неприятностей, так как я бы предпочла, чтобы мне не пришлось пускать тебе пулю в лоб. У меня есть разрешение сделать это, если ты станешь проблемным.

-Не стоит об этом переживать. Я никуда не собираюсь убегать, - успокоил Терри Катрину, понимая всю серьезность их положения.

-Даже без твоего предупреждения я прекрасно понимаю, что они будут неустанно искать нас, не оставляя камня на камне. Я не раз и не два совершал поступки, противоречащие принципам, которых ожидают от сотрудника Ротшильдов. Теперь речь идет о защите их репутации, и они не успокоятся, пока не найдут нас.

-Это хорошо, - ответила Катрина.

-Какое у тебя задание? - спросил он, желая узнать ее получше, ведь с ней ему предстоит провести много времени.

-Не твое дело, - ответила Катрина, после чего перестала отвечать на дальнейшие вопросы Терри, пытавшегося отвлечься от мыслей о том, что с ним будет, если его поймают.

Комментарии

Правила