Глава 138 — Получение 10-кратных наград! Реинкарнация в романе в качестве побочного персонажа! / Obtaining 10x rewards! Reincarnated into a novel as a side-character! — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 138. Набираемся опыта в использовании элемента! Начинается практическое обучение!

-Я и вправду помню, что запасся кое-какой едой, прежде чем покинуть свой клан.

Группе потребовалось некоторое время, чтобы осознать его слова. Когда они, наконец, осознали, что сказал Оливер, их лица просветлели.

Альфонсо вскочил со стула, на его лице было написано волнение.

-У тебя есть с собой еда? Почему ты не сказал об этом раньше?

Самообладание Эмбер пошатнулось.

-Точно! Оливер, мы тут умирали с голоду!

-Эй, Оливер, чувак, мы... - Альфонсо выжидающе посмотрел на него.

-Конечно, я могу поделиться со всеми вами, но... - Оливер сделал паузу, взглянув на стаю голодных волков перед собой. Он продолжил: - ...вы должны заплатить.

Он потер руки, рассматривая их как потенциальных покупателей.

-Заплатить? Сколько заплатить? - Эвелин не удержалась и спросила.

-Вы, должно быть, взяли с собой какие-то сокровища и ресурсы, да? Как насчет того, чтобы поделиться?

-Что? - У Эмбер отвисла челюсть. Она посмотрела на него в шоке. Обменять простую еду на сокровища? Это было возмутительно! Это было ограбление среди бела дня!

Он хотел обменять простую еду на сокровища! Насколько это было нелепо? Это было ограбление в буквальном смысле!

Она не думала, что кто-то вообще согласится с этой идеей.

Она ожидала, что все воспротивятся этой идее, но реальность удивила ее.

Альфонсо заговорил первым, в его глазах была решимость, когда он сказал:

-Действительно, ты прав. Я, наследник клана Падшего Сердца, не настолько бессовестен, чтобы просто взять твои припасы без какой-либо оплаты.

Он посмотрел на Оливера и добавил:

-Как насчет одного зелья, повышающего жизненную силу? Этого хватит на один день?

Оливер не ожидал, что тот так быстро согласится. Он был готов к сопротивлению и в любом случае отдал бы им еду, но их готовность к обмену удивила его.

"Как и ожидалось от наследников богатого клана", - подумал он, и глаза его заблестели от вновь обретенной проницательности.

Действительно, эти люди были детьми самых богатых экзорцистов, у них не было недостатка в средствах.

Они были отличными клиентами!

-Конечно!

-Тогда, пожалуйста. - Альфонсо достал стеклянную бутылку с голубой жидкостью и передал ее Оливеру.

-Приятно иметь с тобой дело! - Сказал Оливер, передавая еду в ответ.

-Я очень рад. Тогда извините меня...

Альфонсо вернулся на свой стул и начал элегантно поглощать пищу.

Глядя на то, как он ест, и слушая звуки, издаваемые им при пережевывании пищи, они невольно сглотнули.

-Я дам тебе одну таблетку, укрепляющую жизненную силу. - Эвелин подошла к нему и дала блестящую зеленую таблетку.

Оливер обменял продукты, и она присоединилась к Альфонсо за столом, спокойно поев.

Надя подошла к нему и посмотрела ему в глаза. Он посмотрел в ответ, ее взгляд был серьезным.

-Ты можешь получить еду бесплатно... - начал он, но она перебила его, достав свиток.

Она протянула ему свиток и пристально посмотрела на него.

-Ммм... вот, - он не стал разворачивать свиток, а сначала дал ей еду.

Он все равно собирался отдать ей ее бесплатно, так что не имело значения, на что она хотела ее обменять.

Он отложил свиток, чтобы посмотреть позже.

Осталась только Эмбер, на лице которой отразились затруднение и нежелание. Оливер пожал плечами. Он не собирался предоставлять ей особых привилегий; если все остальные платят, она тоже должна. В любом случае, его запасы были ограничены, и для него было бы лучше, если бы она ничего не брала.

"Что ж, запасы еды рано или поздно закончатся, мне нужно заняться приготовлением продуктов на будущее."

Он достал что-то перекусить и для себя - это был простой бутерброд.

Услышав, как хрустит бутерброд, который ел Оливер, у Эмбер потекли слюнки, несмотря на все ее усилия держать себя в руках.

Стиснув зубы, в конце концов, она также предложила ему зелье и наполнила свой желудок его запасами еды.

______________

Дни текли в размеренном ритме, и каждый из них был наполнен напряженными тренировками. Оливер стоял у озера, сосредоточенно нахмурив брови. Он протянул руку к воде, ощущая под пальцами прохладную, текучую энергию. Постепенно тонкая струйка воды поднялась вверх, переливаясь на солнце, повинуясь его воле, извиваясь в воздухе.

С решительным выражением лица он сосредоточился, его движения становились все более плавными, когда он наливал воду в ближайшую чашку. Жидкость повиновалась, мягко плеснув в сосуд, пока тот не наполнился до краев. На губах Оливера появилась легкая улыбка - он начал осваиваться.

Он становился искусным в использовании водной стихии, управляя ею со все большей легкостью.

Он смог успешно наполнить чашу, манипулируя водой из озера.

Время от времени уединение водной комнаты нарушалось приходом его друзей. Дэниел ворвался в нее, его глаза горели энергией, ему не терпелось поделиться с ним своим последним триумфом.

-Зацени это, Оливер! Теперь я могу вызвать молнию одним щелчком! - восклицал он, демонстрируя это потрескивающим разрядом электричества.

Альфонсо, всегда невозмутимый, заходил к нему, тихо обмениваясь советами и решениями.

-Попробуй представить воду как продолжение себя, - предложил он однажды днем, наблюдая, как Оливер тренируется. - Все дело в связи. Я начинаю осознавать это со своей стихией ветра слишком медленно, и это замечательное чувство.

С течением времени их связи также укреплялись, группа постепенно сплачивалась тем или иным способом, либо делясь своим опытом, либо придумывая способы избежать того, что готовит Алиса.

Вечерами, после долгого дня тренировок, они собирались в общежитии, и их смех, эхом разносившийся по коридорам, стал обычным явлением.

Время летело незаметно...

День за днем перед ним ставили разные задачи, и однажды ему было поручено сформировать прямое водяное лезвие, учитывая, что его край должен быть острым. Он стоял у озера, вытянув руку, сосредоточенно прищурив глаза. Сначала лезвие дрогнуло, но затем затвердело, засияв слабым голубым сиянием.

На другой день он нырнул в глубины озера, оставаясь под водой как можно дольше, и вода окутала его безмятежными, тихими объятиями. Он сосредоточился на своем дыхании, чувствуя, как вода естественным образом проходит через его легкие, как будто он принадлежал этому месту.

Так как у него была стихия воды, дышать под водой было для него довольно просто и естественно. Он был удивлен, когда впервые попробовал это.

Одно из самых сложных испытаний возникло, когда Алиса попросила его помедитировать под ревущим водопадом. Сила постоянно давила ему на плечи, но он сидел с закрытыми глазами, скрестив ноги, уравновешивая свой разум среди этого хаоса.

Она сказала ему, что необходимо воспитывать спокойный ум и развивать незаурядный темперамент.

Вода часто ассоциировалась со спокойствием, поэтому человек, у которого была близость к воде, должен был сохранять спокойствие при ее использовании. По крайней мере, это было то, во что она верила и чему учила.

Сначала его мышцы протестующе ныли, но постепенно он привык к давлению, его тело и разум слились воедино с потоком.

В воде он обрел определенный покой, чувство объединения, которое становилось сильнее с каждым днем. Водяная комната постепенно превратилась в его святилище, где он каждый день доводил себя до предела и открывал для себя истинную глубину своих способностей.

_______________

-Прошло уже 2 месяца, и вы, дети, добились значительного прогресса за это время. Я впечатлена вами и вашим потенциалом.

Алиса стояла перед группой детей, сидевших перед ней.

За исключением Беллы.

Когда они спросили, где она, все, что они получили в ответ, было то, что она тренируется в другом месте из-за уникальности ее элемента и ситуации.

-Итак, прошло много времени с тех пор, как вы постоянно отрабатывали свои элементы, поэтому с этого момента мы переходим к практическому курсу обучения, - заявила она.

-Практический курс?

-Да, пришло время вам применить свои навыки на практике, а не просто продолжать тренировки, для вас, дети, лучше начать набираться опыта и узнавать о настоящих боях. Чем раньше, тем лучше! - Сказала Алиса.

Группа внимательно слушала ее.

-Учитель, как мы собираемся это сделать?

Алиса посмотрела на Эмбер, которая задала этот вопрос, и спокойно сказала:

-В этом старейшина Сигфор поможет вам всем.

-Этот чудак? - Дэниел нахмурился. С этим стариком у него были связаны неприятные воспоминания.

-Ммм. Видите ли, старейшина Сигфор обладает особым элементом. Он называется иллюзия. И он - тот, кто поможет вам с этим.

-Ну, тогда, ребята, он скоро за вами придет, а мне нужно кое-что сделать, так что, возможно, увидимся позже. Ах да, Белла скоро присоединится к вашим практическим занятиям.

Сказала она, покидая сбитую с толку группу детей.

-Я не хочу, чтобы этот старый ублюдок учил нас. Я чертовски ненавижу эту двуличную змею. - Дэниел застонал.

-Он очень грубый и невоспитанный. - Альфонсо также легкомысленно прокомментировал это.

-Как бы то ни было, вы, ребята, ничего не можете с этим поделать, - усмехнулась Эмбер.

-Ну что, детишки, готовы?

Внезапно позади них раздался старый и хриплый голос, заставивший всех вздрогнуть от шока.

Комментарии

Правила