Глава 55. Люсия Васа!
Он резко развернулся и, используя свою высокую скорость, направился прямо к далекой фигуре, которая, скорее всего, следовала за ним, застигнув последнего врасплох.
Увидев его на большой скорости, человек в плаще был шокирован и попытался бежать, но его повалили на землю.
Оливер сразу перешел к делу: схватив за горло человека в плаще, он спросил с холодным взглядом.
-Кто ты? - Его голос был резким и низким. - Почему ты преследовал меня?
Он крепче сжал горло, когда фигура попыталась стряхнуть его руку и убежать.
Он пригрозил:
-Если ты будешь двигаться слишком сильно, я сразу же сверну тебе шею и убью. Ответь на мои вопросы, и я оставлю тебя в живых. Кто приказал тебе следовать за мной?
При звуке его слов дергающаяся фигура перестала двигаться.
Видя это, Оливер ослабил хватку. Естественно, он не собирался убивать: он никогда раньше не убивал ни животных, ни тем более людей.
Было бы странно, если бы он вдруг стал хладнокровным убийцей.
Он просто пригрозил человеку, чтобы заставить его остановиться; в этом мире такие убийства были обычным делом, поэтому противник знал, когда нужно сдаться.
Он сказал:
-Давай снимем капюшон, я хочу увидеть твое лицо.
Другой рукой он снял капюшон, закрывавший голову человека.
Из-под капюшона показались волнистые и блестящие кристально-голубые волосы...
Его глаза медленно расширились за маской, когда он увидел лицо девушки.
[Люсия Васа. Желает ли хозяин связать себя с этим человеком?]
"Люсия Васа! Что она здесь делает!?"
Он был очень удивлен, увидев перед собой одну из главных героинь романа.
Он быстро отказал системе и оглянулся на нее.
У нее были чернильно-голубые глаза, которые в данный момент были напряжены и смотрели на него; у нее был маленький носик пуговкой и блестящие розовые губы, ее кожа была светлой и без изъянов.
Она сказала низким голосом:
-Отпусти меня. Я все скажу.
Услышав это, он пришел в себя и спокойно отпустил свою хватку на ее горле. Он знал, что ей должно быть что сказать ему, если она так долго следовала за ним.
Кроме того, ему было неприятно держать кого-то за горло...
-Говори, - приказал он.
Он почти не колебался и сохранял стоическое выражение лица, хотя внутренне думал, стоит ли ему раскрыть себя или нет.
В конце концов он решил этого не делать...
Ему было любопытно, зачем она здесь и что здесь делает?
Он мог понять, что она, наверное, пришла на аукцион, чтобы продать вещи.
-Я... я Люсия Васа... Вообще-то камень, который ты купил, это я выставила его на аукцион... - сказала она, ее тон слегка дрогнул, показывая ее неуверенность и нерешительность.
-И что? - спросил Оливер; что с того, что она была продавцом? Он купил артефакт и теперь является его официальным владельцем.
К тому же аукционный дом строго запрещал продавцам напрямую обращаться к своим клиентам и требовать вещи обратно.
Такой поступок мог привести к пожизненному запрету на посещение аукционного круга, а также к лишению статуса торговца.
Она продолжила:
-Прости, это может показаться тебе смешным и не имеющим отношения к делу, но, пожалуйста, выслушай меня. Я знаю, что сейчас я тебе мешаю, но для меня очень важно, чтобы ты узнал об этом.
Оливер спокойно спросил:
-Что такое?
Видя, что он не собирается уходить или снова нападать на нее, Люсия почувствовала облегчение; она сказала:
-На самом деле камень, который ты сейчас везешь с собой, - это семейная реликвия семьи Васа, семьи экзорцистов, живущей в уединении. Не знаю, слышал ли ты когда-нибудь о нашей фамилии, но несколько десятилетий назад моя семья была очень известна.
Она сделала паузу, прежде чем продолжить:
-Но сейчас, хотя мне и стыдно это признавать, мы пали и теперь страдаем, пытаясь сохранить нашу давно существующую семью. Она стала лишь десятой частью того, что было раньше... Камень в твоих руках, не знаю почему, но это реликвия, которая передается в моей семье из поколения в поколение...
Ее глаза стали какими-то отчаянными и влажными; сжав кулак, она опустила голову.
-Прошу тебя... не мог бы ты вернуть его мне.
Ее тело слегка дрожало, показывая, как трудно, должно быть, наследнице склониться перед кем-то и умолять о чем-то.
-К сожалению, этого не может быть...
-Пожалуйста! Я умоляю тебя, пожалуйста! Я готова поставить на кон все, что угодно, в обмен на это. - Она прервала его и умоляюще посмотрела на него.
-Тогда зачем ты вообще выставила его на аукцион, если никогда не собиралась продавать?
Он сделал паузу и спросил.
-Это... Это сложная история.
Она рассказала о том, как пришла с гор, как появилась эта вещь и аукцион.
В общем, если вкратце, то ее отец понял, что она украла артефакты из дома, и был разгневан.
Он не мог просто так взять и внезапно приехать в клан Мистической Очистки, да и времени на дорогу уйдет немало.
Поэтому он воспользовался своими связями и передал ей сообщение, из которого она узнала, что камень, который она считала бесполезным и обычным, на самом деле является ее семейной реликвией.
Поначалу она была шокирована, но, поверив отцу, попросила работников аукциона вернуть камень, однако к тому времени было уже поздно.
Она чувствовала, что никто не купит этот камень, учитывая его неважный вид и назначение; она просто взяла его наугад из хранилища сокровищ, выходя из дома.
Но когда она узнала от отца, что это их семейная реликвия, то была удивлена.
Камень определенно был не обычным и был напрямую связан с тайной прошлого, когда ее предки были великими экзорцистами.
Она пожалела, что продала камень на аукционе, но в то же время была в полном восторге от того, что Оливеру удалось разглядеть особый камень.
-Почему ты так тайно следила за мной? Почему ты не подошла ко мне напрямую?
Он не мог удержаться от любопытства.
-Это... это из-за твоего подозрительного наряда. Ты одет как похититель... так что...
Она говорила несколько прямолинейным тоном, оставив Оливера без слов.
Если подумать, он и вправду был одет подозрительно.
Черная летняя кепка, маска, закрывающая все лицо...
Он тряхнул головой и посмотрел на ее забывчивое лицо.
"Почему она такая наивная? Если бы она рассказала это какому-нибудь злодею, то о возвращении артефакта можно было бы даже не мечтать".