Глава 170. Еретики атакуют!
-Это может быть кто-то из Ассоциации кузнецов или одного из пяти основных кланов. Кроме них, вряд ли найдется кто-то с таким уровнем навыков создания барьеров. Это может быть мастер талисманов.
Предводитель в черном внимательно следил за тем, как массив позади него пульсировал все сильнее. Он достал из кармана талисман.
Талисман был сделан из черной бумаги; на нем что-то было написано красными чернилами, которые на самом деле были не чернилами, а кровью!
-Пришло время заявить права на то, что принадлежит нам. Да пребудет вечная слава демонам! - Его глаза стали безумными, когда он призвал эсперу к действию, активировав черный талисман.
Талисман сильно задрожал, прежде чем из него, как черные чернила из авторучки, вытекла жуткая эспера. Талисман завибрировал и мгновенно направился в сторону барьера.
Воздух вокруг лидера, казалось, замерцал от темной энергии, выражение его лица исказилось от предвкушения.
Все это время взгляд предводителя не дрогнул, когда он зловещим взглядом посмотрел на летающий талисман.
-Прошло много времени с тех пор, как я убивал сильного экзорциста. Мои руки жаждут твоей сильной крови, - сказал он монотонным голосом, наблюдая за происходящим.
--------------------------------------------
-Вы что, издеваетесь надо мной, стари... - я имел в виду старейшина, я явно одержал победу!
Презрительно сказал Дэниел, когда его снова объявили проигравшим. Они собрались вместе и играли в шахматы; однако Сигфор объявил его ход нечестным и удалил его.
Дэниел не только передвинул свою королеву, несмотря на то, что его король был под шахом, но и попытался поставить мат противнику.
-Ах ты, сопляк! Сегодня я преподам тебе урок и исправлю твой сквернословящий язык!
Сигфор засучил рукава, так как был готов преподать этому маленькому негодяю хороший урок.
Дэниел явно не умел играть в шахматы.
-Старейшина, пожалуйста, успокойтесь. Д-Дэниел, быстро! Извинись!
Альфонсо попытался успокоить его, запаниковав от сложившейся ситуации.
-Хм! Что я сделал не так? Почему король такой бесполезный, он даже не может постоять за себя? Скажите, почему это так? Кроме того, разве эта пешка, стоящая за другой пешкой, тоже практически бесполезна? Всегда жертвует собой ради товарища?
-Отойди в сторону, иначе я и тебя побью!
-Нет, пожалуйста, старейшина! Умерьте свой гнев. Дэниел просто невежда!
-Что?? Почему меня называют невежей!? Кто вообще придумал эту игру? - Дэниел нахмурился и пристал к Альфонсо.
Оливер наблюдал за разворачивающейся драмой, жуя кусочек яблока. Однако выражение его лица было не слишком приятным. Неприятное чувство в груди сильно усилилось, и он не мог его игнорировать. Все шло так гладко, так почему же он так себя чувствовал?
Смех и болтовня вокруг казались ему далекими, словно эхо из другого мира, а его инстинкты кричали о надвигающейся опасности.
Девочки с интересом наблюдали за происходящим.
-Как я уже говорил, вы, сорванцы...
Сигфор внезапно замолчал на полуслове. Он резко повернул голову в сторону горного зала.
Выражение его лица резко изменилось.
От его тела начала исходить ужасающая аура, удивив всех в группе.
-Возвращайтесь в свои комнаты. Кто-то атакует барьер.
Его очень серьезные слова прозвучали в ушах удивленной группы.
Они растерянно и потрясенно смотрели, как Сигфор исчез со своего места, оставив их наедине с его серьезными словами.
Всего минуту назад они мирно играли, и вдруг он стал серьезным и ушел.
Оливер, услышав это, сильно нахмурился.
"Как я и думал, это зловещее предчувствие было неспроста".
Он понял, что все серьезно, просто взглянув на отношение Сигфора.
Мало того, он также осознавал, насколько изолированной была эта гора и насколько они были скрыты от мира.
Что это значило для того, чтобы кто-то нашел это место и начал атаку?
Даже ребенок мог понять ситуацию.
Но больше всего его мучила мысль о том, кто мог быть нападавшим.
То, что Сигфор лично оставил их и вышел наружу, чтобы разобраться с этим, просто означало, что нападавший был опасным элементом, который мог или располагал средствами обойти мощный барьер, установленный на всей горе.
И то, что кто-то намеренно атаковал барьер в то время, когда Алисы не было здесь, означало, что они тщательно все спланировали.
"Это совпадение, что нападение произошло, когда мы были здесь, или..." - Оливер глубоко задумался.
"Или это заговор с целью устранения потенциальных наследников сразу пяти основных кланов?"
Мысли Оливера лихорадочно метались, когда он рассматривал множество возможностей.
"Неужели это сделал кто-то из клана? Был ли среди старейшин предатель, который выдал информацию?" - подумал он, нахмурившись.
Нехорошее предчувствие в его груди было вызвано тем, что инстинкты постоянно предупреждали его об опасности. Это означало только то, что все было не так просто.
"Зачем кому-то нападать так открыто, если он хотел убить нас? Сигфор так быстро ушел, это могло означать только одно: они совершили что-то грандиозное, что привлекло его внимание настолько, что он был вынужден уйти лично, вместо того чтобы в первую очередь обеспечить нашу безопасность. И, вероятно, именно этого и хотел враг", - глубоко задумался он.
Все его умозаключения до сих пор указывали только на одно.
"Враги уже проникли внутрь через барьер!"